首页

> 学术发表知识库

首页 学术发表知识库 问题

用谐音读一篇英语文章

发布时间:

用谐音读一篇英语文章

我读一段吧,总归有点不好意思,不知道的还以为我在乱答昵,谐音如下:喂哦,茵诶 ,逊提, 泰木斯,瓯琳, 惹蒽扑儿若儿, 哦儿, 嗯扑儿锐斯, 酷的, 我可,盎热,不汝爱及,音,热,僧特。热,图,不汝爱级斯,昂,布欧赛子,玩儿,佛,门北儿斯,哦副,热,柔呦儿,翻沐林。热 ,图,不汝爱级斯,分儿热,奥体,玩儿,笔有题,佛,嗨阮垦,欧非休儿斯,热,阿热,欧菲秀儿斯,玩儿,欧而林,而狼的,图,忒可,热,拉丝提,图,不汝爱级斯,笔由题,非而热,而为,负让沐,热斯,妨碍五。(不会讲话了都)

He once hesitated ,struggled,feared and doubted,like an ordinary man would do.But he just "stays at the door of fate",as the name of his newly-written book says,and waits till the door opens instead of leaving during the half way.Then there comes a wholly new world where the beautiful dream lies .他曾经犹豫、挣扎、害怕和怀疑,就像一个普通人会做的,但他只是“停留在命运之门”,作为他的新写的书的名字说,并等待直到门打开而不是离开在中途,然后有一个全新的世界,美丽的梦想。

你可以下载一个软件 英语流利说

1,一般都是先看题目,再带着问题阅读课文。2,初中阅读理解的答案都会在原文有答案只要简单地概括一下就行了。3,最后一般是阐述自己对本地理解,只要能抓住文章主旨,在根据主旨去理解概括。

英语阅读文章长篇

众所周知,阅读作为人类汲取知识的主要手段和认知世界的主要途径之一,一度成为语文、外语等文科类学科学习的主要方式,而倍受关注和青睐。下面是我带来的英语长篇 文章 阅读,欢迎阅读!

英语长篇文章阅读1

寒武纪大爆发 动物王国出现

Science and technology

The Cambrian explosion

Kingdom come

Chinese palaeontologists hope to explain the rise of the animals

AMONG the mysteries of evolution, one of the most profound is what exactly happened at the beginning of the Cambrian period.

Before that period, which started 541m years ago and ran on for 56m years, life was a modest thing.

Bacteria had been around for about 3 billion years, but for most of this time they had had the Earth to themselves.

Seaweeds, jellyfish-like creatures, sponges and the odd worm do start to put in an appearance a few million years before the Cambrian begins.

But red in tooth and claw the Precambrian was not—for neither teeth nor claws existed.

Then, in the 20m-year blink of a geological eye, animals arrived in force.

Most of the main groups of the animal kingdom—arthropods, brachiopods, coelenterates, echinoderms, molluscs and even chordates, the branch from which vertebrates went on to develop—are found in the fossil beds of the Cambrian.

The sudden evolution of this megafauna is known as the Cambrian explosion.

But two centuries after it was noticed, in the mountains of Wales after which the Cambrian period is named, nobody knows what detonated it.

A group of Chinese scientists, led by Zhu Maoyan of the Nanjing Institute of Geology and Palaeontology, plan to change that with a project called “From the Snowball Earth to the Cambrian explosion: the evolution of life and environment 600m years ago”.

The “Snowball Earth” refers to a series of ice ages that happened between 725m and 541m years ago.

These were, at their maxima, among the most extensive glaciations in the Earth’s history.

They alternated, though, with periods that make the modern tropics seem chilly: the planet’s average temperature was sometimes as high as 50C.

Add the fact that a supercontinent was breaking up at this time, and you have a picture of a world in chaos.

Just the sort of thing that might drive evolution.

Dr Zhu and his colleagues hope to find out exactly how these environmental changes correspond to changes in the fossil record.

The animals’ carnival

Fortunately, China’s fossil record for this period is rich.

Until recently, the only known fossils of Precambrian animals were what is called the Ediacaran fauna—a handful of strange creatures found in Australia, Canada and the English Midlands that lived in the Ediacaran period, between 635m and 541m years ago, and which bear little resemblance to what came afterwards.

In 1998, however, a team led by Chen Junyuan, also of the Nanjing Institute, and another led by Xiao Shuhai of the Virginia Polytechnic Institute, in America, discovered a 580m-year-old Lagersttte—a place where fossils are particularly well preserved—in a geological formation called the Doushantuo, which spreads out across southern China.

Portents of the modern world

This Lagersttte has yielded many previously unknown species, including microscopic sponges, small tubular organisms of unknown nature, things that look like jellyfish but might not be and a range of what appear to be embryos that show bilateral symmetry.

What these embryos would have grown into is unclear. But some might be the ancestors of the Cambrian megafauna.

To try to link the evolution of these species with changes in the environment, Chu Xuelei of the Institute of Geology and Geophysics in Beijing and his colleagues have been looking at carbon isotopes in the Doushantuo rocks.

They have found that the proportion of 12C—a light isotope of carbon that is more easily incorporated by living organisms into organic matter than its heavy cousin, 13C—increased on at least three occasions during the Ediacaran period.

They suggest these increases mark moments when the amount of oxygen in seawater went up, because more oxygen would mean more oxidisation of buried organic matter. That would liberate its 12C, for incorporation into rocks.

Each of Dr Chu’s oxidation events corresponds with an increase in the size, complexity and diversity of life, both plant and animal.

What triggered what, however, is unclear.

There may have been an increase in photosynthesis because there were more algae around.

Or eroded material from newly formed mountains may have buried organic matter that would otherwise have reacted with oxygen, leading to a build-up of the gas.

The last—and most dramatic—rise in oxygen took place towards the end of the Ediacaran.

Follow-up work by Dr Zhu, in nine other sections of the Doushantuo formation, suggests this surge started just after the final Precambrian glacial period about 560m years ago, and went on for 9m years.

These dates overlap with those of signs of oxidation found in rocks in other parts of the world, confirming that whatever was going on affected the entire planet.

Dr Zhu suspects this global environmental shift propelled the evolution of complex animals.

Dr Zhu also plans to push back before the Ediacaran period.

Other researchers have found fossils of algae and wormlike creatures in rocks in northern China that pre-date the end of the Marinoan glaciation, 635m years ago, which marks the boundary between the Ediacaran and the Cryogenian period that precedes it.

