首页

> 学术期刊知识库

首页 学术期刊知识库 问题

研究修辞的论文

发布时间:

研究修辞的论文

陈望道《修辞学发凡》杨树达《中国修辞学》曹冕《修辞学》吕淑湘,朱德熙《语法修辞讲话》张志公《修辞概要》倪宝元《修辞学习》 张弓《现代汉语修辞学》王德春《现代修辞学》池昌海 《现代汉语语法修辞教程》王希杰《汉语修辞学》吴士文《修辞讲话》郑远汉《现代汉语修辞知识》李裕 德《新编实用修辞》宗廷虎《修辞新论》等。

正 我国古代对汉语修辞的研究,历史悠久,源远流长,留下了丰富的研究资料.这是我国修辞学史上的一笔十分宝贵的遗产.我们应该对传统的修辞学进行总结和阐述,剔抉梳理,阐幽发微,使我们在研究现代修辞学的时候能够有所借鉴.早在春秋战国时代,我国就有了一些关于修辞的正确言论.例如著名的思想家和教育家孔子的“辞达”论就是很有影响的一种见解.孔子说:“辞达而已矣.”(《论语·卫灵公》)这个说法为修辞提出了一个基本要求,认为语言的运用要足以把思想感情表达出来.这一正确的看法,和对语言的表达功能与社会作用的认识很有关系.孔子认为“言以足志”,“不言谁知其志?”(《左传·襄公二十五年》)就是说,语言是用来表达思想感

