Now the humanity already started to transform the nature, the artificial selection had already replaced the `natural selection ', the humanity may the species which does not like casual one kind of top the `harmful insect ', the `weed '. And declared that wants them, except that. The humanity and other species are the same, is the natural biology, but not god product. The natural selection, its executor was in the nature species, between the species mutual diversion only then causes to choose the possibility, choice another intention is lets all species maintains the competitiveness, maintained the improved seed. Superior win and the inferior wash out forever is the natural first choice. Therefore, the artificial selection is also the natural selection one kind. In very long before competes is refers to between the species and the species carries on. Now this kind of competition has been monopolized by the humanity, the humanity already high became in the nature most to have the competitive species.
学生在阅读英语 文章 的过程中,为了适应不同的阅读目的,应该采取不同的阅读方式。下面是我带来的一篇800词的文章英语,欢迎阅读!一篇800词的文章英语精选 Develop Your Own Helping Rituals 伸出你的友爱之手 If you want your life to stand for peace and kindness, it's helpful to do kind, peaceful things. One of my favorite ways to do this is by developing my own helping rituals. These little acts of kindness are opportunities to be of service and reminders of how good it feels to be kind and helpful. 如采你想让自己的生活安宁祥和,最好做一些友善平和的事情。我最喜欢的一种方式是培养自己乐于助人的习惯。这些小小的善行让你有机会去帮助别人,让你意识到待人友善、乐于助人的感觉有多好。 We live in a rural area of the San Francisco Bay Area. Most of what we see is beauty and nature. One of the exceptions to the beauty is the little that some people throw out of their windows as they are driving on the rural roads. One of the few drawbacks to living out the boondocks is that public services, such as litter collection, are less available than they are closer to the city. 我们住在旧金山圣弗朗西斯科湾地区的郊外。我们眼睛所看到的几乎都是美丽的自然风光。与这美景不太和谐的是有人驱车行驶在乡间小路上时随手从车窗往外扔垃圾。而居住在这种偏远的地方的一个缺点就是缺少必要的公共服务,例如,泣圾的收集就不如靠近市区那样方便。 A helping ritual that I practice regularly with my two children is picking up litter in our surrounding area. We've become so accustomed to doing this that my daughters will often say to me in animated voices, "There's some litter, Daddy, stop the car! " And if we have lime, we will often pull over and pick it up. It may seem strange, but we actually enjoy it. We pick up litter in parks, on sidewalks, practically anywhere. Once I even saw a complete stranger picking up litter close to where we live. He smiled at me and said, "I saw you doing it, and it seemed like a good idea." 我跟我的两个孩子经常做的一件事就是捡拾我们周围地区的泣圾。对此我们已经习以为常,我的女儿们经常会兴奋地对我说爸爸,这儿有泣圾,请停一下车!"只要时间来得及,我们总是将车开到路边并将垃圾捡起来。这似乎有点不可思议,但我们真的喜欢这样做。我们在公园里,人行道上,几乎任何地方捡拾拉圾。曾经有一次,我在我们家附近看到一位陌生人在捡垃圾。他笑着对我说我看到你这么做了,看来是个好主意。" Picking up litter is only one of endless supplies of possible helping rituals. You might like holding a door open for people, visiting lonely elderly people in nursing homes, or,shoveling snow off someone else's driveway. Think of something that seems effortless yet helpful. It's fun, personally rewarding, and sets a good example. Everyone wins. 捡垃圾只不过是无数善意行为中的一种形式而已。你可以为别人开门,或者去敬老院看望那些孤独的老人,或者清除行车道上的积雪。大家总会想出一些似乎毫不费力但又非常有益的事情。这真的很有趣,自己会感觉很好,也为别人树立了榜样。每个人都会从中受益。 一篇800词的文章 英语阅读 In Life We are Happiest When... 生活中,我们最幸福时 A man and his girlfriend were married. It was a large celebration. 一个男士和他的女朋友结婚,并举行了一场盛大的结婚庆典。 All of their friends and family came to see the lovely ceremony and to partake of the festivities and celebrations. All had a wonderful time. 所有的朋友和家人都来到结婚典礼上参加欢宴和庆抗活动。大家都过得很开心。 The bride was white wedding gown and the groom was very dashing in his black tuxedo. Everyone could tell that the love they had for each other was true. 穿着白色婚纱的新娘漂亮迷人,穿着黑色礼服的新郎英俊潇洒。每个人都能看出他们彼此的爱是真诚的。 A few months later, the wife came to the husband with a proposal, "I read in a magazine, a while ago, about how we can strengthen our marriage," she offered. "Each of us will write a list of the things that we find a bit annoying with the other person. Then, we can talk about how we can fix them together and make our lives happier together... 几个月后,妻子走近丈夫提议说我刚才在杂志上看到一篇文章,说的是怎样巩固婚姻。"她说我们两个人都各自把对方的小毛病列在一张纸上,然后我们商量一下怎样解决,以便使我们的生活更幸福。 " The husband agreed. So each of them went to a separate room in the house and thought of the things that annoyed them about the other. They thought about this question for the rest of the day and wrote down what they came up with. 