一个翻译方向的从业者来告诉你,百度翻译和有道都是渣渣,相比谷歌好一些,但是翻后都必须润色,没有用人翻的好
论文摘要英语翻译软件的话估计百度、有道、cnki翻译助手。但是对于英文不熟悉、专业词汇不熟悉估计也难翻译。
百度翻译和CNKI 是相当不错的参考,真正意义的翻译软件是没有任何翻译功能的摘要翻译交给职业翻译做的话,效率更高,准确度更高,一般都可以一次性通过审核
可是可以,建议你百度谷歌(谷歌翻译是可以用的)两个一起用。然后不要整个都粘贴过去,一段话一段话的翻译会准确点。
英译汉千字70
114 浏览 3 回答
352 浏览 2 回答
248 浏览 5 回答
332 浏览 6 回答
360 浏览 6 回答
117 浏览 5 回答
185 浏览 6 回答
356 浏览 6 回答
195 浏览 7 回答
285 浏览 3 回答
96 浏览 3 回答
81 浏览 10 回答
188 浏览 12 回答
106 浏览 7 回答
141 浏览 9 回答
273 浏览 7 回答
275 浏览 9 回答
115 浏览 8 回答
166 浏览 12 回答
190 浏览 12 回答