目的论下景区公示语英译研究——以济南的大明湖为例. 摘 要: 随着全球化的发展,中国的旅游业也随之发展起来。. 越来越多的外国游客选择来中国旅游。. 景区公示语作为旅游景区的形象标志,就发挥着重要的作用。. 为了避免景区公示语翻译失误所带来的 ...
公示语翻译在21世纪已成为我国翻译研究的热门话题。基于国内三大翻译核心期刊(《中国翻译》《上海翻译》《中国科技翻译》)2000年以来有关公示语翻译研究的文章,对我国新世纪公示语翻译研究的内容以及洞见做出总结,为今后对公示语翻译的进一步研究提供借鉴和指导。
公示语的汉英翻译,吕和发-中国科技翻译2004年第01期杂志 在线阅读、文章下载。 全部分类 期刊 文学 艺术 科普 健康 生活 教育 财经 管理 军事 法律 政治 ...
随着经济全球化进程不断深入,广州景区的海外游客数量不断增加。旅游景区公示语翻译作为公示语翻译系统中的重要组成部分,是影响旅游者旅游感知形象的重要因素之一,同时影响着海外游客对于旅游目的地形象的感知度。本文基于广州市旅游景区的实地调研,通过照片信息比对、不同文献分析 ...
期刊/ 会议论文 > 公示语的英文翻译 公示语的英文翻译中图分类号:H31 文献标识码:A文章编号:1007-0745(2012)02-0131-02 摘要:公示语是一种较为独特的应用文体,旨在于公共场所向公众公示须知的内容。 然而, 目前国内公示语的英译问题十分严重 ...
公示语汉英翻译综述--中国期刊网. 西安外国语大学 陕西 西安 710128. 作者简介:卢倩倩,女,汉族,西安外国语大学硕士研究生,专业:外国语语言学及应用语言学。. 摘要:公示语翻译在很大程度上体现了一个地区的国际化水平。. 我国公示语翻译研究在进入21 ...
公示语是中国对外的名片,功能是为人们传递信 息、熟悉环境、了解城市、解读文化提供了窗口。目前在很多城市,公示语逐渐采用双语来表 示。然而很多不正确、不规范的公示语翻译严重地影响了公示语功能 …
公示语翻译的美学探究 认领. 公示语翻译的美学探究. 摘要 随着中国国际化进程的加快,公示语翻译的必要性已毋庸置疑,但由于种种原因,公示语的翻译存在着诸多问题。. 成功的公示语翻译不仅要体现其民族特色和个性内涵,更要结合相关的美学原则,尽量达到形式 ...
公示语的交际翻译探究[J].渤海大学学报:哲学社会科学版,2009,31(3):142-145. 被引量:7 3 李娜,董辉.汉英公示语翻译的现状及其交际翻译策略[J].赤子,2015,0(4):74被引量:2 4 陈小敏.论公示语的汉英翻译
双语公示语的设置显示了一个国家与国际接轨的程度,但目前中国汉英双语公示语问题较多。本文基于自建英语原生公示语语料库分析了英语公示语在句长、词语使用频率、词性、句法和修辞等方面的特点,探讨了目前汉语公示语英译存在的问题,并提出相应的翻译策略。
目的论下景区公示语英译研究——以济南的大明湖为例. 摘 要: 随着全球化的发展,中国的旅游业也随之发展起来。. 越来越多的外国游客选择来中国旅游。. 景区公示语作为旅游景区的形象标志,就发挥着重要的作用。. 为了避免景区公示语翻译失误所带来的 ...
公示语翻译在21世纪已成为我国翻译研究的热门话题。基于国内三大翻译核心期刊(《中国翻译》《上海翻译》《中国科技翻译》)2000年以来有关公示语翻译研究的文章,对我国新世纪公示语翻译研究的内容以及洞见做出总结,为今后对公示语翻译的进一步研究提供借鉴和指导。
公示语的汉英翻译,吕和发-中国科技翻译2004年第01期杂志 在线阅读、文章下载。 全部分类 期刊 文学 艺术 科普 健康 生活 教育 财经 管理 军事 法律 政治 ...
随着经济全球化进程不断深入,广州景区的海外游客数量不断增加。旅游景区公示语翻译作为公示语翻译系统中的重要组成部分,是影响旅游者旅游感知形象的重要因素之一,同时影响着海外游客对于旅游目的地形象的感知度。本文基于广州市旅游景区的实地调研,通过照片信息比对、不同文献分析 ...
期刊/ 会议论文 > 公示语的英文翻译 公示语的英文翻译中图分类号:H31 文献标识码:A文章编号:1007-0745(2012)02-0131-02 摘要:公示语是一种较为独特的应用文体,旨在于公共场所向公众公示须知的内容。 然而, 目前国内公示语的英译问题十分严重 ...
公示语汉英翻译综述--中国期刊网. 西安外国语大学 陕西 西安 710128. 作者简介:卢倩倩,女,汉族,西安外国语大学硕士研究生,专业:外国语语言学及应用语言学。. 摘要:公示语翻译在很大程度上体现了一个地区的国际化水平。. 我国公示语翻译研究在进入21 ...
公示语是中国对外的名片,功能是为人们传递信 息、熟悉环境、了解城市、解读文化提供了窗口。目前在很多城市,公示语逐渐采用双语来表 示。然而很多不正确、不规范的公示语翻译严重地影响了公示语功能 …
公示语翻译的美学探究 认领. 公示语翻译的美学探究. 摘要 随着中国国际化进程的加快,公示语翻译的必要性已毋庸置疑,但由于种种原因,公示语的翻译存在着诸多问题。. 成功的公示语翻译不仅要体现其民族特色和个性内涵,更要结合相关的美学原则,尽量达到形式 ...
公示语的交际翻译探究[J].渤海大学学报:哲学社会科学版,2009,31(3):142-145. 被引量:7 3 李娜,董辉.汉英公示语翻译的现状及其交际翻译策略[J].赤子,2015,0(4):74被引量:2 4 陈小敏.论公示语的汉英翻译
双语公示语的设置显示了一个国家与国际接轨的程度,但目前中国汉英双语公示语问题较多。本文基于自建英语原生公示语语料库分析了英语公示语在句长、词语使用频率、词性、句法和修辞等方面的特点,探讨了目前汉语公示语英译存在的问题,并提出相应的翻译策略。