修辞分析论文下周交!你不能再逃避它了。你的论文从今天起一周到期。(谢天谢地有家庭作业应用程序,否则你会完全忘记它!)不过,记住你必须写一篇文章只是成功的一半。现在你必须弄清楚如何写它。好了,我们来看看修辞分析论文怎么写!        我知道你没有很多时间可以浪费,所以让我们切入正题。以下是如何通过 4 个基本步骤撰写智能修辞分析文章。 1、什么是修辞分析论文?        用最简单的术语来说,修辞分析文章分解了另一位作者的作品,以检查较小的部分如何协同工作以产生更大的效果,例如说服、告知或娱乐观众。        听起来很简单,对吧?让我们换个角度来看。一篇修辞文章就像一个引擎。所有部件必须协同工作才能使发动机正常运转。        如果你不是机械倾向,把它想象成一个食谱。所有成分混合在一起,制成美味的甜点。(我不了解你,但我突然想吃红色天鹅绒纸杯蛋糕。)那么你究竟如何写一篇修辞分析文章呢?就是这样。 2、撰写智能修辞分析论文的 4 个步骤        第 1 步:阅读!        我知道这听起来很明显,但这是至关重要的一步。如果你浏览一篇你应该分析的文章,你就不能写出聪明的修辞分析。花时间读一两遍,以了解主要观点和作者的主要论点。        第 2 步:提出很多问题        当你在写一篇修辞分析时,你试图进入作者的脑海。你想从里到外了解他或她的写作。你想知道是什么让写作打勾。为此,您需要开始提问:        1)这篇文章的主题(或重点)是什么?        2)作者的目的是说服、告知还是娱乐?        3)作者是否使用精神、标志或感伤来说服?        4)目标读者是普通读者、专业人士、大学生还是儿童?        5)作者的写作风格是什么?作者使用正式语言还是非正式语言?作者使用俚语还是行话?        6)是语气严肃,休闲,挖苦,居高临下,或有趣?        7)作者如何使用结构来产生影响?单词选择如何影响写作?想法的顺序、标点符号或句子结构如何影响写作?        在你回答了这些问题(也许还有一些没有在这里列出的问题)之后,问自己两个非常重要的最后问题:        1)作者如何结合这些修辞选择来实现他或她的目的?        2)为什么作者会做出这些具体的修辞选择?         一个警告 —— 当你记录作者如何以及为什么做他或她所做的事情时,确保你真的在分析。 “这是一个总结的例子:在他的“多早是太早?” 文章中,桑切斯用幽默的方式说服读者,学校的一天应该从早上 8:00 开始”         这个例子只是告诉读者这篇文章并总结了要点。它没有解释 如何 使用幽默或作者是否 成功 地使用幽默来说服他的观众。        “这是一个修辞分析的例子:在他的“多早是太早?” 文章中,Sanchez 试图用熟睡的学生和昏昏沉沉的老师的故事来说服读者,学校的一天应该从早上 8:00 开始。这些例子虽然有点有趣,但并没有提供关于为什么学校的一天应该在更晚的时间开始的决定性证据。“         看到不同?这个例子检验了作者使用的策略(幽默),并分析了该策略是否有效地实现了作者的目的(说服读者)。好吧,你已经读过这篇文章一次、两次,甚至三遍。你已经问(并回答)了很多关于写作的问题。怎么办?是时候把你的想法变成文章的形式了。        第三步:把你的笔记变成一篇修辞分析文章        这个循序渐进的指南从介绍和论文开始,然后移动到正文段落,并以结论结束。我们都知道这就是最终产品的结局,但这并不意味着您必须按此顺序编写。        您可以从论文陈述开始,起草一些想法,然后将它们全部删除,以便修改论文陈述并从完全不同的想法开始。没关系。有时需要几次尝试才能开始。        您选择以何种顺序实际完成以下步骤并不重要。只要你的论文以传统的论文格式结束,你就是金子。        简介和论文陈述        修辞分析论文的介绍与其他论文略有不同。你不是想用一个活泼的钩子打开 来吸引读者的注意力。        修辞分析介绍的目标是提供您正在分析的写作的基本信息。        “在介绍的第一行或两行中告诉你的读者你正在分析的文章的标题、作者和目的。您的第一行可能看起来像这样:在她的文章“学生贷款债务陷阱”中,Kala Robinson 认为,由于巨额的学生贷款债务,学生一生都承受着不公平的负担。”        通过添加有关写作的更多详细信息来开发介绍,并且与其他学术论文一样,用论文陈述来结束您的介绍。在修辞分析论文中,你的论文陈述应该对文章和作者的论点和/或风格选择提出一个观点。        您可以包括作者的论点是否令人信服,语气是否有效或过于随意、讽刺或居高临下,或者作者是否达到了她的目的。        “这是一个论文陈述示例:罗宾逊对统计数据、现实生活中的例子和情感诉求的使用为取消学生贷款的必要性提供了强有力的论据。”        是的,这一切听起来都很正式和学术,但你正在写一篇学术论文!一旦您对论文陈述感到满意,请继续阅读论文正文。        论文正文        论文的正文是您真正开始分析文章的内容、风格和论点的地方。还记得你问自己的那些问题以及你在第 2 步中做的笔记吗?现在是使用它们的时候了。使用您的笔记作为参考,浏览您正在分析的写作并检查作者使用的关键修辞策略。        不要试图讨论每一个微小的问题。选择一些最强大和最重要的来包含在您的论文中。换句话说,如果您认为作者在前半部分使用了出色的统计数据来支持她的论点,请将其作为您文章正文中的第一个分析点。        如果在后半部分,作者的论点因她根本没有提供任何当前的真实生活场景而失败,请在论文的下一点提及这一点。不要忘记使用具体的例子和单词选择来支持你的论点。不要试图采取简单的方法。花时间查找作者使用的确切词语和论点。        请记住,您的修辞分析不必全是正面的或全是负面的。将好的与坏的(甚至可能是丑陋的)混合在一起。在你写完这篇文章,挑选出你想要分析的关键点之后,你终于可以(是的,终于!)得出结论。        结论        修辞分析论文的结论是非常标准的东西。总结您的关键想法并参考论文的要点。 “以下是修辞分析结论的样子:最终,尽管 Robinson 的少数统计数据略显过时,但将这些统计数据与现实生活中的例子相结合,提供了强有力的论据。她进一步强调了她的观点,并通过她对情感诉求的使用,迫使读者充分理解和同情许多大学毕业生在试图偿还学生贷款时所面临的不公平负担。”        没那么糟糕,是吗?现在继续你的论文感觉更好吗?让我们开始复习吧!        第 4 步:修改        想象一下这些人是你的教授,这就是他们对你的修辞分析文章的反应。不是你所希望的,是吗?如果您尝试在论文到期前几个小时写完并且不花任何时间修改,这正是您可能会得到的反应。        必须修改并不意味着你的论文很烂。这意味着你足够关心你的写作来做你最好的工作。毕竟,几乎没有人在第一次尝试时就写出完美的论文。