丈夫同意了。于是他们各自走向不同的房间去想对方的缺点。那一天余下的时间里,他们都在思考这个问题,并且把他们想到的都写下来。 The next morning, at the breakfast table, they decided that they would go over their lists. 第二天早上,吃早饭的时候,他们决定谈谈彼此的缺点。 "I'll start," offered the wife. She took out her list. It had many items on it, enough to fill 3 pages. In fact, as she started reading the list of the little annoyances she noticed that tears were starting 10 appear in her husband's eyes. "我先开始吧。"妻子说。她拿出她的单子,上面列举了很多条,事实上,足足写满了三页。当她开始念的时候,她注意到丈夫眼里含着泪花。 "What's wrong? she asked. "Nothing," the husband replied, "keep reading your list." "怎么啦?她问。"没什么"丈夫答道,"继续念吧。" The wife continued to read until she had read all three pages to her husband. She neatly placed her list on the table and folded her hands over the top of it."Now, you read your list and then we'll talk about the things on both of our lists," she said happily. 妻子又接着念。整整三页都念完之后她把单子整齐地放在桌上,两手交叉放在上面。"现在该你念了,然后我们谈谈所列举的缺点。"她高兴地说。 Quietly the husband slated, "I don't have anything on my list. I think that you are perfect the way that you are. I don't want you to change anything for me. You are lovely and wonderful and I wouldn't want to try and change anything about you. 丈夫平静地说:"我什么也没写,我觉得像你这样就很完美了,我不想让你为我改变什么。你很可爱迷人,我不想让你改变。 " The wife, touched by his honesty and the depth of his love for her and his acceptance of her, turned her head and wept. 妻子被丈夫的诚实和对她深深的爱和接纳感动了,她转过头去哭起来。 In life, there are enough times when we are disappointed, depressed and annoyed. We don't really have to go looking for them. We have a wonderful world that is full of beauty, light and promise. Why waste time in this world looking for the bad, disappointing or annoying when we can look around us, and see the wondrous things before us? 生命中我们有很多的失望、沮丧和烦恼,我们根本不需要寻找。我们美妙的世界充满了美丽、光明、希望。但是,当我们放眼四周时,为什么浪费时间寻找不快、失望和烦恼,而看不到我们面前的美好事物呢? 一篇800词的文章 英语学习 The Old Man who Plant Oak 种橡树的老人 A young traveler was exploring the Alps. He came upon a vast stretch of barren land. It was desolate. It was the kind of place you hurry away from. 一个年轻的旅行者在阿尔卑斯山探险。他来到一块一望无际的不毛之池,那里荒无人烟,那是一种让人急欲离开的地方。 Then, suddenly, the young traveler stopped dead in his tracks. In the middle of this vast wasteland was a bent-over old man. On his back was a sack of acorn. In his hand was a four-foot length of iron pipe. 后来,年轻的旅行者突然停住了脚步。只见辽阔的荒地中央一位老人正在弯腰播种。他背着一大袋橡子,手里拿着一根4英尺长的铁管。 The old man was using the iron pipe to punch holes in the ground. Then from the sack he would take an acorn and put it in the hole. Later the old man told the traveler, "I've planted 100,000 acorns. Perhaps only tenth of them will grow." The old man's wife and son had died, and this was how he chose to spend his final years. "I want to do something useful," he said. 老人用那根铁管在地上打洞,然后从袋子里掏出一颗橡子,放进洞里。后来,老人告诉那个旅行者我已经种了10万颗橡子。大概只有十分之一的橡子能够成长。"老人的妻儿都已经死去,而这就是他选择度过晚年的一种方式。"我想做一些有意义的事儿他说。 Twenty-five years later the now-not-as-young traveler returned to the same place. What he saw amazed him. He could not believe his own eyes. The land was covered with a beautiful forest with two miles wide and five miles long. Birds were singing, animals were playing, and wild flowers Perfumed the air. 25年后,那个已不再年轻的旅行者又故地重游。而眼前的情景象却让他惊叹不已。他无法相信自己的眼睛。那块土地覆盖上了5英里长,2英里宽的美丽森林。那里,小鸟歌唱,动物嬉戏,野花飘香。 The traveler stood there recalling the desolation that once was; a beautiful oak forest stood there now - all because someone cared. 旅行者站在那里,回忆着它以前的荒凉;一片美丽的橡树林现在之所以耸立在那里,都是因为某个人的关心啊。
800字英语论文要目录。目录是论文中主要段落的简表。论文由题名、作者、摘要、关键词、正文、参考文献和附录等部分组成。1、目录页应与正文分开,另页打印,置于正文之后。2、目录页应视为英语论文的一页,按论文页码的顺序在其右上角标明论文作者的姓和页码。如果条目较多,不止一页,则第一页不必标出作者姓和页码(但必须计算页数),其余各页仍按顺序标明作者姓和页码。标题workscited与打印纸顶端的距离约为,与第一条目中第一行的距离仍为。各条目之间及各行之间的距离亦为,不必留出更多空白。3、各条目内容顺序分别为作者姓、名、作品名、出版社名称、出版地、出版年份及起止页码等。各条目应严格按各作者姓的首字母顺序排列,但不要给各条目编码,也不必将书条与杂志、期刊等条目分列。4、各条目第一行需顶格打印,回行时均需缩进五格,以将该条目与其他条目区分开来。
英语论文格式模板2017
英语论文格式模板是怎样的呢?撰写一篇优秀的毕业论文,除了细心严谨之外,还要了解论文格式。下面是我分享的英语论文格式模板,欢迎阅读!
英文论文格式均以美国土木工程师协会出版社发布的标准格式为准。
英语论文用激光打印机打印,打印稿为黑白稿,彩色打印件会影响出版效果。 版心:a4纸,上、下页边距 cm,左、右页边距均为 mm。论文内容宽不得超过, 长不得超过。
字体和字号:正文,标题,作者联络信息和图表中的文字均为times new roman 12号字。可以跟据需要使用同类字体中的粗体,斜体。
行距:单倍行距。
页码:论文正文和文后所附图例都需添加页码。页码为阿拉伯数字,位于页面下方居中。
文体:文章应语法正确,技术用词准确。标题应该以最简洁的语言概括文章内容。如果标题较长,请采用title: subtitle的形式。
