日语邮件格式:
xx様(对方名称)
いつもお世话になっております。
正文:ご确认の程お愿い致します。
お手数ですが、よろしくお愿いいたします。
xx(自己称谓)
日语商务邮件的注意事项:
1、地址要写对,注意不能写错地址。建议在通讯簿中添加公司邮件地址时加上公司名和尊称。
2、不能同时抄送很多客户邮件地址,日本人较为反感此种行为。
3、不想让其他人看到发送给某人时,可以使用BBC。
4、主题一定要简单明了,并且吸引人。
什么稿件。自己的文章放进去就可了。。
1、题目:很多人可能用同一个题目发同类信息的邮件,更体贴的做法就是把自己的名字也写上。
2、称呼:部门担当者様
3、问候语:お疲れ様です(同伴)
お世话になっております(申请、其他部门老师)
4、报上名字:对方不太熟悉 加上自己的部门 职位
5、邮件主旨:
* 如果你是发送一个文件,就可以说“xxxxをお送りします”。
* 如果你是想询问一件事情,可以写“xxxxについて问い合わせたいと思います”。
* 如果你是跟对方传达一件事情,可以写“xxxxについて连络させていただきます”。
6、邮件具体内容:
* 如果你说的事情包括很多方面,建议分1、2、3点来说,每一个点重新起一行,就像现在这样。
* 长文になりまして失礼ですが
7、结束语:
* 祝好:どうぞよろしくお愿いします。
* 麻烦对方做事情:お手数をおかけして恐れ入りますが、どうぞよろしくお愿いいたします
* 不明白的地方随时问:何か不明点がありましたらいつでもご连络ください。どうぞよろしくお愿いいたします。
邮件题目 :について【①题目】
――――――――――――――――――――――――――――
XX先生【 ②称呼】
最初の挨拶文(初めまして、お世话になっております等等)【 ③问候语】
と申します。【 ④报上名字】
についてメールさせていただきます。【 ⑤邮件主旨】
8、签名
9、附件
邮件原则:
1、效率
邮件一定要有主题,这将方便收件人快速了解邮件大体内容,以便确认紧急以及重要程度。
2、清晰
在保证准确简洁的基础上,尽可能逻辑清晰。
3、礼貌
开头结尾使用敬语,请、谢谢之类的语句要经常出现。根据与收件人的熟悉程度、等级关系、对内还是对外等场景,选择合适的语气论述。
收件人:编辑邮箱主题:投稿《杂志名》【栏目】《你的文章题目》【笔名】附加:可以添加,用WORD就可以,里面要注明自己的联系方式正文:短篇的话附上全文最后注明你的笔名,联系方式电子邮件投稿要注意以下几点: 一、 电子邮件投稿应该用什么格式? 主题:投稿栏目、文章名、发表笔名。 内容:文章的全部内容。 落款:您的真实联系地址、邮编、姓名、邮箱地址、固定电话、手机、QQ号码(注明QQ名)、其他您觉得有必要留的联系信息。 除了以上内容,一概不欢迎。 二、 为什么不欢迎使用附件? (只发附件不行。如果正文与附件一起发则非常欢迎。) 大家知道,很多病毒是通过邮件附件传送的,就我知道,很多杂志社的电脑上都装了病毒粉碎机这个软件,就是说在处理电子邮件的时候,有附件的系统一律删除。这意味着您辛苦的文字永远不会被编辑看到。 另外,附件来稿格式不同,往往因为软件问题而打不开,或者,打开是乱码。 所以,为了您自身利益,别使用附件投稿。
我常常会用邮件与日本的供应商联络,格式如下田中金属中村様いつもお世话になります。(自己公司名)の王です。6月15日に弊社到着の素材の注文书を送付しますので、ご确认ください。又、発送日をご连络ください。以上、宜しくお愿いします。很简单,1.收信人的公司名,所在部门,人名.人名后加様(さま)表示对对方的尊敬.2.一句寒喧的话いつもお世话になりまして、ありがとうございます之类3.送信人的公司名,人名.但人名后不加様(さま)表示谦逊.4.简单的说明信件内容.不可啰嗦5.最后还是一句寒喧的话,例如:宜しくお愿いします或是ご返信をお待ちしております。(期待您的回信)之类就可以了.