Such fossils are hard to study, so Dr Zhu will use new imaging technologies that can look at them without having to clean away the surrounding rock, and are also able to detect traces of fossil organic matter invisible to the eye.

Besides digging back before the Ediacaran, the new project’s researchers also intend to analyse the unfolding of the Cambrian explosion itself by taking advantage of other Lagersttten—for China has several that date from the Cambrian.

Dr Chen, indeed, first made his name in 1984, when he excavated one at Chengjiang in Yunnan province.

It dates from 525m years ago, which make it 20m years older than the most famous CambrianLagersttte in the West, the Burgess shale of British Columbia, in Canada.

The project’s researchers plan to see how, evolutionarily speaking, the various Lagerst?tten relate to one another, to try to determine exactly when different groups of organisms emerged.

They will also look at the chemistry of elements other than carbon and oxygen—particularly nitrogen and phosphorous, which are essential to life, and sulphur, which often indicates the absence of oxygen and is thus antithetical to much animal life.

Dr Zhu hopes to map changes in the distribution of these chemicals across time and space.

He will assess how these changes correlate, whether they are related to weathering, mountain building and the ebb and flow of glaciers, how they could have affected the evolution of life, and how plants and animals might themselves have altered the chemistry of air and sea.

Most ambitiously, Dr Zhu, Dr Xiao and their colleagues hope to drill right through several fossiliferous sites in southern China where Ediacaran rocks turn seamlessly into Cambrian ones.

Such places are valuable because in most parts of the world there is a gap, known as an unconformity, between the Ediacaran and the Cambrian.

Unconformities are places where rocks have been eroded before new ones are deposited, and the widespread Ediacaran-Cambrian unconformity has been a big obstacle to understanding the Cambrian explosion.

With luck, then, a mystery first noticed in the Welsh mountains in the early 19th century will be solved in the Chinese ones in the early 21st.

If it is, the origin of the animal kingdom will have become clear, and an important gap in the history of humanity itself will have been filled.

英语长篇文章阅读2

巴西水资源 无水可喝

Water in Brazil

Nor any drop to drink

Dry weather and a growing population spell rationing

BRAZIL has the world's biggest reserves of fresh water. That most of it sits in the sparsely populated Amazon has not historically stopped Brazilians in the drier, more populous south taking it for granted. No longer. Landlords in S?o Paulo, who are wont to hose down pavements with gallons of potable water, have taken to using brooms instead. Notices in lifts and on the metro implore paulistanos to take shorter showers and re-use coffee mugs.

S?o Paulo state, home to one-fifth of Brazil's population and one-third of its economic activity, is suffering the worst drought since records began in 1930. Pitiful rainfall and high rates of evaporation in scorching heat have caused the volume of water stored in the Cantareira system of reservoirs, which supplies 10m people, to dip below 12% of capacity. This time last year, at the end of what is nominally the wet season, it stood at 64%.

On April 21st the governor, Geraldo Alckmin, warned that from May consumers will be fined for increasing their water use. Those who cut consumption are already rewarded with discounts on their bills. The city will tap three basins supplying other parts of the state, but since these reservoirs have also been hit by drought and supply hydropower plants, fears of blackouts are rising.

Without a downpour, Sabesp, the state water utility, expects Cantareira's levels to sink beneath the pipes which link reservoirs to consumers a week after S?o Paulo hosts the opening game of the football World Cup on June 12th. To tide the city over until rains resume in November, it is installing kit to pump half of the 400 billion litres of reserves beneath the pipes, at a cost of 80m reais. The company says this “dead volume”, never before used, is perfectly treatable. Some experts have expressed concerns about its quality.

Mr Alckmin has not ruled out tightening the spigots. Flow from taps in parts of S?o Paulo has already become a trickle, for which Sabesp blames maintenance work. Widespread cuts could hurt the governor's re-election bid in October. Hours after he announced the latest measures, a thirsty mob set fire to a bus.

Paulistanos use more water than most Brazilians, but lose less of it to leaks: 35%, compared with a national average of 39%. Sabesp, listed on the New York Stock Exchange but majority-owned by the state government, is a paragon of good governance, says John Briscoe, a water expert at Harvard and a former head of the World Bank mission in Brazil.

The problem exposed by the drought is that supply has not kept pace with the rising urban population. Facing a jumble of overlapping municipal, state and federal regulations, investment in storage, distribution and treatment has lagged behind. And not just in S?o Paulo; the national water regulator has warned that 16 projects in the ten biggest cities must be completed by 2015 to prevent chronic water shortages over the next decade. So far only five are finished; work on some has not begun. Short-term measures should keep the water trickling for now. But the well of temporary solutions will eventually run dry.

英语长篇文章阅读3

德国公司的管理 董事会的多元化

Business

Corporate governance in Germany

Diversifying the board

German boards have long been cosy men's clubs. But things are changing

HERMANN JOSEF ABS liked to joke, What's the difference between a doghouse and the supervisory board?

The doghouse is for the dog; the supervisory board is for the cat.

For those unfamiliar with the nuances of German humour, for the cat is slang for something like trash.

The late banker would know: while running Deutsche Bank from 1957 to 1967, he also sat on dozens of supervisory boards.

This was the peak of Deutschland AG, a clique of long-serving bosses, autocratic chairmen, do-nothing board members and their financier friends.

Big German companies' supervisory boards are supposed to act as a check on their management boards.

But in practice their relations were too cosy for this.

This past year the stumbles of two titans seemed to highlight how much corporate power is still concentrated in few hands in the Germanspeaking world.

As 2013 began Gerhard Cromme was chairman of the supervisory boards of both Siemens, an industrial conglomerate, and ThyssenKrupp, a steelmaker.

But big losses at foreign mills and heavy fines over a cartel case cost him the chairmanship at ThyssenKrupp.

Then in July, a boardroom bunfight at Siemens ended with the departure of Peter Lscher, the chief executive.

Mr Cromme belatedly called for his firing—but only after hiring him and protecting him for years.

Josef Ackermann, a Swiss former boss of Deutsche Bank and a Siemens board member, had defended Mr Lscher.

When Mr Lscher went, so did he.

Shortly before this he had quit as chairman of Zurich, a Swiss insurer, whose chief financial officer had committed suicide, leaving a note berating Mr Ackermann.

Now he has no big corporate job, there have been reports that Mr Ackermann may have to step down as a trustee of the World Economic Forum after its gabfest in Davos this week.

At first glance, corporate power in Germany still looks male, German and concentrated.

But its boardrooms are slowly getting more diverse.