修辞研究的论文

修辞分析论文下周交!你不能再逃避它了。你的论文从今天起一周到期。(谢天谢地有家庭作业应用程序,否则你会完全忘记它!)不过,记住你必须写一篇文章只是成功的一半。现在你必须弄清楚如何写它。好了,我们来看看修辞分析论文怎么写!        我知道你没有很多时间可以浪费,所以让我们切入正题。以下是如何通过 4 个基本步骤撰写智能修辞分析文章。 1、什么是修辞分析论文?        用最简单的术语来说,修辞分析文章分解了另一位作者的作品,以检查较小的部分如何协同工作以产生更大的效果,例如说服、告知或娱乐观众。        听起来很简单,对吧?让我们换个角度来看。一篇修辞文章就像一个引擎。所有部件必须协同工作才能使发动机正常运转。        如果你不是机械倾向,把它想象成一个食谱。所有成分混合在一起,制成美味的甜点。(我不了解你,但我突然想吃红色天鹅绒纸杯蛋糕。)那么你究竟如何写一篇修辞分析文章呢?就是这样。 2、撰写智能修辞分析论文的 4 个步骤        第 1 步:阅读!        我知道这听起来很明显,但这是至关重要的一步。如果你浏览一篇你应该分析的文章,你就不能写出聪明的修辞分析。花时间读一两遍,以了解主要观点和作者的主要论点。        第 2 步:提出很多问题        当你在写一篇修辞分析时,你试图进入作者的脑海。你想从里到外了解他或她的写作。你想知道是什么让写作打勾。为此,您需要开始提问:        1)这篇文章的主题(或重点)是什么?        2)作者的目的是说服、告知还是娱乐?        3)作者是否使用精神、标志或感伤来说服?        4)目标读者是普通读者、专业人士、大学生还是儿童?        5)作者的写作风格是什么?作者使用正式语言还是非正式语言?作者使用俚语还是行话?        6)是语气严肃,休闲,挖苦,居高临下,或有趣?        7)作者如何使用结构来产生影响?单词选择如何影响写作?想法的顺序、标点符号或句子结构如何影响写作?        在你回答了这些问题(也许还有一些没有在这里列出的问题)之后,问自己两个非常重要的最后问题:        1)作者如何结合这些修辞选择来实现他或她的目的?        2)为什么作者会做出这些具体的修辞选择?         一个警告 —— 当你记录作者如何以及为什么做他或她所做的事情时,确保你真的在分析。 “这是一个总结的例子:在他的“多早是太早?” 文章中,桑切斯用幽默的方式说服读者,学校的一天应该从早上 8:00 开始”         这个例子只是告诉读者这篇文章并总结了要点。它没有解释 如何 使用幽默或作者是否 成功 地使用幽默来说服他的观众。        “这是一个修辞分析的例子:在他的“多早是太早?” 文章中,Sanchez 试图用熟睡的学生和昏昏沉沉的老师的故事来说服读者,学校的一天应该从早上 8:00 开始。这些例子虽然有点有趣,但并没有提供关于为什么学校的一天应该在更晚的时间开始的决定性证据。“         看到不同?这个例子检验了作者使用的策略(幽默),并分析了该策略是否有效地实现了作者的目的(说服读者)。好吧,你已经读过这篇文章一次、两次,甚至三遍。你已经问(并回答)了很多关于写作的问题。怎么办?是时候把你的想法变成文章的形式了。        第三步:把你的笔记变成一篇修辞分析文章        这个循序渐进的指南从介绍和论文开始,然后移动到正文段落,并以结论结束。