可以的。已发表的中文学术论文可以翻译成英文再发表,但是英文期刊发表论文至少在中文期刊发表1周之后。二次发表的论文必须完全忠实于原文,真实反映原有的资料及观点,论文作者的排序不能改动。在英文期刊发表的文题页脚注中,要告知读者、同行和文献检索机构等该论文已全文或部分发表过,并标引该文被本刊首次发表。
可以,同一篇论文可以发到不同的期刊上
不可以,直接翻译的可以说语法没有多少准确的,到时会让人很尴尬的。希望你稍作修改,然后再发表。
不能
严格来说是学术腐败
发过的中文再投英文算不算重投?这是一个很好的问题,应该加以讨论。 我个人认为,在严格意义上, 发过的中文再投英文应算重投。 为什么这样说呢? 从发表的文章所引用的参考文献可见一斑。所引用的文章指的是发表过的文章, 可以是英文,可以是中文, 亦可以是其它语言。从这一点来看,发表过的就是发表过了,无论用 什么语言发表。但从另一个角度来看, 不是所有的学者/人懂中文,发过的中文再投英文,把中文翻译成英文,加以发表。让更多的学者/人了解这篇用中文发表过的科研成果, 这难道不是一种贡献吗?
应该可以的,在修改之前问问你那杂志社的意见吧。不过对于英语方面要求都是听高的
ge, and she stepped from Thompson's
不行啊。。。已经公开发表了 你又去投 除非你发表的是中文版。。投给会议的英文版 原文是不行的
属于抄袭
你的论文符合对方的要求吗?如果可以的话,你可以翻译成英文去投稿。找专业的翻译公司给你安排好对应的老师,或者你也可以等中文论文通过了再译也行。
属于抄袭
你好!中文文章,投一次稿,再把这篇中文文章翻译成英文文章,再投一次稿,这是绝对不可以的。国内外学术界(尤其是对CSSCI、EI、SCI、ISTP、SSCI等国内外知名数据库收录的期刊来说)对任何已经以一种语言公开发表的文章再以另一种语言发表都深恶痛绝,一旦查实,以另一种语言发表的同一篇论文一般会做出声明无效、从网上撤稿的做法,也会发函给作者单位。