In 2003 the average supervisory-board member at a public company sat on 1.9 boards; now the figure is 1.6.

A 2001 cut in tax on sales of shares let banks and insurance companies, which played big roles as lenders and part-owners, start disentangling themselves from companies.

Into the gaps, and onto the boards, has come a new generation of more active members.

Boards have little choice but to be sharper, says Christoph Schalast of Frankfurt School of Finance and Management.

Many companies are now paying fines and settlements for their behaviour before the financial crisis.

A 2010 change in the law doubled the statute of limitations for such misdeeds to ten years.

Progress on making boards more international is slower.

Eight of the largest 30 public companies have foreign bosses, but the rest of their boards' members are predominantly German, even at the country's most multinational firms.

But Burkhard Schwenker, the boss of Roland Berger, a consulting firm, says that counting passports is simplistic: what matters more is international experience, which German firms increasingly look for when recruiting both management-and supervisory-board members.

If boards are becoming more professional and diverse, is accumulation of board seats a bad thing in itself?

Jrg Rocholl, the president of the European School for Management and Technology, says that studies disagree on whether busy board members are better or worse for profits.

But he agrees that boards are becoming more capable, and says this has been a factor in Germany's economic revival.

Pay for German board members is going up; but these days, members are earning it.

经典的英语文章适合我们闲时练习英语阅读,下面我为大家带来,希望大家喜欢! 篇一: I am an art student and I paint a lot of pictures. Many people pretend that they understand modern art. They always tell you what a picture is 'about'. Of course, many pictures are not 'about' anything. They are just pretty patterns. We like them in the same way that we like pretty curtain material. I think that young children often appreciate modern pictures better than anyone else. They notice more. My sister is only seven, but she always tells me whether my pictures are good or not. She came into my room yesterday. 'What are you doing?' she asked. 'I'm hanging this picture on the wall,' I answered. 'It's a new one. Do you like it?' She looked at it critically for a moment. 'It's all right,' she said, 'but isn't it upside down?' I looked at it again. She was right! It was! 我是个学艺术的学生,画了很多画。有很多人装成很懂现代艺术。他们总是告诉你一幅画的。当然,有很多画是什么意思也没有的。他们只不过是漂亮的图案。我们喜欢它们就像我们喜欢漂亮的窗帘布。我觉得小孩子们往往比任何人都更能欣赏现代绘画。他们观察到的东西更多。我的妹妹只有七岁,但她总能说出我的画是好还是不好。昨天她到我房里来了。"你干什么呢。她问。"我把这幅画挂到墙上,我回答。"这是一个新的。你喜欢吗。她用挑剔的目光一会儿。"这都是正确的,"她说,"但这不是颠倒的吗?"我又看。她是对的!这是! 篇二: Late in the afternoon, the boys put up their tent in the middle of a field. As soon as this was done, they cooked a meal over an open fire. They were all hungry and the food *** elled good. After a wonderful meal, they told stories and sang songs by the campfire. But some time later it began to rain. The boys felt tired so they put out the fire and crept into their tent. Their sleeping bags were warm and fortable, so they all slept soundly. In the middle of the night, two boys woke up and began shouting. The tent was full of water! They all leapt out of their sleeping bags and hurried outside. It was raining heavily and they found that a stream had formed in the field. The stream wound its way across the field and then flowed right under their tent! 在下午晚些时候,男孩子们把帐篷搭在一个领域中。一旦这是,他们在篝火上烧起了饭。他们都饿了,而且食物闻起来很香。一顿美餐之后,他们讲故事、唱歌的篝火。但过了些时候开始下雨了。孩子们感到累了,所以他们扑灭了火,爬进了帐篷。睡袋既暖和又舒适,所以他们都睡得很香。在半夜里,两个男孩醒来了,开始喊。帐篷里全是水!他们全都跳出睡袋,跑到外面。雨下得很大,他们发现地上已经形成了一个流。那小溪弯弯曲曲穿过田野,然后正好从他们的帐篷! 篇三: Editors of newspapers and magazines often go to extremes to provide their readers with unimportant facts and statistics. Last year a journalist had been instructed by a well-known magazine to write an article on the president's palace in a new African republic. When the article arrived, the editor read the first sentence and then refused to publish it. The article began: 'Hundreds of steps lead to the high wall which surrounds the president's palace.' The editor at once sent the journalist a fax instructing him to find out the exact number of steps and the height of the wall. The journalist immediately set out to obtain these important facts, but he took a long time to send them. Meanwhile, the editor was getting impatient, for the magazine would soon go to press. He sent the journalist two urgent telegrams, but received no reply. He sent yet another telegram rming the journalist that if he did not reply soon he would be fired. When the journalist again failed to reply, the editor reluctantly published the article as it had originally been written. A week later, the editor at last received a telegram from the journalist. Not only had the poor man been arrested, but he had been sent to prison as well. However, he had at last been allowed to send a cable in which he rmed the editor that he had been arrested while counting the 1084 steps leading to the 15-foot wall which surrounded the president's palace. 报刊杂志的编辑常常为了向读者提供成立一些关紧要的事实和统计数字而走向极端。去年,一位记者受一家有名的杂志的委托写一篇关于非洲某个新成立共和国总统府的文章。稿子寄来后,编辑看第一句话就拒绝予以发表。文章的开头是这样的:"几百级台阶通向环绕总统的高墙。"编辑立即给那位记者发去传真,要求他核实一下台阶的确切数字和围墙的高度。 记者立即出发去核实这些重要的事实,但过了好长时间不见他把数字寄来,在此期间,编辑等得不耐烦了,因为杂志马上要付印。他给记者先后发去两份传真,但对方毫无反应。于是他又发了一份传真,通知那位记者说,若再不迅速答复,将被解雇。但记者还是没有回复。编辑无奈,勉强按原样发稿了。一周之后,编辑终于接到记者的传真。那个可怜的记者不仅被捕了,而且还被送进了监狱。不过,他终于获准发回了一份传真。在传真中他告诉编辑,就在他数通向15英尺高的总统府围墙的1,084级台阶时,被抓了起来。

英语文章阅读初一

在初一阶段,阅读一些优秀的短文也是很有必要的。下面是我整理的初一英语优秀短文以供大家阅读。

初一英语优秀短文(一)

The thing that goes the farthest toward making life worthwhile,

That costs the least and does the most, is just a pleasant smile.

The smile that bubbles from the heart that loves its fellow men,

Will drive away the clouds of gloom and coax the sun again.

