归化与异化:翻译策略浅析,杨丹宇;-内蒙古工业大学学报 (社会科学版)2012年第01期杂志在线阅读、文章下载。 全部分类 期刊 ... 出版:《中国学术期刊(光盘版)》电子杂志社有限公司 京ICP证040431号 网络出版服务许可证(总)网出证(京)字第271 京公 ...
摘要: 在功能主义翻译观的影响下,强调意译、强调翻译效果而不注重形式的翻译策略通常认为是标语翻译的最适合方法.本文认为,当今的不少标语越来越呈现出独特的文体特征,它不仅帮助标语实现语言的"呼唤功能",同时亦实现"表现功能",而后者正是Reiss所倡导的翻译策略在译文中无法复制的.本文以 ...
教学类学术论文翻译的实践、策略及思考. 胡晓梅. 【摘要】: 以翻译实践来检验、反思、深化对于翻译理论的认识是译者提高自身素养的一个重要途径。. 本文以“文献—实践—反思”为基本思路,是基于三篇国外教学类学术论文翻译实践而形成的翻译报告 ...
学术性文本的翻译策略研究. 发布时间: 2017/11/27 来源: 《教育学文摘》2017年11月总第247期 作者: 柴赛君. [导读] 较其他文本,学术性文本的翻译研究显得更加的冷门,所以对该类型文本的翻译以及研究有待进一步的丰富和扩展。. 广东科技学院 广东 东莞 523000 ...
学术论文翻译实践报告. 李文敏. 【摘要】: 随着国际学术交流日益加深,我国在学术著作翻译方面取得了很大进步,大批学术专著得以引进。. 在学术著作翻译的带动下,学术论文翻译也逐渐发展。. 学术论文的翻译为国内相关领域的研究注入新的活力。. 知网数据 ...
客观性和简洁性.随着国际关系的日益密切,越来越多的科研工作者希望在核心期刊上发表学术论文 ... 是建立在中文摘要字面翻译的基础上,存在语法问题和中式英语表达问题等.因此,了解科技论文摘要的语言特点及翻译策略有 着重 …
结果:(1)国内学术期刊论文英文摘要翻译存在的主要问题有:写作规范方面的问题、体裁结构要素不全和语步混乱以及语言运用上存在的词汇、句法和语篇方面的不足。(2)功能翻译理论可用于指导学术论文摘要英译。(3)确立了学术论文摘要翻译原则。
论学术性文本的翻译策略. 张强. 【摘要】: 随着全球一体化进程不断加快,我国越来越重视国际学术交流,而国际范围内绝大部分学术语篇都是英文文献,因此学术语篇翻译变得不可或缺。. 这类学术作品的翻译对于中西方之间的学术交流起着积极的促进作用 ...
学术论文翻译策略. 于然英. 【摘要】: 学术论文是学术成就发展的体现,也是促进国际文化交流的有力屏障,因此其翻译更加任重道远,意义非凡。. 本文以中国建《城市地下空间开发利用管理规定》翻译为例,从功能对等理论视角出发,从原文介绍、翻译理论介绍 ...
归化与异化:翻译策略浅析,杨丹宇;-内蒙古工业大学学报 (社会科学版)2012年第01期杂志在线阅读、文章下载。 全部分类 期刊 ... 出版:《中国学术期刊(光盘版)》电子杂志社有限公司 京ICP证040431号 网络出版服务许可证(总)网出证(京)字第271 京公 ...
摘要: 在功能主义翻译观的影响下,强调意译、强调翻译效果而不注重形式的翻译策略通常认为是标语翻译的最适合方法.本文认为,当今的不少标语越来越呈现出独特的文体特征,它不仅帮助标语实现语言的"呼唤功能",同时亦实现"表现功能",而后者正是Reiss所倡导的翻译策略在译文中无法复制的.本文以 ...
教学类学术论文翻译的实践、策略及思考. 胡晓梅. 【摘要】: 以翻译实践来检验、反思、深化对于翻译理论的认识是译者提高自身素养的一个重要途径。. 本文以“文献—实践—反思”为基本思路,是基于三篇国外教学类学术论文翻译实践而形成的翻译报告 ...
学术性文本的翻译策略研究. 发布时间: 2017/11/27 来源: 《教育学文摘》2017年11月总第247期 作者: 柴赛君. [导读] 较其他文本,学术性文本的翻译研究显得更加的冷门,所以对该类型文本的翻译以及研究有待进一步的丰富和扩展。. 广东科技学院 广东 东莞 523000 ...
学术论文翻译实践报告. 李文敏. 【摘要】: 随着国际学术交流日益加深,我国在学术著作翻译方面取得了很大进步,大批学术专著得以引进。. 在学术著作翻译的带动下,学术论文翻译也逐渐发展。. 学术论文的翻译为国内相关领域的研究注入新的活力。. 知网数据 ...
客观性和简洁性.随着国际关系的日益密切,越来越多的科研工作者希望在核心期刊上发表学术论文 ... 是建立在中文摘要字面翻译的基础上,存在语法问题和中式英语表达问题等.因此,了解科技论文摘要的语言特点及翻译策略有 着重 …
结果:(1)国内学术期刊论文英文摘要翻译存在的主要问题有:写作规范方面的问题、体裁结构要素不全和语步混乱以及语言运用上存在的词汇、句法和语篇方面的不足。(2)功能翻译理论可用于指导学术论文摘要英译。(3)确立了学术论文摘要翻译原则。
论学术性文本的翻译策略. 张强. 【摘要】: 随着全球一体化进程不断加快,我国越来越重视国际学术交流,而国际范围内绝大部分学术语篇都是英文文献,因此学术语篇翻译变得不可或缺。. 这类学术作品的翻译对于中西方之间的学术交流起着积极的促进作用 ...
学术论文翻译策略. 于然英. 【摘要】: 学术论文是学术成就发展的体现,也是促进国际文化交流的有力屏障,因此其翻译更加任重道远,意义非凡。. 本文以中国建《城市地下空间开发利用管理规定》翻译为例,从功能对等理论视角出发,从原文介绍、翻译理论介绍 ...