一、日文书信格式
日语书信通常由“开头”、“正文”、“结尾”三个部分组成。
开头部分主要由“_启”、天气方面的寒暄语和安康方面的寒暄语构成。“_启”通常写在第一行,前面不空格。但贺年卡、问安、慰问、吊唁等信函不用。但是开头用“_启”这种格式给人一种拘泥、古板的感觉。近年来许多年轻人追求轻松、简约的书信风格将“_启”省去不用。
接在“_启”之后的是有关天气方面的寒暄语;天气的寒暄语之后是询问对方和报告己方安康的客套话;除此之外根据情况还可以写些感谢和致歉的寒暄语。
由于繁忙等原因,有时可以不写开头而直接进入正文。此时需要写上「前略」、「前略失礼いたします」等书信专用词语。
正文的传统写法通常时借助于「さて」、「ところで」、「つきましては」、「早速ですが」、「_は」等书信专用词进入正文。其中最为常用的是「さて」,其作用的是告诉收信人,信由此进入实质性内容的讲述。
正文是一封信的核心部分,用词要诚恳、亲切、明白易懂。如果给长辈、上级写信,要用尊敬语与自谦语。如果是给朋友写信,可使用轻松自然的口语体文章。
结尾主要是祝对方身体健康、生活幸福及请对方转达问候等寒暄语。如果前文中有“_启”、“_复”的话结尾应该用“敬具”与之对应。
书信中每个自然段开头要空一格,信末记得要写收信人的名字、寄信人的名字和日期。
二、日文信封格式
日语信封有直式(竖式)信封和横式信封两种。
1、直式(竖式)信封的写法
信封右上方是收信人的邮政编码。写收信人的地址时,若一行写不下可另起一行,但应比前一行低一格。收信人的姓名则应写在信封的正中间,且字体应比地址的字体大。
信封背面正中偏右下方则写寄信人的地址;偏左下方写寄信人的姓名。寄信人的邮政编码横写在寄信人地址的上面,单独占一行,而寄信的日期则写在左上方。
2、横式信封写法
现代日本青年突破了传统的日本竖式信封,多喜欢用横式。
信封正面只写收信人的邮政编码、地址和姓名。姓名要写在信封正中,字体要比地址大。
而信封背面则写寄信人的地址和姓名。寄信人的地址和姓名要写在信封背面三分之二高度以下位置。寄信日期写在背面上方。封口处可写上一个“封”字,或者画一个符号“_”。
XXXX部长殿お世话になっております○○部の○○(自己名字)です。(内容)以上、よろしくお愿いします。
1、题目:很多人可能用同一个题目发同类信息的邮件,更体贴的做法就是把自己的名字也写上。
2、称呼:部门担当者様
3、问候语:お疲れ様です(同伴)
お世话になっております(申请、其他部门老师)
4、报上名字:对方不太熟悉 加上自己的部门 职位
5、邮件主旨:
* 如果你是发送一个文件,就可以说“xxxxをお送りします”。
* 如果你是想询问一件事情,可以写“xxxxについて问い合わせたいと思います”。
* 如果你是跟对方传达一件事情,可以写“xxxxについて连络させていただきます”。
6、邮件具体内容:
* 如果你说的事情包括很多方面,建议分1、2、3点来说,每一个点重新起一行,就像现在这样。
* 长文になりまして失礼ですが
7、结束语:
* 祝好:どうぞよろしくお愿いします。
* 麻烦对方做事情:お手数をおかけして恐れ入りますが、どうぞよろしくお愿いいたします
* 不明白的地方随时问:何か不明点がありましたらいつでもご连络ください。どうぞよろしくお愿いいたします。
邮件题目 :について【①题目】
――――――――――――――――――――――――――――
XX先生【 ②称呼】
最初の挨拶文(初めまして、お世话になっております等等)【 ③问候语】
と申します。【 ④报上名字】
についてメールさせていただきます。【 ⑤邮件主旨】
8、签名
9、附件
邮件原则:
1、效率
邮件一定要有主题,这将方便收件人快速了解邮件大体内容,以便确认紧急以及重要程度。
