汗~~再明白清楚的观念了,怎有荒腔走版的回答。根据"中华人民共和国著作权法",第一节 著作权人及其权利,第九条第一款发表权、第六款发行权、第十五款翻译权等,已明确说明权利归属。也就是说发表和翻译都要经过授权。
那要看你发表出来干嘛了,以盈利为目的或者发表学术方面的肯定是违法的,要是形式是空间转载或在QQ群或者那些群里发没事的
不可以,要是文章在国外没别发表过倒是可以修改一下。如果是发表的文章,你拿来翻译后在发表,很容易涉及到侵权的问题。但是可以可以把里面有技术含量的东西用自己的话说出来加到自己的文章里,可以作为参考文献。
翻译属于学术研究,不违法,翻译内容不用于商业就可以。将他人的学术论文进行翻译的过程往往并不会侵犯著作权,当然这样的前提是当事人在翻译之前已经取得了学术论文,原著作权人的同意认可并且支付了相应的合理报酬如果没有这些行为的,毫无疑问是属于侵犯着作权建议可以联系律师处理。
242 浏览 4 回答
123 浏览 3 回答
267 浏览 3 回答
124 浏览 7 回答
206 浏览 4 回答
115 浏览 4 回答
336 浏览 8 回答
115 浏览 3 回答
169 浏览 6 回答
117 浏览 4 回答
99 浏览 5 回答
136 浏览 5 回答
154 浏览 4 回答
213 浏览 5 回答
124 浏览 5 回答
308 浏览 3 回答
230 浏览 5 回答
262 浏览 7 回答
161 浏览 2 回答
262 浏览 6 回答
284 浏览 4 回答
119 浏览 3 回答
270 浏览 7 回答
307 浏览 4 回答
260 浏览 3 回答