数学公式:文中的数学公式不得手写,必须打印。公式如果在文中多次被引用,应该编号。公式之间,公式和正文之间都应该空一行。 单位: 文中所用的度量衡单位应为国际单位。可在括号内,单位对应表中列出其他单位。有关国际单位的使用(standard practice for use of the international system of units)可以通过电话1-向asce索取。其他相关使用参考文献,如anmc metric editorial guide, 5th ed,1992 可向美国国家公制协会 索取(american national metric council, 1735n. lynn street, suite 950, arlington, va 22209-2022)
图表:
标题说明和图例:插入的图表应该以出现顺序编号(figure 1,figure 2,table 1,table 2)。图的说明和标题,包括图的序号应该位于图的下方。表的说明和标题,包括表的序号应该位于表格上方。
位置:图可以插入到正文中,或者集中放在文章最后。如果在正文中插入图,尽量放在页面的顶部或尾部。不要选择文字环绕图形的对齐方式,可选择上下环绕方式。
底纹:插图中不要选择带阴影或底纹,否则会影响印刷效果。
照片:如果文中需要附上照片,在文中出现照片的地方贴上其黑白光面冲洗照片,标题说明位于照片下方。照片将和正文一起缩印,请不要提供彩色照片,以免影响印刷效果。
扫描图:印刷后的扫描图不如原件清晰。如果文中有扫描图,请提供灰色色标扫描图。
作者联络信息:请用横线和正文隔开。联络信息可以为一位作者或所有作者的,包括以下内容:作者全名;所属学会;学历或授予的荣誉;所在单位;通讯地址和电子邮箱;电话和传真。
参考文献:所有参考文献为单倍行距,放在文章最后,按照第一作者姓氏的字母顺序排列。如有同一作者的两篇以上文献,按出版年代先后排列。正文中引用参考文献时,作者和出版年代应该放入括号内。由于上标缩印后会变小,难于辨认,正文中不使用上标标注参考文献。所列出的参考文献应当在正文中都有所引用,如果正文中没有引用,请将文献列入文章最后的附加信息(additional information)部分,或者相关材料(related materials)部分。
论文一般由题名、作者、摘要、关键词、正文、参考文献和附录等部分组成,其中部分组成(例如附录)可有可无。论文各组成的'排序为:题名、作者、摘要、关键词、英文题名、英文摘要、英文关键词、正文、参考文献、附录和致谢。
1、毕业论文格式的写作顺序是:标题、作者班级、作者姓名、指导教师姓名、中文摘要及关键词、英文摘要及英文关键词、正文、参考文献。
2、毕业论文中附表的表头应写在表的上面,居中;论文附图的图题应写在图的下面,居中。按表、图、公式在论文中出现的先后顺序分别编号。
3、毕业论文中参考文献的书写格式严格按以下顺序:序号、作者姓名、书名(或文章名)、出版社(或期刊名)、出版或发表时间。
4、论文格式的字体:各类标题(包括参考文献标题)用粗宋体;作者姓名、指导教师姓名、摘要、关键词、图表名、参考文献内容用楷体;正文、图表、页眉、页脚中的文字用宋体;英文用TimesNewRoman字体。
5、论文格式的字号:论文题目用三号字体,居中;一级标题用四号字体;二级标题、三级标题用小四号字体;页眉、页脚用小五号字体;其它用五号字体;图、表名居中。
6、格式正文打印页码,下面居中。
7、论文打印纸张规格:A4210297毫米。
8、在文件选项下的页面设置选项中,字符数/行数选使用默认字符数;页边距设为上:3厘米;下:厘米;左:厘米;右:厘米;装订线:厘米;装订线位置:左侧;页眉:厘米;页脚厘米。
9、在格式选项下的段落设置选项中,缩进选0厘米,间距选0磅,行距选倍,特殊格式选(无),调整右缩进选项为空,根据页面设置确定行高格线选项为空。
10、页眉用小五号字体打印XX大学XX学院20XX级XX专业学年论文字样,并左对齐。
11、使用软件:MicrosoftWord2000以上版本。
文献注释
注释不同于参考文献。参考文献是作者写作论著时所参考的文献书目,集中列于文末。而注释则是作者对正文中某一内容作进一步解释或补充说明的文字,不要列入文末的参考文献,而要作为注释放在页下,用①②标识序号。注释中提到的论著保持通常格式,如:
①与正文部分空出两行;②按照文中的索引编号分别或合并注释;③注释采用五号黑体,注释内容汉语采用小五号宋体,英语采用Times New Roman 9号。
英语论文格式:题目→文章摘要→英文摘要→关键词→正文→参考文献字数一般要求8000字以上,中英文都可以去脚印论文网,有什么问题也欢迎去他们网站问下。
外国语学院英语论文格式规范(附样例) A Contrastive Study between English and Chinese Idioms(题目:二号,黑体,加粗,居中,除了英语小词外,其他单词首字母都要大写;另外:除了题目外,论文中所有英文的字体均采用“Times New Roman”)外国语学院 2001级英语教育1030120011XX XXX 指导老师:XXX(学院、专业、学号、作者姓名、指导教师姓名(小四号宋体字,加粗),依次排印在论文题目下,上空二行,居中)【Abstract】 This paper centers on the different expressions of ……(英文摘要:上空二行;题目采用五号“Times New Roman”字体,加粗,置于粗体方括号【】内,顶格放置;随后的内容与前面的粗体方括号【】之间空一格,不用其他任何标点符号;采用五号“Times New Roman”字体,不加粗;单倍行距。)【Key Words】 idiom; comparison; English; Chinese (英文关键词:题目采用五号“Times New Roman”字体,加粗,两个单词的首字母要大写,置于粗体方括号【】内,顶格放置;随后的内容与前面的粗体方括号【】之间空一格,不用任何其他标点符号,采用五号“Times New Roman”字体,不加粗,除了专有名词外,其他单词的首字母不大写,各单词之间用分号“;”隔开,分号之后空一格;最后一个关键词之后不用任何标点符号;单倍行距。)1. Introduction (顶格,除了第一个单词及专有名词外,其他单词首字母都不要大写;标题最后不用任何标点符号,上空两行) In both English and Chinese, …. So, this essay is trying to focus on the differences between Chinese and English idoms in terms of their essential meaning, customary usage and typical expression (Chang Liang, 1993:44; Li Guangling, 1999). (段落第一行缩进4个英文字符;夹注的标注法:出现在夹注中的作者必须与文后的参考文献形成一一对应关系;注意一个或多个作者间的标点符号,时间、页码等的标注法;另外,汉语参考文献的作者要以拼音形式出现,不能出现汉语姓氏;夹注出现在标点符号之前)2. The similarities between English idioms and Chinese idioms In English, …. And it can be clearly seen in the below examples: (1) I don’t know。我不知道。 (2) I am not a poet. 我不是诗人。 (正文中的例子以(1),(2)…为序号排列,直至最后一个例子;而①, ②…则为脚注或尾注的上标序号)…3. The differences between English idioms and Chinese The characteristics of English idioms(正文章节序号编制:章的编号:1. ,2., 3.,…;节的编号:…,…;小节的编号为:, …。小节以下层次,采用希腊数字加括号为序,如(i),(ii)…;之后再采用字母加括号,如(a), (b),…;每章题目左顶格,小四号字,加粗;每节(及小节以下)题目左顶格,小四号字,不加粗但要斜体;所有章节的题目都单独一行,最后不加任何标点符号) …. In conclusion, …. The characteristics of Chinese idioms …. Feng (1998) found some problems as shown in the following examples (注意此句中夹注的另一种写法): (9) We never know the worth of water till the well is dry. (10) People take no thought of the value of time until they lose it. …. The analysis of the differences between English and Chinese idioms …(i) …. ….(ii) …. …. 4. Conclusion ….Bibliography (References) (小四号,加粗,后面不加任何标点符号)Sanved, ed. The Oxford book of American literary anecdotes[C]. New York: OUP, 1981.常亮,“关于英语的偏离否定”[J] 。《外国语文》,1993,4:44。冯树健,“否定之否定新说”[J] 。《英语辅导》,1998,6:11。李光陵,“不完全否定浅析” [J] 。《大学英语》,2000,30:30。(论文最后的参考文献中所有文献的排列顺序:尾注:按照编号顺序。