我们都知道这就是最终产品的结局,但这并不意味着您必须按此顺序编写。        您可以从论文陈述开始,起草一些想法,然后将它们全部删除,以便修改论文陈述并从完全不同的想法开始。没关系。有时需要几次尝试才能开始。        您选择以何种顺序实际完成以下步骤并不重要。只要你的论文以传统的论文格式结束,你就是金子。        简介和论文陈述        修辞分析论文的介绍与其他论文略有不同。你不是想用一个活泼的钩子打开 来吸引读者的注意力。        修辞分析介绍的目标是提供您正在分析的写作的基本信息。        “在介绍的第一行或两行中告诉你的读者你正在分析的文章的标题、作者和目的。您的第一行可能看起来像这样:在她的文章“学生贷款债务陷阱”中,Kala Robinson 认为,由于巨额的学生贷款债务,学生一生都承受着不公平的负担。”        通过添加有关写作的更多详细信息来开发介绍,并且与其他学术论文一样,用论文陈述来结束您的介绍。在修辞分析论文中,你的论文陈述应该对文章和作者的论点和/或风格选择提出一个观点。        您可以包括作者的论点是否令人信服,语气是否有效或过于随意、讽刺或居高临下,或者作者是否达到了她的目的。        “这是一个论文陈述示例:罗宾逊对统计数据、现实生活中的例子和情感诉求的使用为取消学生贷款的必要性提供了强有力的论据。”        是的,这一切听起来都很正式和学术,但你正在写一篇学术论文!一旦您对论文陈述感到满意,请继续阅读论文正文。        论文正文        论文的正文是您真正开始分析文章的内容、风格和论点的地方。还记得你问自己的那些问题以及你在第 2 步中做的笔记吗?现在是使用它们的时候了。使用您的笔记作为参考,浏览您正在分析的写作并检查作者使用的关键修辞策略。        不要试图讨论每一个微小的问题。选择一些最强大和最重要的来包含在您的论文中。换句话说,如果您认为作者在前半部分使用了出色的统计数据来支持她的论点,请将其作为您文章正文中的第一个分析点。        如果在后半部分,作者的论点因她根本没有提供任何当前的真实生活场景而失败,请在论文的下一点提及这一点。不要忘记使用具体的例子和单词选择来支持你的论点。不要试图采取简单的方法。花时间查找作者使用的确切词语和论点。        请记住,您的修辞分析不必全是正面的或全是负面的。将好的与坏的(甚至可能是丑陋的)混合在一起。在你写完这篇文章,挑选出你想要分析的关键点之后,你终于可以(是的,终于!)得出结论。        结论        修辞分析论文的结论是非常标准的东西。总结您的关键想法并参考论文的要点。 “以下是修辞分析结论的样子:最终,尽管 Robinson 的少数统计数据略显过时,但将这些统计数据与现实生活中的例子相结合,提供了强有力的论据。她进一步强调了她的观点,并通过她对情感诉求的使用,迫使读者充分理解和同情许多大学毕业生在试图偿还学生贷款时所面临的不公平负担。”        没那么糟糕,是吗?现在继续你的论文感觉更好吗?让我们开始复习吧!        第 4 步:修改        想象一下这些人是你的教授,这就是他们对你的修辞分析文章的反应。不是你所希望的,是吗?如果您尝试在论文到期前几个小时写完并且不花任何时间修改,这正是您可能会得到的反应。        必须修改并不意味着你的论文很烂。这意味着你足够关心你的写作来做你最好的工作。毕竟,几乎没有人在第一次尝试时就写出完美的论文。

