不论哪个职业,要想高屋建瓴,必定要有理论的支撑和依托,不然落到实处,终究是空谈。 作为翻译,不论资质,有哪些书籍是必不可缺,一定要看的?小编在网上搜集了大神整理的翻译必备书籍,分为 “翻译技巧类”“翻…
《新唐书·吐蕃传》中若干藏语译名的回译问题——以《汉史中的吐蕃王统》《汉籍中的藏族王统明鉴》《吐蕃传》中的译名为例,加羊达杰;卓玛端智;-民族翻译2019年第04期杂志在线阅读、文章下载。
国际期刊《中文学刊》征稿启事,中文学刊,文学研究,翻译,诗歌,文学 本刊重视学术新秀,倾情扶持学界新人 01 期刊简介 《中文学刊》的前身为澳洲《满江红》杂志 (Australian Chinese Magazine),1991年创刊于澳大利亚悉尼市,澳前总理霍克(Bob ...
20世纪70年代西方译学研究的重点主要还是文本的实证研究、翻译过程的描写以及文学翻译本身,以此为基础的跨学科整合及文化转向产生于20世纪80年代。以色列学者吉迪恩•图里在这个领域所做出的独特贡献成为其重要的理论渊源。同时,图里的描述翻译学理论是 ...
本文将通过建立金庸武侠小说汉英平行语料库的方法,研究武侠小说《射雕英雄传》中的“传 统功夫”的动词与名词的使用频率与特点,并总结其翻译策略。. 【关键词】武侠小说;英文翻译;平行语料库 引言 金庸武侠小说是众多优秀民族文学的代表之一,是具有 ...
仓央嘉措诗歌翻译与传播研究. 荣立宇. 【摘要】: 仓央嘉措 (1683-1706/1746),藏传佛教第六代达赖喇嘛,藏地杰出的抒情诗人。. 他创作的诗歌作品具有高度的艺术价值,在藏地家弦户诵,历300年而不衰。. 1930年,于道泉教授将仓央嘉措诗歌同时翻译成汉、英两种文字 ...
现代汉语外来词翻译的研究-“外来词”也叫“外来语”或“借词”。在汉语中存在着大量的外来词,它们几乎涉及社会生活的各个领域。对现代汉语中外来词的研究一直是语言学研究的重要课题。因此,对外来词的翻译研究 …
肿瘤转化研究杂志TCR“DNA断裂与修复”翻译工作全面启动目前,TCR杂志“DNA断裂与修复”特刊翻译人员招募工作已顺利完成,自在丁香园发帖招募翻译人员后,深受广大战友们的欢迎,大家踊跃报名,共有近20位报名人员。经组织专家讨论,确认由南京大学医学院附属鼓楼医院顾劲扬担任本特刊的 …
文科刍议——拙劣翻译与文科研究的风险 - 卢昌海 - 本文是对我数月前发表在网友茶室里的若干帖子的整理、 修订和扩充。 收录于本文末尾的 网友讨论选录 中的某些网友讨论也来自网友茶室 (因此发表时间早于本文的时间)。 另外要说明的是, 本文直接针对的虽是文科研究, 但对侧重文字层面的 ...
第一章 老舍翻译文学及其研究概述 1.1 老舍的文学翻译及其研究 1.2 老舍被译及其研究 1.3 老舍翻译文学研究的意义 第二章 老舍的文学翻译: 国内时期 2.1 中译William Wordsworth 2.2 中译叔本华On Men of Learning 2.3 译介与抗战 2.4 …
不论哪个职业,要想高屋建瓴,必定要有理论的支撑和依托,不然落到实处,终究是空谈。 作为翻译,不论资质,有哪些书籍是必不可缺,一定要看的?小编在网上搜集了大神整理的翻译必备书籍,分为 “翻译技巧类”“翻…
《新唐书·吐蕃传》中若干藏语译名的回译问题——以《汉史中的吐蕃王统》《汉籍中的藏族王统明鉴》《吐蕃传》中的译名为例,加羊达杰;卓玛端智;-民族翻译2019年第04期杂志在线阅读、文章下载。
国际期刊《中文学刊》征稿启事,中文学刊,文学研究,翻译,诗歌,文学 本刊重视学术新秀,倾情扶持学界新人 01 期刊简介 《中文学刊》的前身为澳洲《满江红》杂志 (Australian Chinese Magazine),1991年创刊于澳大利亚悉尼市,澳前总理霍克(Bob ...
20世纪70年代西方译学研究的重点主要还是文本的实证研究、翻译过程的描写以及文学翻译本身,以此为基础的跨学科整合及文化转向产生于20世纪80年代。以色列学者吉迪恩•图里在这个领域所做出的独特贡献成为其重要的理论渊源。同时,图里的描述翻译学理论是 ...
本文将通过建立金庸武侠小说汉英平行语料库的方法,研究武侠小说《射雕英雄传》中的“传 统功夫”的动词与名词的使用频率与特点,并总结其翻译策略。. 【关键词】武侠小说;英文翻译;平行语料库 引言 金庸武侠小说是众多优秀民族文学的代表之一,是具有 ...
仓央嘉措诗歌翻译与传播研究. 荣立宇. 【摘要】: 仓央嘉措 (1683-1706/1746),藏传佛教第六代达赖喇嘛,藏地杰出的抒情诗人。. 他创作的诗歌作品具有高度的艺术价值,在藏地家弦户诵,历300年而不衰。. 1930年,于道泉教授将仓央嘉措诗歌同时翻译成汉、英两种文字 ...
现代汉语外来词翻译的研究-“外来词”也叫“外来语”或“借词”。在汉语中存在着大量的外来词,它们几乎涉及社会生活的各个领域。对现代汉语中外来词的研究一直是语言学研究的重要课题。因此,对外来词的翻译研究 …
肿瘤转化研究杂志TCR“DNA断裂与修复”翻译工作全面启动目前,TCR杂志“DNA断裂与修复”特刊翻译人员招募工作已顺利完成,自在丁香园发帖招募翻译人员后,深受广大战友们的欢迎,大家踊跃报名,共有近20位报名人员。经组织专家讨论,确认由南京大学医学院附属鼓楼医院顾劲扬担任本特刊的 …
文科刍议——拙劣翻译与文科研究的风险 - 卢昌海 - 本文是对我数月前发表在网友茶室里的若干帖子的整理、 修订和扩充。 收录于本文末尾的 网友讨论选录 中的某些网友讨论也来自网友茶室 (因此发表时间早于本文的时间)。 另外要说明的是, 本文直接针对的虽是文科研究, 但对侧重文字层面的 ...
第一章 老舍翻译文学及其研究概述 1.1 老舍的文学翻译及其研究 1.2 老舍被译及其研究 1.3 老舍翻译文学研究的意义 第二章 老舍的文学翻译: 国内时期 2.1 中译William Wordsworth 2.2 中译叔本华On Men of Learning 2.3 译介与抗战 2.4 …