摘要:20世纪60年代,美国翻译学家奈达提出了功能对等理论,主张用最贴近、最容易让人理解的语言来展示源语的内涵。外事翻译是向国外受众介绍一国文化和相关政策的跨文化交际行为,对构建良好国际形象至关重要…
功能对等理论在翻译实践中的应用.闫旭.【摘要】:在英汉翻译过程中,中英两种语言的差异使产生既忠实传达原文风格内容又完全符合汉语受众习惯的译文存在一定的困难。.20世纪60年代奈达提出的“功能对等”翻译理论,强调译文应从语义到语体用最近似的...
美国翻译理论家尤金·奈达提出的功能对等理论,要求译语读者在接受译语信息时能够获得与源语读者相同的感受,因此本文将在该理论的基础上着重探讨其在词汇、句法和修辞层面上在电影《毒液》字幕汉译中的应用。.1.功能对等理论概述.尤金·奈达是西方...
2010-12-15跪求nida的翻译理论,功能对等~在线等2009-04-23英语专业毕业论文题目是从奈达的功能对等性理论谈英文商标...2009-03-20写关于翻译中“功能对等”的英语论文,请大家提供参考书152011-01-02谁知道奈达功能对等理论国外研究现状,写论文要用的。
浅析奈达的功能对等翻译理论摘要:奈达的翻译理论是最受中国翻译研究者欢迎的当代西方翻译理论之一。本文介绍和评述了奈达翻译理论中的核心――“功能对等”理论,并进一步探讨了“功能对等”理论所遵从的原则和指导意义。
奈达功能对等理论研究概述.doc,奈达功能对等理论研究概述摘要:当代西方翻译理论流派林立,观点纷呈。奈达是当今举足轻重的翻译家,也是当代翻译理论的奠基人,他提出的“动态对等”理论对20世纪的翻译界影响深远。本文将对奈达的主要思想进行剖析,并指出其理论的贡献和不足,希望能对当代的...
2011.03学教育54浅论奈达的功能对等理论赵丹丹(郑州大学外语学院,河南郑州450001)本文简要介绍了奈达的"功能对等"理论的内容、标准以及适用范围,说明了译者在翻译过程中应当如何正确的看待和使用奈达的功能对等理论,以及在使用该理论的过程中译者应注意的一些问题,在…
奈达功能对等理论在中国的接受.doc,奈达功能对等理论在中国的接受摘要:奈达的功能对等理论在翻译界产生了重要影响,随着该理论传入中国,奈达功能对等理论的影响日益显现,几十年来一直是中国翻译界讨论的焦点,众多学者对奈达的功能对等理论进行了深入的研究和讨论。
二、“功能对等”翻译理论观照下的学术论文摘要英译的科学性研究.高质量的科技学术论文要走向世界,实现与国际学界的对话交流,必须要有“读者意识”.因为译文读者(海外检索机构及国际学界同行等)会用他们熟悉的摘要形式、学术经验、语言体系...
奈达理论在中国的译介及近十年相关研究综述.时间:2016-10-18来源:校园英语杂志社.【摘要】奈达功能对等理论的译介给我国翻译学带来一次史无前例的变化,人们不再把翻译仅看作一门艺术,而是以一种科学的态度看待翻译。.从此为翻译学的研究开创一片...
摘要:20世纪60年代,美国翻译学家奈达提出了功能对等理论,主张用最贴近、最容易让人理解的语言来展示源语的内涵。外事翻译是向国外受众介绍一国文化和相关政策的跨文化交际行为,对构建良好国际形象至关重要…
功能对等理论在翻译实践中的应用.闫旭.【摘要】:在英汉翻译过程中,中英两种语言的差异使产生既忠实传达原文风格内容又完全符合汉语受众习惯的译文存在一定的困难。.20世纪60年代奈达提出的“功能对等”翻译理论,强调译文应从语义到语体用最近似的...
美国翻译理论家尤金·奈达提出的功能对等理论,要求译语读者在接受译语信息时能够获得与源语读者相同的感受,因此本文将在该理论的基础上着重探讨其在词汇、句法和修辞层面上在电影《毒液》字幕汉译中的应用。.1.功能对等理论概述.尤金·奈达是西方...
2010-12-15跪求nida的翻译理论,功能对等~在线等2009-04-23英语专业毕业论文题目是从奈达的功能对等性理论谈英文商标...2009-03-20写关于翻译中“功能对等”的英语论文,请大家提供参考书152011-01-02谁知道奈达功能对等理论国外研究现状,写论文要用的。
浅析奈达的功能对等翻译理论摘要:奈达的翻译理论是最受中国翻译研究者欢迎的当代西方翻译理论之一。本文介绍和评述了奈达翻译理论中的核心――“功能对等”理论,并进一步探讨了“功能对等”理论所遵从的原则和指导意义。
奈达功能对等理论研究概述.doc,奈达功能对等理论研究概述摘要:当代西方翻译理论流派林立,观点纷呈。奈达是当今举足轻重的翻译家,也是当代翻译理论的奠基人,他提出的“动态对等”理论对20世纪的翻译界影响深远。本文将对奈达的主要思想进行剖析,并指出其理论的贡献和不足,希望能对当代的...
2011.03学教育54浅论奈达的功能对等理论赵丹丹(郑州大学外语学院,河南郑州450001)本文简要介绍了奈达的"功能对等"理论的内容、标准以及适用范围,说明了译者在翻译过程中应当如何正确的看待和使用奈达的功能对等理论,以及在使用该理论的过程中译者应注意的一些问题,在…
奈达功能对等理论在中国的接受.doc,奈达功能对等理论在中国的接受摘要:奈达的功能对等理论在翻译界产生了重要影响,随着该理论传入中国,奈达功能对等理论的影响日益显现,几十年来一直是中国翻译界讨论的焦点,众多学者对奈达的功能对等理论进行了深入的研究和讨论。
二、“功能对等”翻译理论观照下的学术论文摘要英译的科学性研究.高质量的科技学术论文要走向世界,实现与国际学界的对话交流,必须要有“读者意识”.因为译文读者(海外检索机构及国际学界同行等)会用他们熟悉的摘要形式、学术经验、语言体系...
奈达理论在中国的译介及近十年相关研究综述.时间:2016-10-18来源:校园英语杂志社.【摘要】奈达功能对等理论的译介给我国翻译学带来一次史无前例的变化,人们不再把翻译仅看作一门艺术,而是以一种科学的态度看待翻译。.从此为翻译学的研究开创一片...