2、清晰
在保证准确简洁的基础上,尽可能逻辑清晰。
3、礼貌
开头结尾使用敬语,请、谢谢之类的语句要经常出现。根据与收件人的熟悉程度、等级关系、对内还是对外等场景,选择合适的语气论述。
XXXX部长殿お世话になっております○○部の○○(自己名字)です。(内容)以上、よろしくお愿いします。
1、题目:很多人可能用同一个题目发同类信息的邮件,更体贴的做法就是把自己的名字也写上。
2、称呼:部门担当者様
3、问候语:お疲れ様です(同伴)
お世话になっております(申请、其他部门老师)
4、报上名字:对方不太熟悉 加上自己的部门 职位
5、邮件主旨:
* 如果你是发送一个文件,就可以说“xxxxをお送りします”。
* 如果你是想询问一件事情,可以写“xxxxについて问い合わせたいと思います”。
* 如果你是跟对方传达一件事情,可以写“xxxxについて连络させていただきます”。
6、邮件具体内容:
* 如果你说的事情包括很多方面,建议分1、2、3点来说,每一个点重新起一行,就像现在这样。
* 长文になりまして失礼ですが
7、结束语:
* 祝好:どうぞよろしくお愿いします。
* 麻烦对方做事情:お手数をおかけして恐れ入りますが、どうぞよろしくお愿いいたします
* 不明白的地方随时问:何か不明点がありましたらいつでもご连络ください。どうぞよろしくお愿いいたします。
邮件题目 :について【①题目】
――――――――――――――――――――――――――――
XX先生【 ②称呼】
最初の挨拶文(初めまして、お世话になっております等等)【 ③问候语】
と申します。【 ④报上名字】
についてメールさせていただきます。【 ⑤邮件主旨】
8、签名
9、附件
邮件原则:
1、效率
邮件一定要有主题,这将方便收件人快速了解邮件大体内容,以便确认紧急以及重要程度。
2、清晰
在保证准确简洁的基础上,尽可能逻辑清晰。
3、礼貌
开头结尾使用敬语,请、谢谢之类的语句要经常出现。根据与收件人的熟悉程度、等级关系、对内还是对外等场景,选择合适的语气论述。
首先称呼对方,然后介绍自己,提问,希望早点回复,再加上接受语,最后写下自己的名字。
日语和汉语发邮件的方式有些区别,下面是具体的日语问候语。
**先生(写上老师的姓名):(称呼对方)**受讲生の***です。(该老师给你上的课程和你的名字,介绍自己)お忙しいところすみません。勉强方法のことで质问があります。(提问的开场白)先生が中国语をよく勉强なさっていると思いますが、语学を勉强するにはきっとコツをお持ちでしょうか。できれば同じ方法で日本语を勉强したいのですが、教えていただけませんでしょうか。(提问)お手数ですが、今周中ぐらいにお返事がほしい、よろしいでしょうか。(希望得到及时的回复)どうぞよろしくお愿いいたします。(接受语)***(自己的名字)。
这样就结束了一个日语邮件。
日语邮件格式:
xx様(对方名称)
いつもお世话になっております。
正文:ご确认の程お愿い致します。
お手数ですが、よろしくお愿いいたします。
xx(自己称谓)
日语商务邮件的注意事项:
1、地址要写对,注意不能写错地址。建议在通讯簿中添加公司邮件地址时加上公司名和尊称。
2、不能同时抄送很多客户邮件地址,日本人较为反感此种行为。
3、不想让其他人看到发送给某人时,可以使用BBC。
4、主题一定要简单明了,并且吸引人。
日语邮件格式:
xx様(对方名称)
いつもお世话になっております。
正文:ご确认の程お愿い致します。
お手数ですが、よろしくお愿いいたします。
xx(自己称谓)
日语商务邮件的注意事项:
1、地址要写对,注意不能写错地址。建议在通讯簿中添加公司邮件地址时加上公司名和尊称。
2、不能同时抄送很多客户邮件地址,日本人较为反感此种行为。
