【摘要】:乔治·斯坦纳的阐释学翻译理论历来备受译界关注,他的理论之所以被归入阐释学派,是因为斯坦纳深受以伽达默尔为代表的哲学解释学的影响。他的巨著——《通天塔之后:语言与翻译面面观》研究语言和翻译的本质,以及翻译的任务和目标等重要问题。
通天塔——译理论研究.中国对外翻译出版公司,1987.[3]符白羽.阐释学在翻译领域中的运用.长沙铁道学院学报,2006.[4]JeremyMunday.IntroducingTranslationStudies——Applications,2001.[5]吴志萌.现代阐释学语境下斯坦纳的翻译观.电子科技
斯坦纳阐释翻译观与译者主体性研究.【摘要】:在二十世纪七十年代翻译研究转向出现之前,翻译研究沉溺于对字面形式的转换的研究,译文被视为与原文一一对应的复制品,而译者在翻译过程中的主体地位得不到公平的对待。.随着翻译研究的发展,翻译理论家...
西方翻译流派及其翻译标准思想_翻译概论,第二节西方翻译流派及其翻译标准思想“翻译思想”指翻译者关于翻译的主张或理念,这种主张和理念,通常是译者基于自身经验同时也基于志在身体力行的翻译体悟。另外...
阐释学与释意学翻译理论辨析.认领.被引量:.3.在线阅读免费下载.职称材料.收藏分享导出.摘要国内翻译研究学界许多学者常把以塞莱斯科维奇和勒代雷为代表的法国释意学派翻译理论和斯坦纳为代表的阐释学派翻译理论混为一谈。.从中文译名的不统一...
谭倩倩;;哲学解释学观下的阐释学翻译理论——论斯坦纳的阐释学翻译与伽达默尔的哲学解释学的关系[A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集[C];2005年2颜海峰;高行健;;浅谈阐释学视角下诗人和学者的诗歌阐释特点[A];东北亚外语论坛(2017NO3
提供现代阐释学语境下斯坦纳的翻译观_兼谈译者主体性文档免费下载,摘要:71电子科技大学学报社科版2005年(第7卷)第3期JournalofUESTC(socialsciencesedition)Sep.2005,vol.7,No.3人文天地现代阐释学语境下斯坦纳的翻译观———兼谈译者主体
本论文由五章构成。第一章作为论文的引言部分介绍了本论文的研究背景、研究问题、研究方法、研究意义及论文的框架结构。第二章是文献综述,总结了国内外对《解密》英译本及斯坦纳阐释运作理论的研究并阐明了本研究的必要性。
【摘要】:乔治·斯坦纳的阐释学翻译理论历来备受译界关注,他的理论之所以被归入阐释学派,是因为斯坦纳深受以伽达默尔为代表的哲学解释学的影响。他的巨著——《通天塔之后:语言与翻译面面观》研究语言和翻译的本质,以及翻译的任务和目标等重要问题。
通天塔——译理论研究.中国对外翻译出版公司,1987.[3]符白羽.阐释学在翻译领域中的运用.长沙铁道学院学报,2006.[4]JeremyMunday.IntroducingTranslationStudies——Applications,2001.[5]吴志萌.现代阐释学语境下斯坦纳的翻译观.电子科技
斯坦纳阐释翻译观与译者主体性研究.【摘要】:在二十世纪七十年代翻译研究转向出现之前,翻译研究沉溺于对字面形式的转换的研究,译文被视为与原文一一对应的复制品,而译者在翻译过程中的主体地位得不到公平的对待。.随着翻译研究的发展,翻译理论家...
西方翻译流派及其翻译标准思想_翻译概论,第二节西方翻译流派及其翻译标准思想“翻译思想”指翻译者关于翻译的主张或理念,这种主张和理念,通常是译者基于自身经验同时也基于志在身体力行的翻译体悟。另外...
阐释学与释意学翻译理论辨析.认领.被引量:.3.在线阅读免费下载.职称材料.收藏分享导出.摘要国内翻译研究学界许多学者常把以塞莱斯科维奇和勒代雷为代表的法国释意学派翻译理论和斯坦纳为代表的阐释学派翻译理论混为一谈。.从中文译名的不统一...
谭倩倩;;哲学解释学观下的阐释学翻译理论——论斯坦纳的阐释学翻译与伽达默尔的哲学解释学的关系[A];福建省外国语文学会2005年年会暨学术研讨会论文集[C];2005年2颜海峰;高行健;;浅谈阐释学视角下诗人和学者的诗歌阐释特点[A];东北亚外语论坛(2017NO3
提供现代阐释学语境下斯坦纳的翻译观_兼谈译者主体性文档免费下载,摘要:71电子科技大学学报社科版2005年(第7卷)第3期JournalofUESTC(socialsciencesedition)Sep.2005,vol.7,No.3人文天地现代阐释学语境下斯坦纳的翻译观———兼谈译者主体
本论文由五章构成。第一章作为论文的引言部分介绍了本论文的研究背景、研究问题、研究方法、研究意义及论文的框架结构。第二章是文献综述,总结了国内外对《解密》英译本及斯坦纳阐释运作理论的研究并阐明了本研究的必要性。