夹注:英文文献----网络文献----汉语文献,各个文献的先后以作者的姓氏字母或拼音为序,不用单独加序号或编号;每个参考文献的第二行起必须缩进4个英文字符;倍行距;另外,与文中的夹注一一对应;不同类型的参考文献写法请参照写作指南中附件2的内容)(以下内容单独一页)汉英习语的对比研究(题目:二号,黑体,加粗,居中)【摘 要】 汉英的习语问题是个既简单有复杂………………(中文摘要:上空二行;题目采用黑体五号字,加粗,置于粗体方括号【】内,缩进2个汉字字符,方括号中的“摘要”两个字之间空一格;随后的内容与前面的粗体方括号【】之间空一格,不用其他任何标点符号,采用楷体五号字,不加粗,单倍行距; 第二行起要顶格;字数约400字,约8-10行;)【关键词】 习语;对比;英语;汉语(中文关键词:题目采用黑体五号字,加粗,置于粗体方括号【】内,缩进2个汉字字符;随后的内容与前面的粗体方括号【】之间空一格,不用其他任何标点符号,采用楷体五号字,不加粗,单倍行距;各单词之间用分号“;”隔开,分号之后不空格;最后一个关键词之后不用任何标点符号;单倍行距)一、 基本格式:论文只能打印在每页纸的一面上,不得打印在正反面上。论文纸的大小尺寸为A4纸打印。侧面装订。二、题名页:论文题名页上打印格式基本相近,中、英文对照,中文题目页在第一页,英文题目页在第二页。一般由顶部往下三分之一页处打印论文题目,论文题目都用大写字母,下隔八行打印论文调查者姓名、所属电大,再下隔八行视实际情况打上提交日期XX年XX月XX日以及课程名称:论文项目设计上述各项内容都应打印在论文题名页的中间部位。三、摘要及关键词页摘要及关键词页上打印格式同论文题名页,中、英文对照,中文题目页在上,英文题目页在下。一般根据提要的内容多少安排打印。中文题目摘要采用宋体一号,加粗,摘要正文部分采用宋体,小四号。关键字题目部分采用宋体三号,加粗,关键字短语部分采用宋体,小四号。英文题目摘要采用Times New Roman字体,字号为一号,加粗,摘要正文部分采用Times New Roman字体,字号为小四。四、致谢页学员可以自选致谢页,一般不要求写中文。英文大标题采用Times New Roman字体,字号为一号,加粗,正文部分采用Times New Roman字体,字号为小四。五、目录页英文大标题采用Times New Roman字体,字号为一号,加粗,小标题部分统一采用Times New Roman字体,字号为三号,加粗。注意在右方注明对应的页号,中间虚线连接。六、正文页论文的正文需隔行打印,正文采用Times New Roman字体,字号为小四。大标题为Times New Roman字体,字号为三号、加粗字。副标题为Times New Roman字体,字号为三号、加粗。七、尾注、参考文献页与附录页尾注、参考文献页与附录页(大标题采用Times New Roman字体,字号为一号,加粗)正文部分如尾注、参考文献目录与附录可不必隔行打印,字体为Times New Roman小四。
论文 应该包括封面、扉页(标题页)、致谢、中英文摘要(300-500词)、关键词(英、中文两份,3-6个)(先英文后中文)、目录、正文、全文尾注、外文与中文参考书目(先英文后中文,以作者的姓按字母顺序排列)、附录(仅列有参考价值的内容) 论文 声明 论文 正文都必须包括引言(introduction),正体、结束语 (conclusion) 论文 题目太长时,应该缩短,可加副标题(不宜超过15个)。 注释:Notes 既可以有脚注(footnotes ) , 也可以有尾注 (endnotes) A4纸张 (21*) 边距: 上下边距 左边距:3cm 右边距:2cm 页脚: ,居中打印页号。 正文汉语字体:宋体 正文英文字体: Times New Roman 打印格式: 封面。封页上的内容一律按照统一封面的样张式样打印,必须正确无误,字体统一采用 英语 字体;Times New Roman 。汉语字体:宋体 。题目用二号黑体字,其他用四号宋体。 扉页。 在封面后应有扉页,它是 论文 的第一页,写有 论文 题目、作者姓名,所属部门和 论文 成交日期。 论文 (设计)题目为三号黑体字,可以分为1或2行居中打印 摘要、关键词。 英文部分:“Abstract”字下空一行打印内容 (12号 Arial 字体)。每段开头空四个字母。Abstract 内容后下空一行打印内容 (12号 Arial 字体),“ Keywords ”以下均用12号 Arial 字体。中文部分:“摘要” 打印三号黑体。“摘要”字下空一行打印“关键词”三个字 (四号黑体字),其后为关键词内容 (四号宋体)。 目录。“Contents“ (16号Times New Roman ),下空二行为章、节、小节及其开始页码。 标题。每章标题居中打印。 一级标题:三号字体 二级标题:小三号字体 三级标题:四号字体 四级标题:小四号字体 标题一律用粗体 (Boldface) 标题体系应该一致: 1 2 正文字体 大小 :小四 (12号字体) ,行距 : 引文字体 大小 :五号 (11号字体),行距 :1 页码标号。 正文前页码用罗马数字如 ⅰⅱ 正文开始用阿拉伯数字1,2 标明页码。 例句标号。例句标号以章为单位。即每章从(1)开始。 引文、注释。短的引文用引号,长段引文及非间接引用格式见样本。注释采用正文后注释即在正文完成的最后进行注解。 参考文献格式示例如下(中英文具体见样本): 连续出版物(期刊):序号,作者,出版年,题名,刊名,期号,起止页; 专著:序号,作者,出版年,书名,版本(第一版不标注),出版地,起止页码 论文 集:序号,作者,出版年,题名,主编, 论文 集名,出版地,起止页码 学位 论文 :序号,作者,年份,题名[学位 论文 ] (英文用 [ Dissertation]),保存地点,保存单位。 每一段开头缩进两个汉字(或四个英文) 字符的位置,段与段之间不空行; 每一段开头如果不缩进,段与段之间必须空一行。
英语在现在是一门很重要的课程,随着中国逐渐走进国际,使用英语的范围也越来越广现在在日常的生活中许多地方都用得到英语,如平常同学之间经常说的口语:thanks、sorry英语一门主要的课程,与语数英并列,英语以后是要考四六级的,现在不学好英语,以后就更不用说了。英语也是现在世界上用的最多的一门语言,许多国家都在学英语,所以,学好了英语,出门就不怕沟通不方便了高考、中考,英语所占的分数也是很高的
第29卷第3期湖北广播电视大学掌报V01.29,No.32009年3月Journal of HuBeiTV University March.2009,1 1 2~11 3从语用学角度谈广告双关语1姚萍,2刘芳(1.余姚市职业技术学校,浙江余姚315400;2.华中科技大学外国语学院,湖北武汉430074)[内容提要] 双关语是一种有效的语言修辞手段,被广泛使用于广告语中,本文运用语用学的原则阐明其运作过程等问题,并且从语用学的角度探析双关语的修辞功能。[关键词]双关语;广告;语用学[中图分类号】H0 [文献标识码】A [文章编号】1008.7427(2009)03.0112.021.引言修辞(rhetoric)是强化语言信息的传播效应、增强语言感染力的一种特殊的语言手段。各国的人文学者都重视修辞在行文造句过程中所产生的巨大效应。双关语(pun)是众多的修辞中的一种。它是将一个词或词组的互不关系的双重含意出其不意地同时结合起来的一种文字游戏,以含糊的陈述意在幽默。双关语在适当的语境中可以“一箭双雕”,给人以双重的感觉。双关语不仅仅是一种令人捧腹的话语幽默,更能令人回味。众多学者对双关语的用法和功能开展了广泛而深入的研究,并卓有成效,但这些研究多集中在文学作品中,而对其在广告语中的应用的研究尚不多见。本文将以一些广告语为例,从语用学的角度论述双关语产生的语言机制及其语用修辞功能。2.广告双关语的类别2.1语音双关语音双关即谐音双关,是利用同音或近音的条件,是一个词语有两种不同的理解。例如:Seven days without 7-up make one week(weak).这是一则关于饮料的广告,因为“weak”与“week”发音相同,大公司“七喜”利用双关语为自己的产品造势,“不管是谁,七天不喝七喜饮料,就会浑身无力”。这样使该广告生动有趣,更具吸引力。2.2语义双关语义双关是利用词的多义性或比喻性使语句所表达的内容具有两种意思。一词兼两义、一词指两事,是语义双关的本质。但这两义、两事,一在表面、一在里层;或者说,一是明指,一是暗示。我们可举大量的广告语为证。例如:Try oursweet corn.You’11 smile from ear to ear.这是甜玉米的广告:你~尝就会吃了一个又一个(car指玉米穗头),高兴得合不拢嘴(ear指耳朵)。又如:You will go nuts for the nuts you get in Nux.这是坚果广告旬中(go)nuts和(the)nuts字同音同,Nux字不同而音似,但i者所指各异:前者与go构成的短语表示兴高采烈,后者为坚果商标,中间的nuts指Nux牌的是坚果,三者连用所构成的双关,声调铿锵,充满情趣。2.3惯用谚语的改编惯用谚语的改编即套用一句惯用谚语。例如:Penny wise and SOUnd foolish.[收稿日期]2008.11-22这是某名牌录音机的广告词,其意为“贪图便宜就会买到劣质的录音带。’’有一句谚语Penny wise and pound foolish.“小事聪明、大事糊涂”,此处是利用sound和pound的相近似来逗趣的。3.广告双关语的语用分析双关都具有两层含义。广告主利用语言文字同音或同义,同音异义的关系,使一句话涉及两件事,一明一暗,一真一假,既引人注目,又引起联想。但是。正是由于双关的这种双重性,才有可能导致歧义的产生。合作原则(Principle ofCo.operation)是美国哲学家格赖斯(Grice)在60年代后期首次提出的。他认为在所有的语言交际中,说话人与听话人都有一种默契和合作,使整个交谈过程所说的话符合交谈的目标和方向。这是一条根本原则。具体体现为四条准则:1.数量准则(Quantity Maxim)。(1)说的话应包含交谈所需要的信息; (2)说的话不应包含超出需要的信息3.质量准则(Quality Maxim)。说话要真实:(1)不要说自知是不真实的话:(2)不要说缺乏足够证据的话。3.关联准则(Relavant Maxim)。说话要贴切(与谈话有关联)。4.方式准则(MannerMaxim)。要清楚明白:(1)避免晦涩, (2)避免歧义: (3)简练(避免哆嗦); (4)井井有条。从合作原则来看,广告双关语是对方式准则(ManncrMaxim)的违反,然而双关为何仍倍受广告主的青睐呢?