patent for an invitation
你找个 中国专利法的英文版对照着看看就知道了
patent right
patent
两者都属于Halogenated aryl ester(芳基卤代酯) 我觉得中文翻译中(如果不了解化学详细命名方法的话)可以保留原词,只翻译括弧里的带halogenated aryl ester就行~
186 浏览 8 回答
297 浏览 2 回答
92 浏览 4 回答
146 浏览 5 回答
112 浏览 4 回答
138 浏览 5 回答
194 浏览 5 回答
122 浏览 5 回答
183 浏览 1 回答
202 浏览 6 回答
311 浏览 3 回答
333 浏览 3 回答
171 浏览 8 回答
191 浏览 7 回答
126 浏览 12 回答
151 浏览 6 回答
96 浏览 10 回答
177 浏览 8 回答
335 浏览 8 回答
293 浏览 8 回答