陈望道《修辞学发凡》杨树达《中国修辞学》曹冕《修辞学》吕淑湘,朱德熙《语法修辞讲话》张志公《修辞概要》倪宝元《修辞学习》 张弓《现代汉语修辞学》王德春《现代修辞学》池昌海 《现代汉语语法修辞教程》王希杰《汉语修辞学》吴士文《修辞讲话》郑远汉《现代汉语修辞知识》李裕 德《新编实用修辞》宗廷虎《修辞新论》等。

修辞研究论文

浅论英语修辞格的运用及翻译 摘要 使用修辞格是为了使语言更加生动形象,鲜明突出,加强语言表现力和感染力.本文从正确运用英语修辞格及对比分析英汉语言在修辞格式上的异同入手,浅谈如何在忠实表达原文的基础上,正确翻译和理解英语的修辞格,并介绍英语修辞格在翻译方面的基本原则及方法. 关键词 英语修辞格 翻译 运用 语言是表达思想的工具,修辞则是语言表达的艺术.使用修辞格的目的是为了使语言更加生动形象、鲜明突出;或者使语言更加整齐匀称,音调铿锵,加强语言表现力和感染力,引起读者丰富联想的效果.英语和汉语都有悠久的历史,也都具有非常丰富的修辞方式.由于东、西方民族文化背景的不同,英汉语言在修辞格式上显然存在着既相一致又有区别的特点.认识并了解英汉两种语言修辞格式的异同,找出二者各自的特点,有助于我们在英汉语言转换过程中正确理解原文的修辞手法,并在译文中正确使用,从而忠实地表达原文的思想和风格.以下举例浅谈英语修辞格在翻译方面的基本原则及方法: 一、直译法 对于英汉两种语言中相类似的常用修辞格,I1:simile(明喻),metaphor(隐喻),metonym(借代),personification(拟人),hyperbole(夸张),irony(反语),pun(双关),rhetoricquestion(设问)等.在翻译中当然应当尽可能采用直译的方法,即在用词和修辞结构上都与原文保持一致,做到形神皆似.举例如下:In his dream he saw the tiny figure fall as a fly(simile)在他的梦中他看见那小小的人影像苍蝇一般地落了下来. Life is an isthmus between two eternities.(Metaphor)生活是永恒的生死两端之间的峡道. Sometimes the pen may be mightier than the sword.(Metonymy)有时文人比武士更有力量. The sun smiled down on the green meadows(Personificatian)太阳向着绿茵茵的草地俯首微笑. The ancient wilderness dreamed,stretched itself all open to the sun,and seemed to sigh with immeasurable content.(Personification)古老的荒野做着梦,直挺挺地躺在太阳下,好像无限满足地叹了口气. The winds from the east go tearing round the mountains like forty thousand devils.(Hyperbole)从东方吹来的风如同百万个魔鬼在那些高山周围狂奔猛闯. This diligent student seldom reads more than an hour per month.(Irony)这个勤奋的学生每个月读书时间不超过一小时. Make your every hello a real good—buy.(Pun)让你的每地声“哈”都真的物有所值. We must all hang together,or we shall hang separately.(Pun)我们必须紧密地团结在一起,否则我们将被一个个地绞死. 我们发现,以上各句中的英语常用修辞格都能找到与之相对应的汉语修辞格,它们无论在结构上,或修辞作用上都彼此十分相似. 二、意译法 在许多情况下,因为两个民族的生活环境、风俗习惯、思维方式和美学观的差异,以及对于某些英语中常用而汉语中不用或罕用的修辞格,需要采取意译的办法,准确表达原文的思想和精神. 1.转换修辞格 原文运用了某种修辞格,有时在翻译中需换用另一种修辞手法,以忠实原文风格,并保持语言感染力.这类修辞格主要包括:oxymoron(矛盾修辞),Zeugma(轭式搭配),以及alliteration(头韵)等.英语中常用而汉语中不用或罕用的修辞格,翻译时在汉语中找不到相对应的修辞格,不能机械照搬原文. 1)英语中oxymoron(矛盾修辞)是两个意思互相矛盾或互相排斥的词语紧密地联结在一起,组成句子描述一个事物或表达一种思想或说明一个道理. 例:Speaking silence.dumb confession(干言万语的静默,默默无声的坦白) A being darkly wise,and rudely great.(愚昧地聪明,拙劣地伟大) 将以上两句采用英语矛盾修辞的两句译为汉语时改为排比和 强.

陈望道《修辞学发凡》杨树达《中国修辞学》曹冕《修辞学》吕淑湘,朱德熙《语法修辞讲话》张志公《修辞概要》倪宝元《修辞学习》 张弓《现代汉语修辞学》王德春《现代修辞学》池昌海 《现代汉语语法修辞教程》王希杰《汉语修辞学》吴士文《修辞讲话》郑远汉《现代汉语修辞知识》李裕 德《新编实用修辞》宗廷虎《修辞新论》等。

正 我国古代对汉语修辞的研究,历史悠久,源远流长,留下了丰富的研究资料.这是我国修辞学史上的一笔十分宝贵的遗产.我们应该对传统的修辞学进行总结和阐述,剔抉梳理,阐幽发微,使我们在研究现代修辞学的时候能够有所借鉴.早在春秋战国时代,我国就有了一些关于修辞的正确言论.例如著名的思想家和教育家孔子的“辞达”论就是很有影响的一种见解.孔子说:“辞达而已矣.”(《论语·卫灵公》)这个说法为修辞提出了一个基本要求,认为语言的运用要足以把思想感情表达出来.这一正确的看法,和对语言的表达功能与社会作用的认识很有关系.孔子认为“言以足志”,“不言谁知其志?”(《左传·襄公二十五年》)就是说,语言是用来表达思想感