这里我们不应忘记,广告的首要任务是引人注目,双关无疑是帮助广告主实现这一目的有效手段;“Advertisers delibemtely⋯employ puns·because thefirst and perhaps the most important requirement of anadvertisement is that is should attract and hold all audience‘sattenOon.”(Tanaka Keiko,1994:64)从这个意义上而言,广告主也为其违反合作原则找到了合理的“借口”。现在再转到消费者。他们是怎样领悟广告双关语的真正含义的呢?我们认为,从语用学角度分析,Sperber和Wilson提出的相关原则(Relevance Theory)可以给这个问题提供满意的答案。Sperber和Wilson指出,在交际过程中,说话者有时向万方数据第3期姚萍,刘芳:从语用学角度谈广告双关语113听者提供某种刺激,并以此使交际双方都明白,前者将通过该刺激促使后者产生一系列假想。(Tanaka keiko,1994:19)。同时他们认为,如果某人寻求你对他的注意,则表明你在遵循他的要求的情况下,他有足够的理由设想你可以因此而受.益。即说话者向听者提供刺激寻求关注时,后者应想到该刺激可能与自己有关,进而运用最佳相关理论(OptimalRelevance)排除一:些次相关因素,领悟说话者的真正交际意图。这就是相关原则的实质所在。下面我们具体看看广告双关语的运作过程以及读者的理解过程。毫无疑问,双关作为一种特殊的语言交际手段,是颇具吸引力的。从相关原则来看,广告双关语的动作方式可以简单地描述为:广告主有意利用双关的特点提供给读者两种或更多的解释,而后者会排除最表层、最直接的含义,领会深层的、广告主所企望的内容。通常,对于消费者而言,在领会,或称解码的过程中,双关比直观表达方式需付出更多的努力。然而这正是广告主的匠心独运:运用双关既能吸引并维持读者的注意力,又能“使其进入广告所描述的角色中,完全浸溶于广告所创造的氛围中。”(张辉,1995)同时,读者的这种额外努力并不是无偿付出的,他们通过最佳相关理论领悟广告主的真正意图后,会发现该产品或服务是对己有益的,即“劳有所得,劳必有报。”下面我们摘选几例加以说明:(1)Less bread.Nojam.(2)Spoil yourself and not your figure.(3)华力牌电蚊香,“默默无蚊”的奉献。例(1)是伦敦地铁的广告词,乍一看,读者很可能将其中“bread”和“iam”理解成食物。这是最直观的解释。但是根据周围环境和相关原则,这种假设很快被排除了。他(们)就要通过最佳相关理论,联想到俚语中“bread”表示“money”,而“jam”则可以理解为“仃amcj锄”由此得出下列推断:(1a)Less money,no trafficjam.进而展开联想,得出:(1b)If you travel by London Transport,it will cost youless and you will not suffer in traffic jarns.例(2)是一种冰淇淋的广告标题。“Spoil oneself”“意为”“enjoy oneselfto heart’S content”即“尽兴”。而“spoilone’S figure”意为“破坏了体形”。这种产品是为节食减肥者生产的,依据相关原则,读者可以推断出广告主在运用轻松幽默的语调进行宣传,从而自然地接受该产品。例(3)中的广告更是煞费苦心,匠心独运。这是运用双关的同音异形法。根据相关原则,读者可以体会到“默默无蚊”四字包含了多少内容!首先它展示了使用蚊香的人们所共同追求的目标:无蚊鸣之干扰,无蚊叮之苦恼,默默而无蚊。进一步分析还可看到该蚊香的工作状态:默默而无闻(蚊),无声又无息。再则,它也向人们表明了一心奉献、不图回报的心意,消费者还有什么理由将其拒之门外呢?3.广告双关语的语用修辞功能心理学家(Buhler K.)说:“语言有三重层面: (1)从说话者方面来看,语言行为乃是一种征兆(symptom),一种从他脑里发出的指示: (2)从听者方面来看,是一种信号(signal),要他采取某种行动;(3)从沟通本身来看(the communication itself),它是一种符号(symb01),就是代表那说话者要传达的意念。前面两种是显而易见的,唯第三种,乃是修辞的象征性质,需要迸一步加以评估的。”语用学中有一个重要的概念——语境。语境又分为两类:文化语境,指交际者生活于其中的社会文化:情景语境,指言语行为发生时的具体情境。而双关语在一定的语境中,主要的语用、修辞功能是用一个词,或一句话表达两层不同的意思,借以使语言生动有趣,或者借题发挥,旁敲侧击,收到由此及彼的效果。3.1俏皮的联想功能利用同音异义,紧扣双重情境,使不同的感情产生联想效果,取得英语修辞的特殊效果。有例为证:At Wellman,Your Pet Peeve is Our Pet Project.这是一则Wellman公司(回收塑料瓶)的业务广告,其中巧妙地运用了“pet”这个词。Pet在该特定的语境中,通过大写P,可使人联想到塑料瓶等容器。pet小写时有两个不同的意思: (1)“别扭,不悦”,“your pet peeve”指“令你不悦的麻烦事”;(2)“宠物;让人喜爱”,“Ourpetproject”指“我们喜爱的工作”。在广告中,创作者将pet的三个意思都用上了。3.2严肃变幽默功能在一些说教的广告语中,原本严肃的说教被加进了双关语而走了样,成r幽默的语言而让人捧腹。例如:.Drunk drivers put the quart before the hearse.这是一则劝告司机戒酒的公益广告。乍一听,似乎是“put cart before the horse”,但其实际意义不是“本末倒置”,而是“拿性命当儿戏”的意思,其中quart喻指酒的盛器,在hearse(枢车)前挂着酒瓶,用语双关,发人深省,再嗜酒的司机见了这个标语,也会有所警觉。4.结语本文从语用学的角度论述双关语产生的语言机制及其语用修辞功能,这不仅为广告创作提供了一些理论依据,同时为该领域的研究提供了参考和借鉴的框架模式。诚然现代语用学有丰沃的园地尚待我们去开拓,它自.丰富的题材可供我们作多方面的讨论。然而综上所述,我们可以清楚地认识到:广告双关语的语用现象是与英美人民日常生活息息相关的英语语言现象的一个组成部分。应该受到语言学家和外语教师的重视。[参考文献】【l】黄娟文.从语用角度看英语双关语【J】.汕头大学学报(人文科学版),1998,3.f2】薛冰,李悦娥.广告双关语的语用观和美学观【J】.外语与外语教学,2000,6.【31王银娥.论双关语在广告中的运用【J】.浙江万里学院学报,2()ol。2.,Discussion about advertising puns from the angle of pragmaticsYAOPing,L【UFang【Abstract]Punning,as an effective rhetorical vehicle,is widely employed in the context of advertising.Thispaper analyzes some characteristics to puns and their functions by means of various principles in pragmatics。【Key words】puns;advertisement;pragmatics万方数据希望对你有用
明天就要交了啵!
我是你老师 你这科挂定了
英语外来语的发展进程
从其它语言中“借"词的现象已有很长的历史了。早在古英语初期·由于和罗马人的联系﹐英语从拉丁语中借用了大量词汇·在古英语时期﹐英语继续借用拉丁词汇,当时大部分是宗教用语。古英语到现代英语的过渡时期﹐随着1066年诺曼征服﹐显现出法语的巨大影响
法语应用于所有政治事务及大部分社会及文化事务。因此,当时的英语语言体现出英语词汇的巨大而显著的变化——大量法语单词的吸收这体现在词汇的所有分支中。现代英语时期﹐文艺复兴使英语词汇发生了很大变化。由于重视对古典文化的研究﹐结果导致大量拉丁词汇的引入。因此为英语外来语的引入打开了新的源泉。
在此之前古英语和中世纪英语中引入了希腊语﹐但都是间接地通过拉丁语或法语。自16世纪以来,英语所借用的语言种类大大增加了,主要有三种罗曼语:法语.西班语和意大利语。英语还从欧洲其它语言中吸收词汇。
Caste和pagoda来自葡萄牙语;bis-muth cobalt , nickle和zinc则来自德语;dock freight和keel来自荷兰语;vadka , troika , ruble和tsar则来自俄语。19世纪和20世纪之交,由于海外探险﹐开拓殖民地以及贸易发展·许多非欧洲国家和地区的语言也用于英语中,英语的发展同外来语的引入是分不开的.外来语已成了英语词汇的一部分。
how to deal with the loan words/borrowed words
字母词的现状及未来—基于第5版和第6版《现代汉语词典》的比较研究,《苏州教育学院学报》,2014年第2期高校学生对汉语中英语外来词的态度及使用习惯调查,《常州信息职业技术学院学报》,2014年第1期汉语中英源外来词的本土化顺应研究,《中华文化论坛》,2013年第12期从语言接触看语言文化迁移—以汉语中的英语借词为对象,《常州大学学报》,2013年第5期适度文化移情对文化生态的平衡效用,《西南农业大学学报》,2012年第10期从跨文化能力角度解读常州文化创意产业发展的途径与方向,《常州工学院学报》,2012年第5期定势对文化移情能力的消解,《重庆交通大学学报》,2013年第2期英语习语中文化定势现象的认知解读,《苏州教育学院学报》,2011年第3期框架理论视角下定势的认知建构,《福建教育学院学报》,2011年第2期
How to handle the foreign words
随着我国社会的不断进步以及政治、经济、科学技术等方面的发展,对具有独立个性的复合型人才的需求也随之增长。英语教学在中国大学 教育 领域已经占据着主导地位20多年。下文是我为大家搜集整理的关于英语专业 毕业 论文的内容,欢迎大家阅读参考!
