功能翻译理论视野下的旅游景点公示语英译[J].文化学刊,2015,0(12):163-165. 被引量:2 10 胡慧.跨文化交际视角下旅游景点公示语翻译研究——以贵州省旅游景点为例[J].铜仁学院学报,2016,18(3):163
功能目的翻译理论视角下的旅游景区公示语英译研究——以历史文化名城镇江为例 来自 维普期刊专业版 喜欢 0 阅读量: 18 作者: 李晓雪,刘杰 展开 摘要: 随着世界全球化进程的加快,旅游业已经成为一个国际化的产业,越来越多的外国游客来到 ...
摘要: 公示语是指在公共场所展示给公众的文字,其具有特殊的交际功能。目前国内许多旅游景点公示语的汉英翻译存在诸多问题,这极大地影响了中国在国际上的形象和地位,阻碍了中国旅游业的快速发展。
公示语汉英翻译综述--中国期刊网. 西安外国语大学 陕西 西安 710128. 作者简介:卢倩倩,女,汉族,西安外国语大学硕士研究生,专业:外国语语言学及应用语言学。. 摘要:公示语翻译在很大程度上体现了一个地区的国际化水平。. 我国公示语翻译研究在进入21 ...
1 陆再玉;;目的论视角下贵州少数民族景区公示语日译研究——以西江苗寨为例[A];贵州省翻译工作者协会2017年年会暨“一带一路”视域下少数民族文化外宣翻译学术研讨会论文集[C];2017年 2 周朝宋;;旅游景区公示语英译错误分析[A];翻译·跨文化旅游研究[C];2012年 3
功能目的翻译理论视角下的旅游景区公示语英译研究——以历史文化名城镇江为例 来自 维普网 喜欢 0 阅读量: 40 作者: 李晓雪,刘杰 展开 摘要: 随着世界全球化进程的加快,旅游业已经成为一个国际化的产业,越来越多的外国游 …
摘要:旅游翻译中的种种问题造成了翻译质量低劣,尤其旅游景点公示语中的英译问题,其翻译质量低劣,这样会大大降低景区、景点及旅游地的品位。因此,旅游景点公示语翻译问题成为亟待解决的问题。 一、翻译 …
摘要: 英文公示语在为外国游客及来华工作人员提供指示方面起着重要作用,能方便他们的在华生活.然而,不恰当的公示语英译可能会造成诸多不便.本研究以功能翻译理论为研究视角,通过对陕西省几个著名旅游景点(兵马俑,大雁塔,法门寺,大唐芙蓉园等)公示语的英译研究,指出公示语翻译中存在的问题 ...
旅游景区公示语英译错误分析. 周朝宋. 【摘要】: 随着国际交往日益频繁,跨国旅游成为人们的生活的一部分。. 公示语翻译从而日益凸显其重要性。. 本文仔细分析目前我国公示语翻译的现状。. 作者认为译者应熟知公示语的语言特点,汉英公示语的文化差异 ...
旅游公示语的英语翻译研究_黄丽华 旅游公示语的英语翻译研究 黄丽华 王 莹 琼州学院外国语学院 摘 要:双语公共标识被广泛应用于中文为母语的地区,如中国大陆,海南岛等. 本文将重点介绍在旅游景点中公共标志和其翻译成英语的问题.基于在海南岛采集的例子,笔者发现在旅游区公共标志构成了一个 ...
功能翻译理论视野下的旅游景点公示语英译[J].文化学刊,2015,0(12):163-165. 被引量:2 10 胡慧.跨文化交际视角下旅游景点公示语翻译研究——以贵州省旅游景点为例[J].铜仁学院学报,2016,18(3):163
功能目的翻译理论视角下的旅游景区公示语英译研究——以历史文化名城镇江为例 来自 维普期刊专业版 喜欢 0 阅读量: 18 作者: 李晓雪,刘杰 展开 摘要: 随着世界全球化进程的加快,旅游业已经成为一个国际化的产业,越来越多的外国游客来到 ...
摘要: 公示语是指在公共场所展示给公众的文字,其具有特殊的交际功能。目前国内许多旅游景点公示语的汉英翻译存在诸多问题,这极大地影响了中国在国际上的形象和地位,阻碍了中国旅游业的快速发展。
公示语汉英翻译综述--中国期刊网. 西安外国语大学 陕西 西安 710128. 作者简介:卢倩倩,女,汉族,西安外国语大学硕士研究生,专业:外国语语言学及应用语言学。. 摘要:公示语翻译在很大程度上体现了一个地区的国际化水平。. 我国公示语翻译研究在进入21 ...
1 陆再玉;;目的论视角下贵州少数民族景区公示语日译研究——以西江苗寨为例[A];贵州省翻译工作者协会2017年年会暨“一带一路”视域下少数民族文化外宣翻译学术研讨会论文集[C];2017年 2 周朝宋;;旅游景区公示语英译错误分析[A];翻译·跨文化旅游研究[C];2012年 3
功能目的翻译理论视角下的旅游景区公示语英译研究——以历史文化名城镇江为例 来自 维普网 喜欢 0 阅读量: 40 作者: 李晓雪,刘杰 展开 摘要: 随着世界全球化进程的加快,旅游业已经成为一个国际化的产业,越来越多的外国游 …
摘要:旅游翻译中的种种问题造成了翻译质量低劣,尤其旅游景点公示语中的英译问题,其翻译质量低劣,这样会大大降低景区、景点及旅游地的品位。因此,旅游景点公示语翻译问题成为亟待解决的问题。 一、翻译 …
摘要: 英文公示语在为外国游客及来华工作人员提供指示方面起着重要作用,能方便他们的在华生活.然而,不恰当的公示语英译可能会造成诸多不便.本研究以功能翻译理论为研究视角,通过对陕西省几个著名旅游景点(兵马俑,大雁塔,法门寺,大唐芙蓉园等)公示语的英译研究,指出公示语翻译中存在的问题 ...
旅游景区公示语英译错误分析. 周朝宋. 【摘要】: 随着国际交往日益频繁,跨国旅游成为人们的生活的一部分。. 公示语翻译从而日益凸显其重要性。. 本文仔细分析目前我国公示语翻译的现状。. 作者认为译者应熟知公示语的语言特点,汉英公示语的文化差异 ...
旅游公示语的英语翻译研究_黄丽华 旅游公示语的英语翻译研究 黄丽华 王 莹 琼州学院外国语学院 摘 要:双语公共标识被广泛应用于中文为母语的地区,如中国大陆,海南岛等. 本文将重点介绍在旅游景点中公共标志和其翻译成英语的问题.基于在海南岛采集的例子,笔者发现在旅游区公共标志构成了一个 ...