日语修辞研究论文

大连外国语学院日语专业始建于1964年,是大连外国语学院的起家专业,也是辽宁省的品牌专业、本科示范专业。日本语学院设有四年制和五年制本科专业:日语、金融学(日语)、经济学(日语)、市场营销(日语)等专业,日语专业设有语言文化、高级翻译、日韩复语、国际贸易、商务、旅游等倾向。现有本科生3300余名、硕士研究生170余名,均居国内各高校日语专业之首,是世界最大的日语教育和培训基地。日本语学院拥有一支结构合理、治学态度严谨、学术水平较高、教学经验丰富的师资队伍 ,任课教师均有在日本留学、进修或任教的经历。此外,每年还聘请十余位日本专家任教。经过几代人的努力,日本语学院以学科建设为中心,逐步形成了一套科学的专业结构体系、规范的课程体系、结构合理的教师梯队以及不断完善的科学研究体系。学院设有日本诗歌研究中心、中日比较语言文化研究所、日本文化研究中心、日本语教育研究所、日本语应用语言研究所5个研究机构,《日语知识》(月刊)杂志发行到二十几个国家和地区,深受国内外读者欢迎。日本语学院十分重视国际交流,不断拓宽国际化办学渠道,迄今已与日本早稻田大学、立命馆大学、东京外国语大学、御茶水女子大学等30多所大学建立了校际交流关系,并且已与日本立命馆大学、樱美林大学、国士馆大学等学校建立了“3+”、“2+2”等多种形式的联合办学模式,每年均有近300名本科生赴日留学,研修、访问,每年有三分之二以上的研究生赴日留学一年。为了激励学生的学习热情,日本语学院设立了形式多样、数额较大的各种奖学金。学生除了可以获得国家、学校的各种奖学金之外,还可以获得由日本友好团体、地方政府以及个人提供的多种奖学金。如: “笹川奖学金” 、“关原奖学金” 、“富山县 •辽宁省友好纪念奖学金” 、“小金桥奖学金”、“索尼奖学金”、“住友银行奖学金”、“住友化学奖学金”、“花旗银行奖学金”等。“较强的语言运用能力”是日本语学院创建以来一直保持的“强项”,学生在国际、国家、省市级各类的日语演讲比赛中屡拔头筹。各类毕业生均以“口语能力强,综合素质高”而受到社会的普遍好评。毕业生的就业率始终保持在99%以上。就业途径也呈现出多样化趋势:部分学生报考研究生或到日本留学继续学习深造;部分学生则报考公务员,到外交部等国家机关工作;大部分学生毕业后在外资、合资或国有企业工作。尤其是近年来,学生适应社会需要的能力进一步增强,毕业生正在为我国的经济发展及中日间经济文化交流做出贡献。日本语学院现有专业教师近百名,硕士以上学位者占教师总数的90%以上,其中博士12名,专业教师分别来自国内十余所高校及日本早稻田大学、东京外国语大学、东北大学、御茶水女子大学等日本二十余所大学,具有国外学历的教师达到教师总数的52%。迄今为止,日本语学院教师在国内外公开出版专著、译著、辞书、教科书等200多部,国内外学术刊物和国际研讨会上发表论文900余篇,其中《新日汉词典》《学日语》《日本历代著名诗人评介》《日本当代文学丛书》《新大学日本语》等受到学术界的关注和好评。日本语学院所采用的专业教材全部由本院教师编撰,《新大学日本语》、《日本文学》等五部教材被列为国家“十一五”规划教材,多部教材被兄弟院校选用。主要课程设置: 日本文化论 日本文学概论 日语古典语法 日语语言学概论 日语语用论 日本古典文学 日本文学赏析 日语词汇学概说 日语语音学 同声传译研究 日本语学概说 跨文化交际研究 日语修辞学 现代日语语法 中日文化比较 翻译理论与实践 日语教学法研究 研究方法与论文写作 中日语言对照研究 近义词比较研究

这个真不会啊

中文算是世界上最难攻克的语言了,有成语、文言文等等,各式各样的语法都无不显示出中文的博大精深!但是你知道吗?其实日文当中,也是有和我们成语对应的比喻词哦!这些有趣的日语比喻词知道多少?今天就让我们一起来学习一下,希望对大家的日语学习有所帮助!