浅议 商务英语 的译翻译技巧
[摘 要] 随着国际贸易和国际营销等跨国商务运作的日益频繁,商务英语翻译作为一种交流手段和媒介起着至关重要的作用。同时商务英语是一门具有专门用途的英语,形成了自身的文体特征,它要求选词恰当、精确,具有用语礼貌、表意清晰。因此商务英语翻译必须具有一定的翻译技巧,才能在商务交流中体现它的实用效果。
商务英语是为国际商务活动这一特定的专业学科服务的专门用途英语,所涉及的专业范围很广,并具有独特的语言现象和表现内容、文体复杂。商务英语翻译要求翻译者具备丰富的商务理论和商务实践知识,为了提高翻译质量,翻译者必须具备一定的自身条件。
第一,翻译者的汉语功底要好。很多人往往忽视这一点,认为汉语是自己的母语,凭着自己原来的底子应付翻译中的问题,是绰绰有余的。然而在真正的翻译过程中,为了一个词语或者一个句型,冥思苦想了半天也得不到一个满意的结果。有时好不容易想出来了也觉得不够理想。由此可见,汉语表达能力和对汉语理解能力的大小直接影响翻译的好坏。下功夫学好汉语,打好汉语基础对于翻译是十分重要的。
第二,英语语言能力要强。全面的语法知识和大量的词汇量缺一不可。如果只有大量的词汇量,而没有较好的英语语法知识。翻译过程中译者的理解肯定是错误百出,而且牛头不对马嘴。因此我们要提高在英汉翻译中对于英文 句子 理解的准确性及汉英翻译中英文表达的准确性。
第三,知识面要广。商务英语翻译中要很好的做到这一点,就要掌握商务理论和贸易实务等理论知识及贸易实践 经验 。同时译者还要具有丰富的 百科 知识,对天文地理、古今中外不说通晓,也要了解其中的一些基本知识。没有一定的常识,译者的语言水平即使再高,也是无法做好翻译工作的。
一、一词多义
同一个词,由于语境不同,其词义可千差万别。试看下面几个例子:
cannot obtain credit at all in the trade. 他们生意信誉已荡然无存。
have opened the covering credit with the bank of china,london.
他们已从伦敦中国银行开立了有关信用证。
以上两个句子credit 词义都有所区别。
二、词类转译
词类转译是国际商务翻译中常见的译词技巧。常见的有名词与动词、介词与动词的互相转译。
1.名词与动词的互相转译, 如:
before the payment of these tariffs, the imported goods will bein the custody of the customs.
交关税前, 进口货物由海关保管。( 由于语法限制, 只有用名词形式,但译成汉语时,“payment”译作“交”)
2 . 介词与动词的互相转译
在许多场合下, 介词转译成动词时, 需要依据上下文进行引申,具体地进行翻译。如:
we should advise you to get in touch with them for your requirements.
建议你方与他们取得联系, 洽购所需商品。
三、词义引伸
在商务英语翻译中,有时会遇到某些词在词典上难以找到贴切具体上下文词义,如生搬硬套,译文往往语意不清,甚至导致误解。在这种情况下,需要根据上下文和逻辑关系,从该词固有基本含义出发,进一步加以引伸。例如:
the arrivals do not conform to the sample.
如果将arrival这个词的词义直接放入译文,显然不能正确表达原文的意义,所以需要进一步的引申。
四、词量增减
在商务英语翻译实践中,词量增减也是很重要的一个翻译技巧。翻译过程中要根据原文上下文意思、逻辑关系以及译文语言句法特点和表达习惯,在翻译时有时增加原文字面没有出现但实际内容已包含词,或者减去原文虽有但译文语言表达用不着词。
1.增词
根据具体上下文,可增加动词、形容词、名词或别词类,但在什么时候增加什么样词,才能恰到好处,而不超出一定界限,则需要在长期的翻译过程中实践和积累。如:all cash bonus shall be subject to income tax.所有现金红利,均须缴纳所得税。(根据汉语行文习惯,增加动词)
2.减词
减词译法可以使译文言简意赅,改变翻译中逐字翻译作造成的累赘、拖沓或不符合行文习惯,甚至产生歧义的现象。 如:on condition that you sign this receipt, i will pay the money.
你在 收据 上签字,我就付款。
五、商务英语中的常用术语翻译
商务英语翻译中包含大量的词汇,因此对于常见词汇的精确运用在翻译中很重要。作为商务英语翻译工作者就要大量的掌握这些具有商务含义的普通词和复合词和缩略词语。
如价格常用术语fob,cif 有其特定的专业内容,又如定货付款;b/l 提货单;l/c 信用证; 货到付现; 水渍险;blue chip 蓝筹股、绩优股;bad debt 呆账,等等。总之,商务英语翻译不能拘泥于形式,在保证原文的信息量最大限度地传递到译文中的前提下,翻译者可以灵活运用译入语,已达到语义信息、风格信息和文体信息的最大程度的对等,同时商务英语翻译要遵循商务专业用语。所以要求商务英语翻译工作者要掌握大量的专业词汇及翻译技巧。
参考文献:
[1]葛 平: 外贸英语 函电[m].上海 财经 大学出版社,2004
[2]余富林等着:商务英语翻译[m].北京:中国商务出版社,2003
[3]李 平:国际经贸英语教程[m].中国国际广播出版社,1999
[4]王学文:新编经贸口译教程[m].中国对外经济贸易出版社,2001
[5]陈苏东 陈建平:商务英语翻译[m].高等教育出版社,2005
[6]王治奎:大学英汉翻译教程[m].山东大学出版社,2004
[7]曾蕙兰:进出口 实用英语 [m].外文出版社,2003
[8]冯庆华:实用翻译教程[m].上海外语教育出版社,2003
浅议商务英语函电的清楚原则
摘要: 撰写高水平的商务英语函电通常要遵守七个原则, 其中清楚原则是最基本的原则之一, 但国内以清楚原则为依据进行的应用研究尚不多见。本文针对清楚原则的运用, 分别从词语与句子等方面进行了论述。 文章 认为: 商务英语函电应尽量使用简单词语, 并注意代词的指代; 句子表达要求重点突出, 而且要有一定的连贯性。
商务英语函电是国际贸易的重要沟通工具。撰写高水平的商务英语函电通常要遵守七个原则, 其中, 清楚原则是七个原则中最基本的原则之一。在现有的商务英语函电研究成果中, 以清楚原则为依据进行的应用研究较少看到。为此, 笔者拟探讨清楚原则在商务英语函电中的运用, 以帮助国际商务人士提高商务英语函电写作水平。
一、商务英语函电的清楚原则
清楚原则包含三方面: ( 1) 一个句子包含一个意思; ( 2) 句子之间应有逻辑关系; ( 3) 以简单、直接的 方法 表达。[1]清楚的表达, 能避免误会, 甚至贸易纠纷。比如说, “fluctuation in theexchange rate after the date of contract signing will be for the buyer’saccount.”[1] “fluctuation in the exchange rate”包括了汇率的上涨和跌落两种情况。如果不表达清楚, 买卖双方就会对汇率的涨落产生纠纷。避免不必要的经济纠纷, 商务英语函电撰写的过程中要始终贯彻清楚的原则。上述例子若想表达“合同生效后汇率的波动由买方承担”, 原句子可改为“any increase ordecrease in the exchange rate after the date of contract signing willbe for the buyer’s account.”