3、不想让其他人看到发送给某人时,可以使用BBC。
4、主题一定要简单明了,并且吸引人。
1、题目:很多人可能用同一个题目发同类信息的邮件,更体贴的做法就是把自己的名字也写上。
2、称呼:部门担当者様
3、问候语:お疲れ様です(同伴)
お世话になっております(申请、其他部门老师)
4、报上名字:对方不太熟悉 加上自己的部门 职位
5、邮件主旨:
* 如果你是发送一个文件,就可以说“xxxxをお送りします”。
* 如果你是想询问一件事情,可以写“xxxxについて问い合わせたいと思います”。
* 如果你是跟对方传达一件事情,可以写“xxxxについて连络させていただきます”。
6、邮件具体内容:
* 如果你说的事情包括很多方面,建议分1、2、3点来说,每一个点重新起一行,就像现在这样。
* 长文になりまして失礼ですが
7、结束语:
* 祝好:どうぞよろしくお愿いします。
* 麻烦对方做事情:お手数をおかけして恐れ入りますが、どうぞよろしくお愿いいたします
* 不明白的地方随时问:何か不明点がありましたらいつでもご连络ください。どうぞよろしくお愿いいたします。
邮件题目 :について【①题目】
――――――――――――――――――――――――――――
XX先生【 ②称呼】
最初の挨拶文(初めまして、お世话になっております等等)【 ③问候语】
と申します。【 ④报上名字】
についてメールさせていただきます。【 ⑤邮件主旨】
8、签名
9、附件
邮件原则:
1、效率
邮件一定要有主题,这将方便收件人快速了解邮件大体内容,以便确认紧急以及重要程度。
2、清晰
在保证准确简洁的基础上,尽可能逻辑清晰。
3、礼貌
开头结尾使用敬语,请、谢谢之类的语句要经常出现。根据与收件人的熟悉程度、等级关系、对内还是对外等场景,选择合适的语气论述。
邮件开头称谓要使用敬称,基本的邮件礼仪。正文部分简单介绍自己及希望投稿至什么栏目。简单介绍自己的作品,并以附件形式上传。邮件结尾留下自己的姓名、联系方式等底款
1,点击邮箱,进入邮箱首页。
2,点击左上角的“写信”这一项内容,进入到写信模式中。
3,将要投稿的文章先放在TXT格式中,清除文章的空格和乱码等,再复制粘贴到发送电子邮件的正文中去。根据电子邮件上的编辑模板。
4,在正文中填写自己的名字和联系方式,在邮件“收件人”中填写编辑的额投稿邮箱,在主题中填写主题。一定要按照编辑的而要求填写。例如,有的杂志社要求填写身份证号码,以便发放稿费时用到,则必须要填写。注意联系方式和正文最好不用一个字体,方便编辑审稿。
5,点击电子邮箱文件上方或者下方的“发送”,看到提示“邮件已发送”,表明你的投稿已经成功。
日文不能在中文简体系统中显示和输入,那么商务邮件如何用日文表达出来,下面我给大家介绍关于日文商务邮件 范文 的相关资料,希望对您有所帮助。
日文商务邮件范文一
会议通知(会议开催の案内状)
各课连络会议开催の件
部课长各位
下记のとおり各课连络会议を开催しますので、ご出席ください。
1.日时○○月○○日(月)午前10时~12时
2.场所本社5阶小会议室
3.内容
(1) 営业活动の见直しについて
(2) 関连企业との协力态势の见直しについて
(3) ○○○方针の决定
(4) その他
4.用意各课の勤务表を持参のこと。
_ 欠席の场合は、○○月○○日までに田中までご连络ください。
また、分からないことがあったら田中まで。
それでは、当日お会いしましょう。
総务部佐藤
日文商务邮件范文二
(会社名前)様/>いつもお世话になっております/>
/>さて弊社今年の 中秋节 と 国庆节 の休日日程が决りましたのでお知らせいたします/>9/30~10/7までお休みをいただく事になります/>休日中はご迷惑をおかけいたしますが、何とぞご了承くださいますよう宜しくお愿い申し上げます/>
