创译理论视角下的商务广告翻译——以化妆品广告为例.【摘要】商务广告是一种以提升产品销量为目的的营销手段,对其翻译不同于一般的翻译实践讲求忠实原文,不仅要传递广告的本意,更要让顾客有购买欲.而创译理论最早在二十世纪中期提出,主要探讨如何创造...
谈商务英语广告翻译的创译原则的内容摘要:谈商务英语广告翻译的创译原则作者:黄宇驰作者机构:湖南经济管理干部学院外语系,湖南,长沙,410004来源:中南林业科技大学学报(社会科学版)ISSN:1673-9272年:2006卷:017期:001页码:124-125页数:2中图
[摘要]随着世界经济文化的发展,广告及广告翻译对企业走向国际市场日益重要。本文在阐释功能派的翻译理论“目的论”的基础上,针对广告翻译的本质和特殊性,从目的论视角就“译文的语体、读者感受和译语文化”三个方面阐述了商标和口号语的翻译策略和方法。
【论文关键词】跨文化视角商业广告翻译策略【论文摘要】随着社会主义市场经济的发展,人们的商品意识日益增强,广告的作用在我国也逐渐显露出来。本文结合实例探讨了运用各种翻译技巧去体现深层次的文化内涵,通过跨文化视角下的商业广告翻译策略。
目的论与商务广告翻译毕业论文开题报告学号10111011615院系外国语学院西安翻译学院XIFANYIUNIVERSITY本科毕业论文附件题BusinessAdvertisementUnder2.开题报告内容必须按教务处统一设计的电子文档标准格式(可从教务处网页上下载)填写并打印(禁止打印在其它纸上...
5英汉习语的文化差异及翻译4跨文化意识下新闻标题仿拟辞格的英语翻译…4浅谈英语中地道语气词用法及其翻译4论英语商标词的翻译3例谈广告英语的特色及翻译方法3浅谈中式菜肴名称的英译3英汉谚语的文化差异及翻译3浅议如何才能做好英汉习语翻译2生态翻译理论三维度下谈科技英语...
ThePrincipleofBeautyinSenseinAdvertisingTranslation_英语论文摘要广告英语的翻译是一门很深奥的艺术。它不只是语言转化的过程,更是文化转化的过程。此文并非致力于单纯地研究语言学,而是在审美的视角下看广告翻译。说起翻译美学,不得...
关联理论与英语广告翻译论文[摘要]广告文体的翻译,关键是看能否达到广告的预期目的和功能,这就决定了广告的翻译必须要抓住广告受众的认知心理。使广告受众以最小的认知努力来获取最佳的语境效果。本文在分析现代商业广告的目的及其主要功能的基础上,结合西方语言学家Sperber…
商务英语翻译毕业论文.doc,商务英语翻译毕业论文一、论文说明二、论文参考选题论商务翻译中译者的角色国际商务条约中状语从句的翻译研究商务信函的篇章功能分析及其翻译从功能对等角度看商务翻译功能对等理论在商务英语翻译中的应用功能对等与商务英语翻译功能翻译理论视角下商务...
关联理论视角下的俄汉商业广告翻译研究.【摘要】:由斯佩尔和威尔逊(D.Sperber,D.Wilson)所提出的关联理论作为认知语用学的理论基础,向人们诠释了人类交际活动进行的全过程。.自该理论提出之后,便被众多学者广泛运用到翻译、认知心理等多个研究领域中...
创译理论视角下的商务广告翻译——以化妆品广告为例.【摘要】商务广告是一种以提升产品销量为目的的营销手段,对其翻译不同于一般的翻译实践讲求忠实原文,不仅要传递广告的本意,更要让顾客有购买欲.而创译理论最早在二十世纪中期提出,主要探讨如何创造...
谈商务英语广告翻译的创译原则的内容摘要:谈商务英语广告翻译的创译原则作者:黄宇驰作者机构:湖南经济管理干部学院外语系,湖南,长沙,410004来源:中南林业科技大学学报(社会科学版)ISSN:1673-9272年:2006卷:017期:001页码:124-125页数:2中图
[摘要]随着世界经济文化的发展,广告及广告翻译对企业走向国际市场日益重要。本文在阐释功能派的翻译理论“目的论”的基础上,针对广告翻译的本质和特殊性,从目的论视角就“译文的语体、读者感受和译语文化”三个方面阐述了商标和口号语的翻译策略和方法。
【论文关键词】跨文化视角商业广告翻译策略【论文摘要】随着社会主义市场经济的发展,人们的商品意识日益增强,广告的作用在我国也逐渐显露出来。本文结合实例探讨了运用各种翻译技巧去体现深层次的文化内涵,通过跨文化视角下的商业广告翻译策略。
目的论与商务广告翻译毕业论文开题报告学号10111011615院系外国语学院西安翻译学院XIFANYIUNIVERSITY本科毕业论文附件题BusinessAdvertisementUnder2.开题报告内容必须按教务处统一设计的电子文档标准格式(可从教务处网页上下载)填写并打印(禁止打印在其它纸上...
5英汉习语的文化差异及翻译4跨文化意识下新闻标题仿拟辞格的英语翻译…4浅谈英语中地道语气词用法及其翻译4论英语商标词的翻译3例谈广告英语的特色及翻译方法3浅谈中式菜肴名称的英译3英汉谚语的文化差异及翻译3浅议如何才能做好英汉习语翻译2生态翻译理论三维度下谈科技英语...
ThePrincipleofBeautyinSenseinAdvertisingTranslation_英语论文摘要广告英语的翻译是一门很深奥的艺术。它不只是语言转化的过程,更是文化转化的过程。此文并非致力于单纯地研究语言学,而是在审美的视角下看广告翻译。说起翻译美学,不得...
关联理论与英语广告翻译论文[摘要]广告文体的翻译,关键是看能否达到广告的预期目的和功能,这就决定了广告的翻译必须要抓住广告受众的认知心理。使广告受众以最小的认知努力来获取最佳的语境效果。本文在分析现代商业广告的目的及其主要功能的基础上,结合西方语言学家Sperber…
商务英语翻译毕业论文.doc,商务英语翻译毕业论文一、论文说明二、论文参考选题论商务翻译中译者的角色国际商务条约中状语从句的翻译研究商务信函的篇章功能分析及其翻译从功能对等角度看商务翻译功能对等理论在商务英语翻译中的应用功能对等与商务英语翻译功能翻译理论视角下商务...
关联理论视角下的俄汉商业广告翻译研究.【摘要】:由斯佩尔和威尔逊(D.Sperber,D.Wilson)所提出的关联理论作为认知语用学的理论基础,向人们诠释了人类交际活动进行的全过程。.自该理论提出之后,便被众多学者广泛运用到翻译、认知心理等多个研究领域中...