您当前的位置:首页 > 教育论文>艺术教育论文

试析《简·爱》中的圣经元素

2015-08-01 09:11 来源:学术参考网 作者:未知

摘 要:《简·爱》浸透着夏洛蒂对《圣经》基督精神的深层理解,处处蕴含着宗教情结,通过分析《简·爱》中《圣经》对其直接和间接的影响,包括对《圣经》词句的直接引用,和不同角色对宗教及其精神的间接阐述,来揭示《简·爱》这部跨世巨作如何对基督精神重新解读。

关键词:《简·爱》,《圣经》,基督精神

  一、直接引用
  夏洛蒂·勃朗特,19世纪英国著名女作家,英国文学史上著名的“勃朗特三姐妹”之一,她父亲是牧师,因此她从小受基督教影响,成名作和代表作《简·爱》体现了浓厚的《圣经》元素,包括对《圣经》词句的直接引用和人物对基督精神的间接诠释,笔者分析这些元素来尝试解答夏洛蒂如何借助《简·爱》阐述自己对基督教的敬仰和不同理解。
  笔者以第28章为中节点把《简·爱》分成两个部分,据不完全统计,其中对《圣经》原词或原句直接引用在简的哥哥圣约翰出场前(即前27章)有13处。
Page
Contents
Source
Page
Contents
Source
47
like Felix
Acts 24
92
after life’s…well
Macbeth, III.ii.23
49
Love your enemies
Matthew 5:44
125
Job’s leviathan
Job 41:26
51
Eutychus
Acts 24:9
161
She hasted…to drink
Genesis 24:18
53
man shall not live by bread alone
Matthew 4:4
261
the first-born…Egypt
Exodus 12:29
53
If ye suffer hunger..are ye
Matthew 5:6
262
Be not… to help
Psalms 22:11
57
the troubled pool of Bethesda
John 5:2-9
262
The waters … overflowed me.
Psalms 49:2
64
Better is a dinner… hatred therewith
Proverbs 15:17

  牧师圣约翰出场后(28-38章),对《圣经》原词或原句直接引用更为密集,占文章四分之一篇幅的后11章出现的《圣经》元素有15处。
Page
Contents
Source
Page
Contents
Source
319
Lot’s wife
Genesis 19:26
388
Saul…David
I Samuel 16:23
356
him of Macedonia
Acts 16:9
397
I kept…my heart
Luke 2:19
369
He that…my son
Revelation 21:7
399
bone…flesh
Genesis 2:23
369
the fearful…death
Revelation 21:8
400
Whosoever…follow me
Mark 8:34
372
the spirit…is weak
Matthew 26:41
400
without…God
Revelation 14:5
373
Paul and Silas’s prison
Acts 16:25-6
401
incorruptible crown
I Corinthians 9:25
386
Nebuchadnezzar
Daniel 4:33
401
good and faithful servant
Matthew 25:21