日文商务邮件范文三
拝启御社ますますご発展のことと心からお庆び申し上げます。/>
/>
毎々格别のお引立に预かりありがたくあつくお礼申し上げます。/>
/>
さて、このたび国庆节と中秋节の连休スケジュールが决またので、お知らせ申し上げます。/>
/>_ 连休日9月30日~10月7日/>/>休日中はご迷惑をおかけいたしますが、何とぞご了承くださいますよう宜しくお愿い申し上げます./>
/>敬具
日文商务邮件范文相关 文章 :
★ 日文商务邮件范文
★ 商务日语邮件范文
★ 常用日语邮件范文有哪些
★ 日文感谢邮件范文
★ 商务邮件开头范文
★ 中文商务电子邮件范文6篇
★ 商务电子邮件的格式范文6篇
★ 商务电子邮件书写范文
★ 商务邮件正文范文
★ 商务邮件中文范文内容
XXXX部长殿お世话になっております○○部の○○(自己名字)です。(内容)以上、よろしくお愿いします。
你知道在日企该如何写邮件吗? 你知道日文商务函件中该如何使用敬语吗?下面我就和大家分享常用日语邮件范文,来欣赏一下吧。
常用日语邮件范文一
件名:会社说明会の案内
中村一様
学业にお忙しいことと思います。
先日は、合同企业说明会にご参加くださいまして、
ありがとうございました。
この度、说明会でご面谈させていただいた皆様に
弊社を深くご理解いただくため、会社说明会を开催いたします。
是非、ご参加くださいますようご案内メールをお送りします。
记
1.日时:2012年5月6日(月)13时~15时
2.场所:大阪府天王寺区○○○ 当社3F大会议室
(电话06-xxxx-xxxx)
3.持参するもの:笔记用具,印鉴
4.交通费:一律○○○円を支给
以上
------------------------------------------------------
株式会社山田商事人事部
山田太郎(ヤマダタロウ)
〒564-9999
大阪府○○市△△町11-92F
TEL:(直通) (代表)
FAX:
参考译文:
主题:公司说明会的通知
中村一 先生
想必您最近学业应该很繁忙。
感谢您此前参加合同企业的说明会。此次,为了让在说明会上面谈的各位进一步了解本公司,我们将举行公司说明会。请务必参加,特此寄送邀请邮件。
记
1.时间:2012年5月6日(周一)13点~15点
2.地点:大阪府天王寺区○○○ 本公司3楼 大会议室
(电话06-xxxx-xxxx)
3.必带物品:记录工具,印章
4.交通费:一律报销○○○日元
以上
------------------------------------------------------
山田商事 股份公司 人事部
山田太郎(ヤマダタロウ)
〒564-9999
大阪府○○市△△街11-92F
TEL:(直通) (代表)
FAX:
常用日语邮件范文二
件名:取缔役会のご案内
社外取缔役各位
平素は、过分なご高配を赐り、心から厚くお礼申しあげます。
定例取缔役开催のご案内をいたします。
ご多忙の时期ですが、株主総会前の会议ですので、
是非とも、ご出席くださいますようにお愿い申し上げます。
添付资料をご覧下さいまして、ご欠席の场合のみ、
本社役员秘书室の山田までご连络いただきたく存じます。
お手数をおかけしますが、どうぞよろしくお愿い申し上げます。
以上
------------------------------------------------------
株式会社山田商事人事部
山田太郎(ヤマダタロウ)
〒564-9999
大阪府○○市△△町11-92F
TEL:(直通) (代表)
FAX:
参考译文:
主题:董事会的介绍