It’s full of worth and goodness, too, with manly kindness blent;

It’s worth a million dollars, and it doesn’t cost a cent.

There is no room for sadness when we see a cheery smile;

It always has the same good look; it’s never out of style;

It nerves us on to try again when failure makes us blue;

The dimples of encouragement are good for me and you.

It pays the highest interest — for it is merely lent;

It’s worth a million dollars, and it doesn’t cost a cent.

A smile comes very easy — you can wrinkle up with cheer,

A hundred times before you can squeeze out a salty tear;

It ripples out, moreover, to the heartstrings that will tug,

And always leaves an echo that is very like a hug.

So, smile away! Folks understand what by a smile is meant;

It’s worth a million dollars, and it doesn’t cost a cent.

初一英语优秀短文译文:

那最能赋予生命价值、代价最廉而回报最多的东西,

不过一个令人心畅的微笑而已。

由衷地热爱同胞的微笑,来源:优习网

会驱走心头阴郁的乌云,心底收获一轮夕阳。

它充满价值和美好,混合着坚毅的仁爱之心;

它价值连城却不花一文。

当我们看到喜悦的微笑,忧伤就会一扫而光;

它始终面容姣好,永不落伍;

失败令我们沮丧之时,它鼓励我们再次尝试;

鼓励的笑靥于你我大有裨益。

它支付的利息高昂无比──只因它是种借贷形式;

它价值连城却不花一文。来源:优习网

来一个微笑很容易──嘴角欢快翘起来,

你能百次微笑,可难得挤出一滴泪;

它的涟漪深深波及心弦,

总会留下反响,宛若拥抱。

继续微笑吧!谁都懂得它意味着什么;

它价值连城却不花一文。

初一英语优秀短文(二)

One windy spring day,I observed young people having fun using the wind to fly their kites. Multicolored creations of varying shapes and sizes filled the skies like beautiful birds darting and dancing. As the strong winds gusted against the kites,a string kept them in check.

Instead of blowing away with the wind,they arose against it to achieve great heights. They shook and pulled,but the restraining string and the cumbersome tail kept them in tow,facing upward and against the wind. As the kites struggled and trembled against the string,they seemed to say,“Let me go!Let me go!I want to be free!”They soared beautifully even as they fought the restriction of the string. Finally,one of the kites succeeded in breaking loose. “Free at last,”it seemed to say. “Free to fly with the wind.”

Yet freedom from restraint simply put it at the mercy of an unsympathetic breeze. It fluttered ungracefully to the ground and landed in a tangled mass of weeds and string against a dead bush. “Free at last” free to lie powerless in the dirt,to be blown helplessly along the ground,and to lodge lifeless against the first obstruction.

How much like kites we sometimes are. The Heaven gives us adversity and restrictions,rules to follow from which we can grow and gain strength. Restraint is a necessary counterpart to the winds of opposition. Some of us tug at the rules so hard that we never soar to reach the heights we might have obtained. We keep part of the commandment and never rise high enough to get our tails off the ground.

Let us each rise to the great heights,recognizing that some of the restraints that we may chafe under are actually the steadying force that helps us ascend and achieve.

初一英语优秀短文译文:

在一个有风的春日,我看到一群年轻人正在迎风放风筝玩乐,各种颜色、各种形状和大小的风筝就好像美丽的鸟儿在空中飞舞。当强风把风筝吹起,牵引线就能够控制它们。

风筝迎风飘向更高的地方,而不是随风而去。它们摇摆着、拉扯着,但牵引线以及笨重的尾巴使它们处于控制之中,并且迎风而上。它们挣扎着、抖动着想要挣脱线的束缚,仿佛在说:“放开我!放开我!我想要自由!”即使与牵引线奋争着,它们依然在美丽地飞翔。终于,一只风筝成功挣脱了。“终于自由了,”它好像在说,“终于可以随风自由飞翔了!”

然而,脱离束缚的自由使它完全处于无情微风的摆布下。它毫无风度地震颤着向地面坠落,落在一堆乱草之中,线缠绕在一颗死灌木上。“终于自由”使它自由到无力地躺在尘土中,无助地任风沿着地面将其吹走,碰到第一个障碍物便毫无生命地滞留在那里了。

有时我们真像这风筝啊!上苍赋予我们困境和约束,赋予我们成长和增强实力所要遵从的规则。约束是逆风的必要匹配物。我们中有些人是如此强硬地抵制规则,以至我们从来无法飞到本来能够达到的高度。我们只遵从部分戒律,因此永远不会飞得足够高,使尾巴远离地面。

让我们每个人都飞到高处吧,并且认识到这一点:有些可能会令我们生气的约束,实际上是帮助我们攀升和实现愿望的平衡力。

适合七年级的英语阅读文章

英语现在已经发展成为一个在世界范围内使用最广泛的语言。英语作为英美文化信息的载体和表现形式,一度深深地烙上了英美独有的文化印记。下面我收集了英语的阅读文章,很适合七年级的同学阅读欣赏,希望同学们喜欢!

You went to the butcher's for meat, the pharmacy for aspirin, and the grocery store for food. But when I spent the summer with my Grandmother in Warwick, N.Y., she sent me down to the general store with a list. How could I hope to find anything on the packed, jumbled shelves around me?

I walked up to the counter. Behind it was a lady like no one I'd ever seen. Fake-jewel-encrusted glasses teetered on the tip of her nose, gray hair was piled on her head.

"Excuse me," I said. She looked up.

"You're that Clements kid," she said. "I'm Miss Bee. Come closer and let me get a look at you." She pushed her glasses up her nose. "I want to be able to describe you to the sheriff if something goes missing from the store."

"I'm not a thief!" I was shocked. I was seven year too young to be a thief!

"From what I can see you're not much of anything. But I can tell you've got potential." She went back to reading her newspaper.

"I need to get these." I said, holding up my list.

"So? Go get them." Miss Bee pointed to a sign on the screen door. "There's no one here except you and me and I'm not your servant, so I suggest you get yourself a basket from that pile over there and start filling. If you're lucky you'll be home by sundown."

Sundown was five hours away. I wasn't sure I would make it.

I scanned the nearest shelf for the first item on my list: pork and beans. It took me three wall-to-wall searches before I found a can nestled between boxes of cereal and bread. Next up was toilet paper, found under the daily newspaper. Band-Aids—where had I seen them? Oh, ye next to the face cream. The store was a puzzle, but it held some surprises too. I found a new Superman comic tucked behind the peanut butter.