日汉不同食品比喻同一个事物

1、福从天降

中文:天上掉下馅饼来

日语:「棚からぼた饼」

「棚」是架子,一般都搭在比较高的地方,放些杂物。「ぼた饼」是带豆沙馅的糯米点心。就是说,意想不到的,从高处的架子上面掉下甜点心来。不论是中国的馅饼也好,还是日本的甜点心也好,都是人们盼望的好吃的食品。人们用各自用熟悉的好吃的东西,来形容等待幸福的降临。当然,这样的好事是没有的,所以中国话说“天上掉不下馅饼来”,日语也说:「棚からのぼた饼はない」,用以告诫人们。

2、游泳池或者公共大浴池人非常多

中文:煮饺子

日语:芋洗い

煮饺子是中国人非常熟悉的事物,每当饺子在锅里翻滚时,真是勾引我们的强烈食欲。而在游泳池或者公共大浴池人非常多的时候,也经常用“煮饺子”来形容很多的人泡在水中的样子。可是日本人又怎样形容这种情形呢?他们不会用煮饺子,因为虽然他们也吃饺子,但是他们极少吃煮饺子,而是吃锅贴。所以再看很多人泡在水里,也想象不出煮饺子的样子。那么他们用什么呢?他们说「芋洗い」。芋是各种薯类的总称,包括马铃薯、红薯、芋头、山药等等。但是除芋头以外体积都比较大,不可能一下子洗很多,所以,主要是指“洗芋头”。削好了皮的白白的芋头泡在水里,也是非常形象的。

日语要学好必须每天坚持学习。为了方便大家的交流学习,可以到裙,开始是一零八,中间是五零二,末尾是八零零四,里面有教程资料大家可以领取,学习过程中的一个氛围相互之间的交流是相当重要的,相互学习交流也是必不可少的。

日本固有的食品比喻

1、「胡麻塩头」ごましおあたま

日语「胡麻」是“芝麻”的意思,有白的和黑的。「胡麻塩」是“芝麻盐”。日本人有用黑芝麻和白色的盐做成“芝麻盐”撒到白米饭上吃的习惯,一看就是黑白混杂,后面加了「头」,就是形容上了年纪的花白头发,多用于形容男性短发。

2、「糠喜び」ぬかよろこび

糠是没有用的东西,所以这个喜悦是白高兴了一场。

了解了日语这些有趣的比喻是不是对日语学习更加有兴趣了呢?!下面再为大家简单介绍一下在日语文章中采用比喻的修辞方法主要起到以下几方面作用:

一、比喻来对某事物的特征进行描绘和渲染,可使事物生动形象具体可感,依次引发读者联想和想象,给人以鲜明深刻的印象,文史哲期刊并使语言文采斐然,富有很强的感染力。

二、用浅显易见的事物对深奥的道理加以描述,化抽象为具体,化繁为简,帮助人们深入的理解。并使语言生动形象,富有文采。

三、用比喻法描写事物,可使事物形象鲜明生动,加深读者的印象;用来说明道理,能使道理通俗易懂,使人易于理解。运用它可以把陌生的东西变为熟悉的东西,把深奥的道理浅显化,把抽象的事理具体化、形象化。

论语的修辞翻译研究论文

【修辞】

1【顶针】顶针又称顶真、联珠或蝉联,指用前一句结尾之字(或结尾之词)作为后一句开头之字(词),使相邻分句蝉联。这是一种比较常见的对联手法,也很能体现汉字的特色。

2【反复】反复,是根据表达需要,有意让一个句子或词语重复出现的修辞方法。

【作用】

2.起到反复咏叹,表达强烈情感的作用。同时,反复的修辞手法还可以使诗文的格式整齐有序,而又回环起伏,充满语言美。同名歌曲

【原文】子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者.《雍也》

翻译:孔子说:“对于学习,知道怎么学习的人,不如爱好学习的人;爱好学习的人,又不如以学习为乐趣的人.”

搜一下:本科英语系毕业论文,方向为翻译类,题目是《论语》的翻译

第一部分:论述字面平译;还是意译第二部分:论述论语思想对于当今世界人类生存、发展、进步的意义第三部分:论述论语核心思想第四部分;论述论语经典成语故事的逸闻轶事第五部分:论述论语翻译举例的字面意思和意译的正确与错误的导向第六部分:论述论语因该如何翻译,才是最好的则,大功告成。中文:要读透论语的古文;要读透论语的普通话白话文汉语翻译意义;英文:一定要看朱升豪先生翻译的莎士比亚全集的中文白话文翻译最经典版本的对译;一定要学习好英文已经知道的部分;特别是,要先确认自己是否有真的水平,能够完成我国和人类最经典文明传承的这部重量级典籍的学位阐述。读万卷书,要告以段落了。。。。。。。

相关百科

热门百科

首页
发表服务