401
Surely I come quickly!
Revelation 22:20
  对《圣经》直接引用的强度随着故事情节的发展从弱到强,前27章有13处,后11章有15处。如果直接借鉴只是直观地体现基督精神,那么人物的语言、行为、甚至人生经历就是从深层次传达基督精神。
  二、间接阐述
  前27章体现《圣经》元素最多的要数简·爱小时所在孤儿院院长布鲁克赫斯了,第二个是简好朋友海伦,她充当简的精神向导,用基督精神感化帮助简,以及简的老师谭波尔小姐对简的帮助,但前27章《圣经》元素强度远远小于后11章,后部分主要通过牧师圣约翰和主角罗切斯特来展开。故事最后高潮部分,罗切斯特命运的跌宕起伏也充斥着《圣经》元素,比如认为失去简是上帝对他的惩罚,重新获得简后[1:394],两人都认为这是一个上帝对他们的奖励。
  布鲁克赫斯——伪基督徒
1.当简被送到洛伍德孤儿院后,院长布鲁克赫斯当众责备她,说简是被上帝遗弃的羔羊,理应进行拯救,还污蔑简为撒谎者,表达拯救的不可能,甚至用外表为基督徒,实为跪拜梵天(印度三天神之一)的叛教行为来加重“撒谎者”的语气。《圣经》出埃及记中摩西传达上帝十诫第一条规定:“除了我以外,你不可有别的神。”[2:125]。因此布鲁克赫斯如此言重,明显心怀恶意。首先,他毫无根据。除第一次见面简说她不喜欢Psalms,因为觉得没趣,但仍喜欢《圣经》的很多部分[1:26],他就再无对简的了解。其次,他胡编乱造,说简为披着基督外壳的异教徒。实际上,布鲁克赫斯本人才是最大的事实编造者,伪基督徒,撒谎者。
  2. 布鲁克赫斯把送简来洛伍德孤儿院比喻成古老的犹太人送病人到毕士大池[1:57]。根据《圣经》新约约翰福音第五章第3节,会有天使下毕士大池搅动池水,水动后谁先下去,无论患何种病都会痊愈[2:168]。此处布鲁克赫斯通过比喻,污蔑简,又抬高了洛伍德孤儿院地位的尊贵。
  3. 因为孤儿院的粥孩子们根本无法下咽,谭波尔小姐额外给孩子些面包奶酪,遭到布鲁克赫斯批评,他把孩子无法下咽的粥比喻成古老基督徒的遭难;殉道者的折磨[1:53]。布鲁克赫斯假借《圣经》名义用磨难痛苦来折磨年幼可爱的孤儿们,对自己家人却反其道而行之,允许并纵容家人奢侈浪费。
  句中处处比喻都尽显合理,强烈对比又显合情,可见布鲁克赫斯是如何穿着《圣经》的唯美圣衣,手拿利剑,恶狠狠地刺向可怜无助的孤儿们。乍一看以为是个善良温顺的牧师,实际上却是个毫无同情心和爱心的伪基督徒。布鲁克赫斯角色所占章节不多,却极为重要,他是开启作者对《圣经》精神深层解读的钥匙,某些基督徒只是带着上帝面具的魔鬼。
  罗切斯特——起伏人生
  当罗切斯特迎娶简被中途破坏,被指出犯有重婚罪时,他没承认,只说牧师此时肯定会说他: “deserve no doubt the sternest judgments of God, even to the quenchless fire and deathless worm”[1:257]。《圣经》里有审判日(the day of judgment)日的说法,是上帝对人类好与坏做出审判的意思。罗切斯特曾经并不是虔诚的基督徒,他甚至违背上帝旨意,娶了Bertha Mason后仍游离于不同女人之间,还想跟简结婚。马太福音说到:“审判日时,所有闲话必露无遗,凭话定罪”[2:22]。即任何秘密都于审判日被揭露,无一幸免。罗切斯特的谎言逐一被揭开,起初他并未认为自己错,从他用词“我的牧师认为”而非“我认为”可以看出,约翰福音十二章47节说到:“耶稣本不是来审判,乃是拯救”[2:189]。以赛亚书也提到:审判是“寻求公平,速行公义”[2:1134]。因此对作者罗切斯特的审判其实乃是帮助和拯救。在上帝审判后,罗切斯特失去了简,他才真正意识到错。
  于是,罗切斯特的真诚悔改和向上帝祷告,最后带来了简的回归,他也重获光明,两人生了一个儿子。诗篇说到:“凡投靠耶和华的必不被定罪”[2:911]。罗切斯特的起伏人生正是夏洛蒂想表达的对基督的敬仰。
  七宗罪
  在圣经提到七宗罪傲慢、妒忌、暴怒 、懒惰、贪婪、饕餮及色欲是堕落天使路西弗的七种化身,代表基督的原罪。“暴怒”在诗篇有说到:“当止住怒气,离弃忿怒”[2:914]。“暴怒”体现在简的舅妈里德女士身上,她从小就对简大吼大骂,用极端的行为惩罚她[1:203]。箴言中这样描写“色欲”:“与妇人行淫的,便是无知;行这事的,必丧掉生命。他必受伤损,必被凌辱,他的羞耻不得涂抹”[2:1037]。“色欲”在书中则由罗切斯特体现。他婚后不能独自一人生活,所以找三个情人陪伴。“傲慢”这一罪箴言是这样描述:“凡心里骄傲的,为耶和华所憎恶,虽然连手,他必不免受罚”[2:1053]。而“傲慢”体现在布兰琪·英格兰小姐身上。“贪婪”在《圣经》的提摩太前书中:“有人贪恋钱财,就被引诱了真道,用许多愁苦把自己刺透了”[2:371]。“贪婪”体现在约翰·里德身上,挥霍了母亲大量的金钱却仍贪婪的想获得其全部财产 [1:195]。箴言中这样描述“妒忌”:“心中安静,是肉体的生命,嫉妒是骨中的朽烂”[2:1050]。“妒忌”是里德太太,她不喜欢简的母亲是因为妒忌丈夫对她特别好,然后她又妒忌丈夫给与简更多的照顾和关注,甚至多过自己的孩子,“妒忌”之心导致了简孩童时期遭到的悲惨生活[1:104]。“饕餮”没有明显的体现,但在简离开罗切斯特后饥饿难耐狂吃面包和牛奶,牧师圣约翰的制止诠释了饕餮[1:297]。
三、总结
  不难看出,《圣经》元素在《简·爱》若隐若现地阐述着,基督精神是《简·爱》的中心,夏洛蒂通过不同人物角色对《圣经》和基督教的精神的解读,来阐述什么是真正的基督精神,表达她对《圣经》精神的敬仰,也告诫读者应该如何用《圣经》指导人生,指明前进的道路。
参考文献:
[1] Bronte, Charlotte. Jane Eyre[Z]. Hertfordshire: Wordsworth Editions Ltd.,1992
[2] Holy Bible. New International Version. Nanjing

相关文章
学术参考网 · 手机版
https://m.lw881.com/
首页