二、清楚原则的运用
( 1) 词语的运用
1)词语的准确无误
当你明确了要表达的想法时, 要注意选用清晰、简单的词语, 准确无误地表达你要传达的信息。避免用一些复杂、深奥的词汇。有些写信人认为复杂、深奥的词汇会让信件看起来更有水平, 更重要些。然而, 复杂的词汇会增加对方读信的难度,甚至引起理解上的误会。通常, 商务英语函电的撰写适合采用简单易懂的词汇。
2) 代词的指代
注意代词指代的对象和关系代词前后的逻辑关系。一般来说, 代词和关系代词用以修饰离它们最近的名词, 并且与所指代的名词保持人称上和数量上的一致。但代词的不恰当运用, 会引起表达上的歧义。试看以下的句子: they informedmessrs. smith and richardson that they would receive an answerin a fewdays.[1]在这个句子中, 第二个“they”指代谁呢? 是整个句子的主语“they”还是“messrs. smith and richardson”呢? 这里就产生了歧义。如何清楚地表达? 比如原意想表达“smith和richardson两位先生将在近期内得到答复”, 原句子可改为:“they informed messrs . smith and richardson that the latterwould receive an answer in a fewdays.”这样的话, “the latter”指代“messrs. smith and richardson”, 指代清楚, 句子意思明确。
3) 修饰词的位置
同一修饰词在句子的不同位置, 句子意思和侧重点将完全不同。试比较以下两个句子: ①we can supply 100 tons of theitemonly. ②we can supply only 100 tons of the item.在第一个句子中, “only”修饰“the item”, 意思是只提供这种项目, 没有 其它 的项目。而在第二个句子中, “only”是修饰“100 tons”, 意思是只提供100吨, 没有更多了。故修饰词在句子中的位置不同,其所修饰的词就不同, 意思也将有所不同, 书写商务英语函电时一定要注意这一点。
此外, 修饰词的位置应该是紧跟着或者靠近它所修饰的词语。试比较以下两个句子: ①they bought a bicycle in a smallshop in beijing which costs $ . ②they bought a bicycle for$ in a small shop in beijing. “$”是修饰“bicycle”, 说明这一辆自行车的价格, 应该靠近它所修饰的词语“bicycle”。第一个句子“which costs $ ”应移到“bicycle”后面。第二个句子不用定语从句, 直接用介词“for” 带出自行车的价格“$”, 修饰词位置正确, 整个句子简洁、清楚易懂。
( 2) 句子的逻辑结构
分词的逻辑主语与句子的主语要保持一致。[4]试分析以下句子: “being an expertin international trade, i’m sure youhave experience of solving this kind of problem.”在这个句子中,句子的主语是“i”, 而分词的逻辑主语是“you”。为保持分词的逻辑主语与句子主语一致, 原句子可改为: “being an expert ininternational trade, you certainly have experience of solving thiskind of problem.” 或者“as you are an expert in internationaltrade, i’m sure you have experience of solving this kind of problem.”。
其次, 注意句子间意思的连贯性。例如: they wrote a was addressed to mr. woods. he is the sales manager.这三个短句缺乏意思上的连贯性, 每个句子都有它独立的意思,读信人很难区分哪个句子是最重要的信息。上述句子可改为: “they wrote a letter to mr. woods, the sales manager.”改写后的句子意思清楚明确: “他们给销售部经理woods先生写了一封信。”
此外, 清楚的表达要求重点突出, 读信人不会遗漏重要的信息。我们书写商务英语函电时可以通过调整句子结构, 突出要强调的部分。比如: “we sent you 5 samples yesterday of thegoods which you requested in your letter ofmay 25 by air.”该句子包括了很多信息, 有①we sent you, ②5 samples, ③yesterday, ④the goods which you requested in your letter ofmay 25, ⑤by air。一个句子包含多种信息, 读信人很容易忽略其中某些信息。对此, 重要的信息应放在句子的前面, 通过句子结构加以强调。上述句子重要的信息有①we sent you, ②5 samples, ⑤by air。原句子可改写为: “we sent you, by air, 5 samples of goods whichyou requested in your letter ofmay 25 yesterday.”经过改写的句子重点突出, 句子意思更清晰明确。
最后, 句子中简洁的情节有利于清楚的表达。如“we haveyour check of october 17 in the amount of $500, and wish at thistime to thank you for it.”原句子是表达“我方收到贵方10月17日开具的500美元支票一张, 特此感谢。”“特此感谢”原句子用“wish at this time to thank you for it”, 用词繁琐, 使得整个句子意思不明确。如果这一个情节简化为“thank you”, 原句子改为“thank you for your check of october 17 for $500.”修改后的句子意思更清楚易懂。
三、结束语
本文针对清楚原则在商务英语函电写作中的运用, 分别从词语与句子进行了论述, 得出以下主要结论: (1) 尽量使用简单词语, 并注意代词的指代; (2) 句子表达要求重点突出, 而且要有一定的连贯性。
参考文献:
[ 1] 胡鉴明.商务 英语写作 [m] .广州: 华南理工大学出版社, 2001: 4.
[ 2] sue kay.实用商务英语写作[m] .北京: 北京理工大学出版社, 2003: 63.
[ 3] 王晓英.商务英语写作教程[m] .南京: 东南大学出版社, 2001: 4.
[ 4] 廖瑛.实用外贸英语函电( 第二版) [m] .武汉: 华中科技大学出版社, 2003: 8.
摘要: 撰写高水平的商务英语函电通常要遵守七个原则, 其中清楚原则是最基本的原则之一, 但国内以清楚原则为依据进行的应用研究尚不多见。本文针对清楚原则的运用, 分别从词语与句子等方面进行了论述。文章认为: 商务英语函电应尽量使用简单词语, 并注意代词的指代; 句子表达要求重点突出, 而且要有一定的连贯性。
商务英语函电是国际贸易的重要沟通工具。撰写高水平的商务英语函电通常要遵守七个原则, 其中, 清楚原则是七个原则中最基本的原则之一。在现有的商务英语函电研究成果中, 以清楚原则为依据进行的应用研究较少看到。为此, 笔者拟探讨清楚原则在商务英语函电中的运用, 以帮助国际商务人士提高商务英语函电写作水平。
一、商务英语函电的清楚原则
清楚原则包含三方面: ( 1) 一个句子包含一个意思; ( 2) 句子之间应有逻辑关系; ( 3) 以简单、直接的方法表达。[1]清楚的表达, 能避免误会, 甚至贸易纠纷。比如说, “fluctuation in theexchange rate after the date of contract signing will be for the buyer’saccount.”[1] “fluctuation in the exchange rate”包括了汇率的上涨和跌落两种情况。如果不表达清楚, 买卖双方就会对汇率的涨落产生纠纷。避免不必要的经济纠纷, 商务英语函电撰写的过程中要始终贯彻清楚的原则。上述例子若想表达“合同生效后汇率的波动由买方承担”, 原句子可改为“any increase ordecrease in the exchange rate after the date of contract signing willbe for the buyer’s account.”