I visited Miss Bee a couple of times a week that summer. Sometimes she short-changed me. Other times she overcharged. Or sold me an old newspaper instead of one that was current. Going to the store was more like going into battle. I left my Grandma's house armed with my list—memorized to the letter—and marched into Miss Bee's like General Patton marching into North Africa.

"That can of beans is only twenty-nine cents!" I corrected her one afternoon. I had watched the numbers change on the cash register closely, and Miss Bee had added 35 cents. She didn't seem embarrassed that I had caught her overcharging. She just looked at me over her glasses and fixed the price.

Not that she ever let me declare victory. All summer long she found ways to trip me up. No sooner had I learned how to pronounce bicarbonate of soda and memorized its location on the shelf, than Miss Bee rearranged the shelves and made me hunt for it all over again. By summer's end the shopping trip that had once taken me an hour was done in 15 minutes. The morning I was to return to Brooklyn, I stopped in to get a packet of gum.

"All right, Miss Potential," she said. "What did you learn this summer?" That you're a meany! I pressed my lips together. To my amazement, Miss Bee laughed. "I know what you think of me," she said. "Well, here's a news flash: I don't care! Each of us is put on this earth for a reason. I believe my job is to teach every child I meet ten life lessons to help them. Think what you will, Miss Potential, but when you get older you'll be glad our paths crossed!" Glad I met Miss Bee? Ha! The idea was absurd...

Until one day my daughter came to me with homework troubles.

"It's too hard," she said. "Could you finish my math problems for me?"

"If I do it for you how will you ever learn to do it yourself?" I said. Suddenly, I was back at that general store where I had learned the hard way to tally up my bill along with the cashier. Had I ever been overcharged since?

As my daughter went back to her homework, I wondered: Had Miss Bee really taught me something all those years ago? I took out some scrap paper and started writing.

Sure enough, I had learned ten life lessons:

1. Listen well.

2. Never assume—things aren't always the same as they were yesterday.

3. Life is full of surprises.

4. Speak up and ask questions.

5. Don't expect to be bailed out of a predicament.

6. Everyone isn't as honest as I try to be.

7. Don't be so quick to judge other people.

8. Try my best, even when the task seems beyond me.

9. Double-check everything.

10. The best teachers aren't only in school.

The significant inscription found on an old key---“If I rest, I rust”---would be an excellent motto for those who are afflicted with the slightest bit of idleness. Even the most industrious person might adopt it with advantage to serve as a reminder that, if one allows his faculties to rest, like the iron in the unused key, they will soon show signs of rust and, ultimately, cannot do the work required of them.

Those who would attain the heights reached and kept by great men must keep their faculties polished by constant use, so that they may unlock the doors of knowledge, the gate that guard the entrances to the professions, to science, art, literature, agriculture---every department of human endeavor.

Industry keeps bright the key that opens the treasury of achievement. If Hugh Miller, after toiling all day in a quarry, had devoted his evenings to rest and recreation, he would never have become a famous geologist. The celebrated mathematician, Edmund Stone, would never have published a mathematical dictionary, never have found the key to science of mathematics, if he had given his spare moments to idleness, had the little Scotch lad, Ferguson, allowed the busy brain to go to sleep while he tended sheep on the hillside instead of calculating the position of the stars by a string of beads, he would never have become a famous astronomer.

Labor vanquishes all---not inconstant, spasmodic, or ill-directed labor; but faithful, unremitting, daily effort toward a well-directed purpose. Just as truly as eternal vigilance is the price of liberty, so is eternal industry the price of noble and enduring success.

Two men, both seriously ill, occupied the same hospital room. One man was allowed to sit up in his bed for an hour each afternoon to help drain the fluid from his lungs. His bed was next to the room‘s only window. The other man had to spend all his time flat on his back. The men talked for hours on end.

They spoke of their wives and families, their homes, their jobs, their involvement in the military service, where they had been on vacation. And every afternoon when the man in the bed by the window could sit up, he would pass the time by describing to his roommate all the things he could see outside the window. The man in the other bed began to live for those one-hour periods where his world would be broadened and enlivened by all the activity and color of the world outside.

The window overlooked a park with a lovely lake. Ducks and swans played on the water while children sailed their model boats. Young lovers walked arm in arm amidst flowers of every color of the rainbow. Grand old trees graced the landscape, and a fine view of the city skyline could be seen in the distance. As the man by the window described all this in exquisite detail, the man on the other side of the room would close his eyes and imagine the picturesque scene.

One warm afternoon the man by the window described a parade passing by. Although the other man couldn‘t hear the band - he could see it in his mind‘s eye as the gentleman by the window portrayed it with descriptive words.

Days and weeks passed. One morning, the day nurse arrived to bring water for their baths only to find the lifeless body of the man by the window, who had died peacefully in his sleep. She was saddened and called the hospital attendants to take the body away.

As soon as it seemed appropriate, the other man asked if he could be moved next to the window. The nurse was happy to make the switch, and after making sure he was comfortable, she left him alone. Slowly and painfully, he propped himself up on one elbow to take his first look at the world outside. Finally, he would have the joy of seeing it for himself. He strained to slowly turn to look out the window beside the bed. It faced a blank wall.

The man asked the nurse what could have compelled his deceased roommate who had described such wonderful things outside this window. The nurse responded that the man was blind and could not even see the wall. She said, "Perhaps he just wanted to encourage you."

A young man was getting ready to graduate from college. For many months he had admired a beautiful sports car in a dealer's showroom, and knowing his father could well afford it, he told him that was all he wanted.

As Graduation Day approached, the young man awaited signs that his father had purchased the car. Finally, on the morning of his graduation, his father called him into his private study. His father told him how proud he was to have such a fine son, and told him how much he loved him. He handed his son a beautiful wrapped gift box. Curious, but somewhat disappointed, the young man opened the box and found a lovely, leather-bound Bible, with the young man's name embossed in gold.

Angrily, he raised his voice to his father and said, "With all your money you give me a Bible?" He then stormed out of the house, leaving the Bible.

Many years passed and the young man was very successful in business. He had a beautiful home and a wonderful family, but realizing his father was very old, he thought perhaps he should go to see him. He had not seen him since that graduation day. Before he could make the arrangements, he received a telegram telling him his father had passed away, and willed all of his possessions to his son. He needed to come home immediately and take care of things.

When he arrived at his father's house, sudden sadness and regret filled his heart. He began to search through his father's important papers and saw the still new Bible, just as he had left it years ago.