各位董事
平日里一直承蒙各位的特别照顾,在此衷心表示感谢。
在此为各位介绍例行董事会的相关事宜。虽然各位很忙,但这是股东大会之前的会议,请各位务必出席。
请各位参看附件资料,如果有不能出席的情况,请联络告知本公司秘书室的山田。
给各位添麻烦了,请多多关照。
以上
------------------------------------------------------
山田商事 股份公司 人事部
山田太郎(ヤマダタロウ)
〒564-9999
大阪府○○市△△街11-92F
TEL:(直通) (代表)
FAX:
常用日语邮件范文三
件名:公演会のご案内
お得意様各位
ご清栄のこととお喜び申し上げます。
株式会社山田商事、営业部の山田太郎でございます。
このたび、业界のコンサルタントとしてご活跃の真田先生をお迎えして、讲演会を开催いたします。
お得意様には、一般参加の方々より一足先にご案内メールをお送りしております。
出席を希望される场合、添付のご案内状をご覧いただき、
返信メールにてお知らせくださいますようお愿いいたします。
以上
------------------------------------------------------
株式会社山田商事人事部
山田太郎(ヤマダタロウ)
〒564-9999
大阪府○○市△△町11-92F
TEL:(直通) (代表)
FAX:
参考译文:
主题:公演会通知
各位顾客
我是山田商事股份公司营业部的山田太郎,在此恭祝各位生意兴隆。
此次,我们有幸邀请到业界人气顾问真田老师举行讲演会。在邀请一般观众之前,我们特别先向顾客朋友们发送通知邮件。
如果您希望出席活动,请务必参考附件中的相关介绍并回邮件通知我。
以上
------------------------------------------------------
山田商事 股份公司 人事部
山田太郎(ヤマダタロウ)
〒564-9999
大阪府○○市△△街11-92F
TEL:(直通) (代表)
1、题目:很多人可能用同一个题目发同类信息的邮件,更体贴的做法就是把自己的名字也写上。
2、称呼:部门担当者様
3、问候语:お疲れ様です(同伴)
お世话になっております(申请、其他部门老师)
4、报上名字:对方不太熟悉 加上自己的部门 职位
5、邮件主旨:
* 如果你是发送一个文件,就可以说“xxxxをお送りします”。
* 如果你是想询问一件事情,可以写“xxxxについて问い合わせたいと思います”。
* 如果你是跟对方传达一件事情,可以写“xxxxについて连络させていただきます”。
6、邮件具体内容:
* 如果你说的事情包括很多方面,建议分1、2、3点来说,每一个点重新起一行,就像现在这样。
* 长文になりまして失礼ですが
7、结束语:
* 祝好:どうぞよろしくお愿いします。
* 麻烦对方做事情:お手数をおかけして恐れ入りますが、どうぞよろしくお愿いいたします
* 不明白的地方随时问:何か不明点がありましたらいつでもご连络ください。どうぞよろしくお愿いいたします。
邮件题目 :について【①题目】
――――――――――――――――――――――――――――
XX先生【 ②称呼】
最初の挨拶文(初めまして、お世话になっております等等)【 ③问候语】
と申します。【 ④报上名字】
についてメールさせていただきます。【 ⑤邮件主旨】
8、签名
9、附件
邮件原则:
1、效率
邮件一定要有主题,这将方便收件人快速了解邮件大体内容,以便确认紧急以及重要程度。
2、清晰
在保证准确简洁的基础上,尽可能逻辑清晰。
3、礼貌
开头结尾使用敬语,请、谢谢之类的语句要经常出现。根据与收件人的熟悉程度、等级关系、对内还是对外等场景,选择合适的语气论述。