patent for an invitation
你找个 中国专利法的英文版对照着看看就知道了
patent right
patent
两者都属于Halogenated aryl ester(芳基卤代酯) 我觉得中文翻译中(如果不了解化学详细命名方法的话)可以保留原词,只翻译括弧里的带halogenated aryl ester就行~
327 浏览 8 回答
318 浏览 2 回答
135 浏览 4 回答
103 浏览 5 回答
215 浏览 4 回答
118 浏览 5 回答
261 浏览 5 回答
255 浏览 5 回答
343 浏览 1 回答
124 浏览 6 回答
215 浏览 11 回答
131 浏览 8 回答
257 浏览 9 回答
298 浏览 7 回答
273 浏览 12 回答
252 浏览 10 回答
243 浏览 11 回答
111 浏览 3 回答
303 浏览 8 回答
296 浏览 10 回答