With tears, he opened the Bible and began to turn the pages. As he was reading, a car key dropped from the back of the Bible. It had a tag with the dealer's name, the same dealer who had the sports car he had desired. On the tag was the date of his graduation, and the words… "PAID IN FULL".

How many times do we miss blessings because they are not packaged as we expected? I trust you enjoyed this. Do not spoil what you have by desiring what you have not; but remember that what you now have was once among the things you only hoped for. Sometimes we don't realize the good fortune we have or we could have because we expect "the packaging" to be different. What may appear as bad fortune may in fact be the door that is just waiting to be opened.

英语文章短篇初一

If the past has taught us anything,it is that every cause brings effect -- every actionhas a consequence.This thought,in my opinion,is the moral foundation of the universe; it applies equally in this e ething simple can completely reshape your life.It's just like the Butterfly Effect and you never knopetition the human heart.

Ah, hoence, interest in attainment, and regard for posterity.

We do not choose to be born. We do not choose our parents. We do not choose our historical epoch, the country of our birth, or the immediate circumstances of our upbringing. We do not, most of us, choose to die; nor do we choose the time or conditions of our death. But within all this realm of choicelessness, we do choose how we shall live: courageously or in cowardice, honorably or dishonorably, with purpose or in drift. We decide what is important and what is trivial in life. We decide that what makes us significant is either what we do or what we refuse to do. But no matter how indifferent the universe may be to our choices and decisions, these choices and decisions are ours to make. We decide. We choose. And as we decide and choose, so are our lives formed. In the end, forming our own destiny is what ambition is about.

抱负

一个缺乏抱负的世界将会怎样,这不难想象。或许,这将是一个更为友善的世界:没有渴求,没有磨擦,没有失望。人们将有时间进行反思。他们所从事的工作将不是为了他们自身,而是为了整个集体。竞争永远不会介入;冲突将被消除。人们的紧张关系将成为过往云烟。创造的重压将得以终结。艺术将不再惹人费神,其功能将纯粹为了庆典。人的寿命将会更长,因为由激烈拼争引起的心脏病和中风所导致的死亡将越来越少。焦虑将会消失。时光流逝,抱负却早已远离人心。

啊,长此以往人生将变得多么乏味无聊!

有一种盛行的观点认为,成功是一种神话,因此抱负亦属虚幻。这是不是说实际上并不丰在成功?成就本身就是一场空?与诸多运动和事件的力量相比,男男女女的努力显得微不足?显然,并非所有的成功都值得景仰,也并非所有的抱负都值得追求。对值得和不值得的选择,一个人自然而然很快就能学会。但即使是最为愤世嫉俗的人暗地里也承认,成功确实存在,成就的意义举足轻重,而把世上男男女女的所作所为说成是徒劳无功才是真正的无稽之谈。认为成功不存在的观点很可能造成混乱。这种观点的本意是一笔勾销所有提高能力的动机,求取业绩的兴趣和对子孙后代的关注。

我们无法选择出生,无法选择父母,无法选择出生的历史时期与国家,或是成长的周遭环境。我们大多数人都无法选择死亡,无法选择死亡的时间或条件。但是在这些无法选择之中,我们的确可以选择自己的生活方式:是勇敢无畏还是胆小怯懦,是光明磊落还是厚颜无耻,是目标坚定还是随波逐流。我们决定生活中哪些至关重要,哪些微不足道。我们决定,用以显示我们自身重要性的,不是我们做了什么,就是我们拒绝做些什么。但是不论世界对我们所做的选择和决定有多么漠不关心,这些选择和决定终究是我们自己做出的。我们决定,我们选择。而当我们决定和选择时,我们的生活便得以形成。最终构筑我们命运的就是抱负之所在。

初二的语文课本上,有一篇汪曾祺先生的文章名曰《吆喝》,文笔朴实却有趣,生动的再现了老北京胡同里的声音特色。那颇有趣味的对于吆喝声的描写,让我思绪纷飞,恨不得一头扎进课本,进去另一个多彩的世界,把每一种小吃都尝尝。于是,有时也会把自己的记忆翻出来,一条条捋顺,仔细找找脑海里的那些关于吆喝声与小吃的画面,然而,文笔有限,只能表现出其中之一二,不免心生黯然。

记忆里的第一个声音就是夏天街上的冰棍叫卖声。在院子里玩的满头大汗的时侯,听到那一声冰棍声,就觉得异常兴奋,管大人要来一毛钱,跑去消费。小贩一般是外村人,骑一辆大自行车,后边铁架上有一个白色的箱子,被厚棉被捂了个严严实实。我紧紧攥着那小小的一角钱,期待着棉被下面的清凉世界。箱子打开的那一刻,有股凉皮扑出,只一瞬间,小贩利落的拿一支冰棍出来然后盖好箱子。这个过程必须是短暂的,因为,耽误久了暑气能疯狂的把冰块变作冰水。他们一般骑着车子走村串巷,吆喝一声又一声,“冰棍儿---冰棍儿---”,这种声音是比较缓慢的,冰字后面有两到三秒的停顿后,棍字才会携带着儿化韵缓缓出场。还有卖酥鱼的,是一个中年大叔,黑黑的皮肤,也是骑一辆破旧的自行车,和他一样黑。他的声音是那种低音,感觉声音从他胸膛升起后又被喉咙压着,只能低低的喊出“酥鱼唉……酥鱼唉”,莫名的有一种沧桑感。他做的酥鱼用一个字概括,咸。咸的你必须就着点馒头大饼的。也正是因为咸,他才能在大夏天的卖酥鱼,不然酥鱼早就变臭鱼了。那时候一块钱就能买不少,一部分我们吃,另一部分部分给了猫儿吃。那酥鱼很小很细,稍微个头大点的,刺特别多,所以在人们条件好起来后,就几乎在农村绝技了。冰棍进了超市里的冰箱,不知咸酥鱼有没有找到它的安置地。

冬天里街上的叫卖声就一种,糖葫芦。那人车前有一大块用高粱杆子扎成的板,那样子类似于现在车前的挡风玻璃。上面插着好多亮晶晶的糖葫芦,样子很漂亮。那叫卖的人吐字不清,总是叫出了一种“糖糊喽”的感觉,人们笑他,糖都糊了,你这糖葫芦还能吃吗?他依然那样吆喝,直到消失的时侯也没有改过。街上的吆喝声种类也多,当然不是天天有,零零散散的给街道增添了一分热闹。小时候农村条件不好,纵然五天一个集,也不见得能在集市上买到需要的。这样说来街上的小贩们用自己的自行车给人们带来多一份选择。

初一美文摘抄500字(二)再见!七年级!