二、清楚原则的运用
( 1) 词语的运用
1)词语的准确无误
当你明确了要表达的想法时, 要注意选用清晰、简单的词语, 准确无误地表达你要传达的信息。避免用一些复杂、深奥的词汇。有些写信人认为复杂、深奥的词汇会让信件看起来更有水平, 更重要些。然而, 复杂的词汇会增加对方读信的难度,甚至引起理解上的误会。通常, 商务英语函电的撰写适合采用简单易懂的词汇。
2) 代词的指代
注意代词指代的对象和关系代词前后的逻辑关系。一般来说, 代词和关系代词用以修饰离它们最近的名词, 并且与所指代的名词保持人称上和数量上的一致。但代词的不恰当运用, 会引起表达上的歧义。试看以下的句子: they informedmessrs. smith and richardson that they would receive an answerin a fewdays.[1]在这个句子中, 第二个“they”指代谁呢? 是整个句子的主语“they”还是“messrs. smith and richardson”呢? 这里就产生了歧义。如何清楚地表达? 比如原意想表达“smith和richardson两位先生将在近期内得到答复”, 原句子可改为:“they informed messrs . smith and richardson that the latterwould receive an answer in a fewdays.”这样的话, “the latter”指代“messrs. smith and richardson”, 指代清楚, 句子意思明确。
3) 修饰词的位置
同一修饰词在句子的不同位置, 句子意思和侧重点将完全不同。试比较以下两个句子: ①we can supply 100 tons of theitemonly. ②we can supply only 100 tons of the item.在第一个句子中, “only”修饰“the item”, 意思是只提供这种项目, 没有其它的项目。而在第二个句子中, “only”是修饰“100 tons”, 意思是只提供100吨, 没有更多了。故修饰词在句子中的位置不同,其所修饰的词就不同, 意思也将有所不同, 书写商务英语函电时一定要注意这一点。
此外, 修饰词的位置应该是紧跟着或者靠近它所修饰的词语。试比较以下两个句子: ①they bought a bicycle in a smallshop in beijing which costs $ . ②they bought a bicycle for$ in a small shop in beijing. “$”是修饰“bicycle”, 说明这一辆自行车的价格, 应该靠近它所修饰的词语“bicycle”。第一个句子“which costs $ ”应移到“bicycle”后面。第二个句子不用定语从句, 直接用介词“for” 带出自行车的价格“$”, 修饰词位置正确, 整个句子简洁、清楚易懂。
( 2) 句子的逻辑结构
分词的逻辑主语与句子的主语要保持一致。[4]试分析以下句子: “being an expertin international trade, i’m sure youhave experience of solving this kind of problem.”在这个句子中,句子的主语是“i”, 而分词的逻辑主语是“you”。为保持分词的逻辑主语与句子主语一致, 原句子可改为: “being an expert ininternational trade, you certainly have experience of solving thiskind of problem.” 或者“as you are an expert in internationaltrade, i’m sure you have experience of solving this kind of problem.”。
其次, 注意句子间意思的连贯性。例如: they wrote a was addressed to mr. woods. he is the sales manager.这三个短句缺乏意思上的连贯性, 每个句子都有它独立的意思,读信人很难区分哪个句子是最重要的信息。上述句子可改为: “they wrote a letter to mr. woods, the sales manager.”改写后的句子意思清楚明确: “他们给销售部经理woods先生写了一封信。”
此外, 清楚的表达要求重点突出, 读信人不会遗漏重要的信息。我们书写商务英语函电时可以通过调整句子结构, 突出要强调的部分。比如: “we sent you 5 samples yesterday of thegoods which you requested in your letter ofmay 25 by air.”该句子包括了很多信息, 有①we sent you, ②5 samples, ③yesterday, ④the goods which you requested in your letter ofmay 25, ⑤by air。一个句子包含多种信息, 读信人很容易忽略其中某些信息。对此, 重要的信息应放在句子的前面, 通过句子结构加以强调。上述句子重要的信息有①we sent you, ②5 samples, ⑤by air。原句子可改写为: “we sent you, by air, 5 samples of goods whichyou requested in your letter ofmay 25 yesterday.”经过改写的句子重点突出, 句子意思更清晰明确。
最后, 句子中简洁的情节有利于清楚的表达。如“we haveyour check of october 17 in the amount of $500, and wish at thistime to thank you for it.”原句子是表达“我方收到贵方10月17日开具的500美元支票一张, 特此感谢。”“特此感谢”原句子用“wish at this time to thank you for it”, 用词繁琐, 使得整个句子意思不明确。如果这一个情节简化为“thank you”, 原句子改为“thank you for your check of october 17 for $500.”修改后的句子意思更清楚易懂。
三、结束语
本文针对清楚原则在商务英语函电写作中的运用, 分别从词语与句子进行了论述, 得出以下主要结论: (1) 尽量使用简单词语, 并注意代词的指代; (2) 句子表达要求重点突出, 而且要有一定的连贯性。
参考文献:
[ 1] 胡鉴明.商务英语写作[m] .广州: 华南理工大学出版社, 2001: 4.
[ 2] sue kay.实用商务英语写作[m] .北京: 北京理工大学出版社, 2003: 63.
[ 3] 王晓英.商务英语写作教程[m] .南京: 东南大学出版社, 2001: 4.
[ 4] 廖瑛.实用外贸英语函电( 第二版) [m] .武汉: 华中科技大学出版社, 2003: 8.
A Brief Analysis of english teaching in senior high schoolAbstract: Classroom teaching is the main way for students to learn English. But in senior high school, a lots of probelms still exsit in the English teaching especially in the teaching of reading and writing. In this paper, the importance and methods of reading and writing will be further discussed. Key words: reading writing techniques Introduction: Classes should be learner-centered, with meaningful, functional activities, often, classes begin by finding out what the students don’t know. These classes operate on the assumption that there is a great deal of information that students lack and that the teacher and textbooks will impact that information to the students. Teachers who hold this assumption view students as plants waiting passively to be fed and watered. But I think the students should be regarded as explorers, active learners who bring a great deal to the learning process and at the same time, draw from their environment as they develop new understandings. The basic principle will be used in the teaching of reading and writing. How to teach reading I. Why teach readingThere are many reasons why getting students to read English texts is an important part of the teacher’s job. In the first place, many of them want to be able to read texts in English either for their careers, for study purposes or simply for pleasure. Anything we can do to make reading easier for them must be a good idea. Reading texts provide good models for English writing, provide opportunities to study language vocabulary, grammar, punctuation, and the way to construct sentences, paragraphs and texts. Lastly, good reading texts can introduce interesting topics, stimulate discussion, excite imaginative responses and be the springboard for well-rounded, fascinating lessons. The last but not the least, students must read widely because only a fraction of knowledge about the world can come from other experiences in their short . What kind of reading should students do? When the teachers give reading class to students, they should notice a balance----a balance to be struck between real English on the one hand and the students’ capabilities and interests on the other. There is some authentic written material which beginner students can understand to some degree: menus, timetables, signs and basic instructions, for example, and, where appropriate, teachers can use these. But for longer prose, teachers can offer their students texts, which, while being like English, are nevertheless written or adapted especially for their level. Anyway, the materials to be read should be interesting and meaningful. Teachers should become better acquainted with books written specially for teenagers and dealing with their . What are the principles behind the teaching of reading? i) Permit Students To Read No one has learned to swim by practicing the skills of backstrokes, flutter kicks or treading water while staying on the edge of the swimming pool. Yet, in the teaching of reading teachers often do just that. Rather than let the students into “the water”, teachers keep them in skills books learning rules about letters, syllables or definitions of words rather than letting them into the book itself, permitting them to be immersed in the language which comes from the authors as the readers try to reconstruct the written ) Encourage students to respond to the content of a reading text, not just to the languageOf course, it is important to study reading texts for the way they use language, how many paragraphs they contain and how many times they use relative clauses. But the meaning, the message of the text, is much more important. Teachers should help students understand that the main reason to read is for them. They have to have their own purpose to read and reading must make sense, they have to find ways of doing something about it. They should be encouraged either to reread or to continue reading to gain meaning. But they must realize that the meaning is not in the teacher, but in the interaction between the reader and author. Students should be encouraged to ask themselves repeatedly, “Does this make sense to me?” Students should be encouraged to reject and to be intolerant of reading materials that do not make sense. iii) Encourage students to guess or predict Readers’ guesses or predictions are based on the cumulative information and syntactic structure they have been learning as they have been reading. Therefore, their guesses are more often than not appropriate to the materials. Students have to realize that risk taking in reading is appropriate; that using context to decide what words mean is a proficient reading strategy and that they have the language sense to make appropriate guesses which can fit both the grammatical and semantic sense of what they are reading. iv) Match the task to the topic Once a decision has been taken about what kind of reading text the students are going to read, teachers need to choose good reading tasks—the right kind of questions and useful puzzles, etc. Asking boring and inappropriate questions can undermine the most interesting text; the most commonplace passage can be made really exciting with imaginative and challenging tasks. Working in groups, the English teacher and students take turns asking each other questions following the reading. The teacher may ask, “ What is the significance of the character’s age?” These questions require inferences based on details from the reading text.
MY SUMMER VACATIONAfter the final examination, I received a letter from my uncle and aunt who invited me to stay with them for a fortnight. They live in the countryside near a beautiful mountain. The news brought me a restless night. Next morning, after almost a day‘s ride on the bus I reached their home and I was kindly received by them. They prepared a very nice and airy room for me, Just coming inside, on a small table I found a vase of roses----my favorite flower. I thanked them for their kindness. When they left me to take a rest, I really could not do it. My attention was taken away by the charming and picturesque scenery outside the window. If I were an artist, I would have drawn a wonderful picture of morning we took a walk in the neighboring hills where we could enjoy the fresh air and sweet songs by the birds. We gathered wild flowers here and there among the bushes, I found it full of the afternoon, I mostly sent my time reading and writing, for I was shut in the house by the terrible heat. The evening was shut in the house by the terrible heat. The evening was the only time we could go to swim together. I improved my swimming greatly during those two the fortnight passed away at lightening speed, the memory of it will last forever.