其次,本文借助问卷调查的方式对泰国学生习得“向、朝、往”的偏误情况做了了解,在此基础上我们结合在泰大学生对这三个介词偏误的原始语料库进行全面地分析,找到产生偏误的原因,并提出相应的教学对策与教学建议,希望为今后对泰汉语教学中的方向介词教学与
所以不少学生在学习汉语介词的过程中会产生偏误的出现。虽然汉语介词与韩语助词都是表示句法关系的标志,但从本文的研究中发现汉语介词与韩语助词并不是一对一的对应关系,二者在意义和功能上有共同点也存在一定的差异。因此,本文认为深入研究汉语
留学生在习得介词框架过程中也会生造出一些结构,例如,“在这种情况上",这里应该改为“在这种情况下"。.2.1.3留学生习得汉语“上/下"类方位词的语法方面的偏误2.1.3.1方位词的遗漏每个民族都有会对空间概念有基本相同的认识,但是不同的...
二、对外汉语教学中介词框式结构“在X下”使用偏误原因分析根据以上偏误现象,通过对比分析英汉语言中介词使用的不同,现得出偏误现象出现的原因如下:(一)学习者因素。学习者因素主要是习得时产生语际偏误和语内偏误。
初级阶段留学生习得汉语介词的偏误分析.doc,--完美WORD文档DOC格式,可在线免费浏览全文和下载,是一篇优秀的毕业设计论文,可为大学生本专业本院系本科专科大专和研究生学士硕士相关类学生提供毕业论文范文范例指导,也可为要代写发表职称论文的提供参考。
对外汉语教学中虚词的语素偏误分析论文摘要:语素的教与学,是对外汉语教学中重要的组成部分。本文收集了部分外国学生在语素使用中存在的语误及偏误等,以虚词为主要方面,简要分析了学生学习使用语素的难点,以此来对今后的对外汉语教学进行有益的铺垫。
面向对外汉语教学的汉语方向介词“从、向、朝、往”研究基于语料库“真是”的分布情况及习得研究浅析量词“位”、“名”、“员”、“个”在语义上的差别对外汉语教学中“是”字句的习得偏误研究初级汉语学习者的儿化词教学研究
学生习得汉语空间介词的偏误分析—硕士毕业论文下载.学生习得汉语空间介词的偏误分析.论文目录.摘要.第1-5页.Abstract.
介词的教学在对外汉语教学中是一个难点,因为介词并没有实际的意义,需要与其他词汇搭配形成介词结构做句子成分,这一既抽象又复杂的语法点学生掌握起来是比较困难的,留学生在使用介词时的偏误比较多,本文选取HSK动态作文语料库中介词“给”作为研究对象,对语料进行分析归纳,系统研究,希望...
【精品专业论文】汉语介词“从”与英语介词“from”的对比研究,文学,汉语言,语法修辞,语言艺术,名著解析,吉林大学,北大ContrastiveStudyChinesePreposition“cong”EnglishPreposition“from”作者姓名:曲宏欣业:语言学及应用语言学导师姓名称:刘富华教授学位类别:文学硕士论文起止年月:2吉林…
其次,本文借助问卷调查的方式对泰国学生习得“向、朝、往”的偏误情况做了了解,在此基础上我们结合在泰大学生对这三个介词偏误的原始语料库进行全面地分析,找到产生偏误的原因,并提出相应的教学对策与教学建议,希望为今后对泰汉语教学中的方向介词教学与
所以不少学生在学习汉语介词的过程中会产生偏误的出现。虽然汉语介词与韩语助词都是表示句法关系的标志,但从本文的研究中发现汉语介词与韩语助词并不是一对一的对应关系,二者在意义和功能上有共同点也存在一定的差异。因此,本文认为深入研究汉语
留学生在习得介词框架过程中也会生造出一些结构,例如,“在这种情况上",这里应该改为“在这种情况下"。.2.1.3留学生习得汉语“上/下"类方位词的语法方面的偏误2.1.3.1方位词的遗漏每个民族都有会对空间概念有基本相同的认识,但是不同的...
二、对外汉语教学中介词框式结构“在X下”使用偏误原因分析根据以上偏误现象,通过对比分析英汉语言中介词使用的不同,现得出偏误现象出现的原因如下:(一)学习者因素。学习者因素主要是习得时产生语际偏误和语内偏误。
初级阶段留学生习得汉语介词的偏误分析.doc,--完美WORD文档DOC格式,可在线免费浏览全文和下载,是一篇优秀的毕业设计论文,可为大学生本专业本院系本科专科大专和研究生学士硕士相关类学生提供毕业论文范文范例指导,也可为要代写发表职称论文的提供参考。
对外汉语教学中虚词的语素偏误分析论文摘要:语素的教与学,是对外汉语教学中重要的组成部分。本文收集了部分外国学生在语素使用中存在的语误及偏误等,以虚词为主要方面,简要分析了学生学习使用语素的难点,以此来对今后的对外汉语教学进行有益的铺垫。
面向对外汉语教学的汉语方向介词“从、向、朝、往”研究基于语料库“真是”的分布情况及习得研究浅析量词“位”、“名”、“员”、“个”在语义上的差别对外汉语教学中“是”字句的习得偏误研究初级汉语学习者的儿化词教学研究
学生习得汉语空间介词的偏误分析—硕士毕业论文下载.学生习得汉语空间介词的偏误分析.论文目录.摘要.第1-5页.Abstract.
介词的教学在对外汉语教学中是一个难点,因为介词并没有实际的意义,需要与其他词汇搭配形成介词结构做句子成分,这一既抽象又复杂的语法点学生掌握起来是比较困难的,留学生在使用介词时的偏误比较多,本文选取HSK动态作文语料库中介词“给”作为研究对象,对语料进行分析归纳,系统研究,希望...
【精品专业论文】汉语介词“从”与英语介词“from”的对比研究,文学,汉语言,语法修辞,语言艺术,名著解析,吉林大学,北大ContrastiveStudyChinesePreposition“cong”EnglishPreposition“from”作者姓名:曲宏欣业:语言学及应用语言学导师姓名称:刘富华教授学位类别:文学硕士论文起止年月:2吉林…