时间似一条涓涓不息的小溪,转眼之间,它以承载着我又过了一个春秋。挥挥手,我已告别初一;招招手,我也迎来了初二,内心太多的不舍,曾笑过,曾哭过,也曾疯狂过,永远也忘不了……

七年级的我们,依旧童心未泯,奋力地想从空虚无聊的日子里脱身离开,想去墙外的世界闯荡,当我们爬到墙顶时,却发现墙外的世界依旧如此。喜欢午后绵绵的阳光,趴在青草地上像只发霉的袜子晒会太阳,任由微风拂过我们的发梢,我们的脸颊。时间的脚柔软得像阵风一样,途经我们的身体和忧伤的岁月。心中,只剩下太多的恋,恋那些不为人知专属我们的记忆。

七年级的我们,好强,要面子,失败后,崩溃后,像只发狂的野兽不顾一切地冒雨冲出家门,细细的雨丝密密地斜织在天幕中,缀成一张朦胧的网。风虽不那么刺骨,但也有些许凉意。静静地行走在空无一人的大道上,似乎整个世界都那么灰白,想要将我放弃。脚步彷徨之间泪肆无忌惮地奔涌而出,突然间,雨停止了猖獗,抬起头,一把纯洁的伞如同一朵出淤泥而不染的夏日玉莲盛放在我的头顶上,盛放在我的心中。笑了,哭了,紧紧相拥在一起。

七年级的我们,有着朝气蓬勃的梦想。每天清晨的铃声如期而至,一抹又一抹风姿飒爽的身影边掠过,踏着轻盈的旋律,迎着火烈的朝阳,向远处飞奔,向目的地一路进发。操场上,八十三班,我们,构成了一幅流光溢彩的画卷,在时光中慢慢洇开,那么唯美却又那么蓬勃。时间似乎也就此定格。一个永恒的瞬间……

七年级的我们,是一个洋溢着幸福与喜悦的大家庭。曾经为老师的一次摔门而出,一起深感自责;也曾为一个同学的笑话,而哄堂大笑;也曾为运动会的一次次拼搏,一起高声呐喊……时间如同一把杀猪刀,刀刀催人老,八年级的我们,将一起携起手,向着未来奔去,向着我们火热的梦想奔去。我相信那些细碎的时光,终究淌不过指缝,终究被我紧紧地握于手心。

初一美文摘抄500字(三)风

风静静地吹着,把单薄零落的落叶卷在空中,上下,把落叶吓得到处乱窜;风又在河上到处嬉戏,河水泛起朵朵涟漪。

那风仿佛无时不在,所有的人们都逃不过它的踪迹,就像它在河岸中间把隐形的波浪追得团团转。风,似乎会领会,会安抚,会倾注朴素的感情。

我听着那阵阵微风,我闻着那争奇斗艳的花朵中的阵阵芳香,我看着那自然的景象,风摇曳着大树,用那和谐、悦耳的声音安抚着我,滋润着我的心灵,让我尽情畅游在自然的世界,把那些恩怨抛在脑后,让大脑在朴素中享受。

一位戴着老花镜、手拿拐杖的老人,在那里停住了,眼睛里闪烁着睿智的光芒,用他那灵敏的耳朵感受风的倾诉、感受风的抚慰,让风把街道上的喧闹声、粗俗的话语吹得无影无踪,让那位老人沉醉在它的怀抱。

一位失望的工人,叼着一根劣质的香烟,呼出朵朵乌黑的烟气,眉头紧皱,眼睛也紧闭,他在长久的沉思着。只见那阵阵清风将那乌黑的烟气吹得无影无踪,把那紧闭的眼睛轻轻地抚慰,把那紧皱的眉头慢慢舒展开,让那位工人露出了难得的笑容,将自己的失望在清风中慢慢净化……

风把人世间的恩怨净化了,在风的吹拂下,那可爱的孩子渐渐进入梦乡……风悄悄在房间里徘徊,吹着那轻柔的催眠曲,让孩子在那温暖的怀抱里痴痴地睡着,做着美好的梦。风用那朴素的景象,让人们尽情在大自然中畅游,在脑海中回忆,让我们在这清风中慢慢净化……

Man's youth is a e to.

为什么如此?因为在青春时代,生活充满了奇特而辛酸的不可思议的事。我们在青春年少时带着悲喜交集的心情,十分强烈而不可名状地感受到人生的奇特辛酸、不 可思议的经历。其实质是什么呢?其实质是这样的:青春年少的时候,虽然殷实富足,却非常贫穷;虽然力气强大,却一无所有;世间的富贵荣华触目皆是,简直可 以呼吸到,闻到嗅到,还可以品尝到,心中的自信按捺不住,深切地感受到整个被陶醉了的生活——人类迄今为止所知道的最幸运、最富有的美好幸福的生活, 只要我们决定向前迈步,奋发努力,便立即归我们所有了,并将永远属于我们。然而,我们知道,我们真的永远不能抓到什么,永远不能获得什么,永远不能占有什 么。一切匆匆过去,荡然无存。我们一出手它就烟消云散,飘然而去,一去不复返了。于是,心中泛起阵阵隐痛,看到了自己真实的面孔,看到了自己未来生活的必 然走向。

英语美文摘抄(三)

A young man is so strong, so mad, so certain, and so lost. He has everything and he is able to use nothing. He hurls the great shoulder of his strength forever against phantasmalbarriers, he is a parison.

青年人非常坚强,狂热自信,但容易迷惘混沌,虽然机缘无数,却把握不住,虽然身强体壮,试图冲破重重虚幻的屏障,却如同一个波浪,最终还是无力地消失在旷 远浩淼的大海中央,他伸出手想要抓住斑斓的云烟,他想得到世间的万物,渴望主宰一切,最终却是一无所获。最后,他被自己的力量所毁灭,被自己的饥饿所吞 食,被自己的财富弄得贫穷潦倒。他对金钱或财富的积累不以为意漫不经心,然而最终还是被自己的贪欲所吞噬。

英语美文摘抄(四)

And that is the reason why, when youth is gone, every man will look back upon that period of his life with infinite sorrow and regret. It is the bitter sorrow and regret of a man who knows that once he had a great talent and wasted it , of a man who knows that once he had a great treasure and got nothing from it , of a man who knows that he had strength enough for everything and never used it.

青春消逝,蓦然回首,无论是谁,心中都会充满无尽的忧伤,充满无穷的懊悔。曾经才智卓越,却白白浪费了,曾经财富殷实,却一无所有,曾经本事高强,却从未利用。一个认识到自己失落青春的人回忆起来总是充满悲伤和懊悔。

巴黎文化

Ah, beautiful paris. For centuries this city has attracted the admiration of the an outdoor concert nearby classical, jazz, opera or chansons, those French folk songs. parisians love their music. The starry sky is their auditorium. You can also hear concerts in the chateaux and cathedrals. In paris the Music never ends.

Don't miss the highlight of paris evening: eating out. parisians are proud of their cuisine. And rightly so; it's s up in front of you the Notre Dame Cathedral (Cathedral of Our Lady)。 Stand in the square in front of the cathedral. Here, you are standing in the center of France. All distances are measured from the front of Notre Dame. Every road in France leads to her front door. All French kings and leaders have journeyed here to commemorate important occasions and give thanks. Notre Dame is the heart ofparis and the heart of France.

Your visit in paris has only just begun. You've just started to discover the charm ofthis old city. May the rest of yourjoumey be unforgettable. pany,even panion that es home at night he cannot sit doy that the latter does, though it may be a more condensed form of it.

大部分时候,我发现独处都是有益于健康的。有人陪伴,即使是最好的同伴,不久也会心生厌烦,兴致将消散。我爱独处。我没有遇见比孤独更好的伴侣了。我们置身国外,立行人群之中,通常比独处室内更加寂寞。一个思考着的或工作着的人总是孤独的,就让他去他想去的地方吧。孤独不是以和同伴之间的距离里程来衡量的。真正勤奋的学生,在剑桥学院一个拥挤的蜂房里,就像沙漠中的苦行僧一样孤单。农夫可以整日在田间或林中独自工作,耕地或者伐木,却并不感到寂寞,因为他有活儿干;可是当他晚上回到家中,却不能在房间坐下独自思考,而必须去“能看到乡亲”的地方消遣娱乐,正如他所想的,去补偿他五天的孤寂;因此他不明白学生如何可以整日整夜地独坐在家里,而不感到倦怠和“优郁”;但他没有意识到,学生虽然身处室内,却依然在自己的田野上耕耘,在自己的森林中采伐。就像农夫在他的田地林间工作一样,之后学生也和农夫一样要去寻求消遣,山要去交朋结友,只是娱乐方式可能更加简明一些。

短篇英语美文摘抄(三)

e to open war.ter if there were but one inhabitant to a square mile, as where I live.The value of a man is not in his skin.

我们相聚的时间十分短暂,没有足够的时间让彼此获得任何有价值的新事物。我们在一日三餐的时候见面,我们就如陈腐的奶略,却让彼此相互品尝出新味道。我们必须一致同意若干条规则,也就是我们所谓的礼节和礼貌,使这种经常的聚会相安无事,我们还要一致同意我们没有争吵的必要。我们在邮局碰面,在社交场合碰面,每天晚上在炉火边碰面;我们生活得很拥挤,相互干扰,彼此牵绊,我想,我们因此失去了对彼此的尊重。当然,所有重要的、真诚的沟通,次数少一些就足够了。想一想工厂里的女工——永远不会独处,甚至在梦中也难得是独自一人。如果一平方英里只有一个居民,就像我这样,那要好多了。一个人的价值不在于他的外在。

随着世界全球化、一体化趋势的发展,英语教学和学习变得越来越重要。本文是 七年级英语 小短文,希望对大家有帮助!七年级英语小短文:Spotlight on Hawaii 夏威夷风情 For most of us, Hawaii begins to weave her spell with some little glimmer of awareness. Golden beaches and golden people. Sun, sand, sea, and surf... And somewhere between the blue skies and the palm trees... we're hooked. 对于大部分人来说,那些星星点点的关于夏威夷的印象,是以让我们沉浸于她的魅力。金色的海滩,金色的人们。阳光、沙子、大海、浪花......在蓝天和棕榈树之间,我们流连忘返。 The Hawaiian Islands are one of the most beautiful places on earth. The weather is friendly. The temperature ranges from 60-90 degrees all year long. It's a little warmer in summer, and a little cooler in winter, but every day is a beach day for somebody. 夏威夷岛是世界上最美丽的地方之一。这里天气晴朗,气温整年在华氏60—90度之间变化。夏天稍暖,冬天稍凉,但对于某些人来说每天都是晒太阳的好日子。 The environment is friendly. The physical beauty of Hawaii is almost unparalleled. Majestic mountains were created millions of years ago by volcanic activity that thrust these islands three miles from the ocean floor. Wave action across endless eons of time created coral reefs, and then battered and broke them to create miles of white sand beach. 环境很舒适。夏威夷的自然美几乎是无与伦比的。几百万年前的火山活动将这些岛屿从海底三英里的地方挤推,形成了雄伟的高山。数亿年来,海浪翻滚汹涌,形成了珊瑚礁。之后海浪拍打着珊瑚礁,珊瑚礁被打碎了,形成了几英里长的白沙滩。 Our position at the center of the Pacific ensured that almost every plant and animal who would find a home here would come as an invited guest. 夏威夷地处太平洋的中心,使得几乎每一 种植 物和动物都可以来到这里找到一个家。 There are no strangers in Paradise. Perhaps the most beautiful part of Hawaii is the genuine warmth of our people. We call it the spirit of Aloha. It has allowed a melting pot ot cultures from all over the world to find common ground, and a new home, in this most gentle of places. 在这人间天堂没有陌生人。也许夏威夷人与生俱来的热情才是这里真正的魅力所在。我们将它称之为爱的精神。它是世界上最文明的地方之一,世界各地的 文化 都可以在这熔炉中找到共同点,生根发芽。 七年级英语小短文:Valentine's Day 情人节 February 14th is a complicated but interesting holiday. First of all, Valentine's Day is not a holiday from work. No one gets a day off. On Valentine's Day people ususlly send romantic cards to someone they love or want to be loved by. The cards are called "valentines". They are very colourful, often decorated with hearts, flowers or birds, and have humorous or sentimental verses printed inside. The basic message of the verse is always "Be My Valentine", "Be My Sweet Heart" or "Lover". 2月14日是一个复杂而又有趣的节日。首先,情人节不是一个休假日。没人放假。在情人节这一天,人们爱谁或想得到谁的爱,就可给那个人寄去充满浪漫情趣的卡片。这种卡片叫“情人卡”。情人卡色彩鲜艳,常装饰有心、花或鸟,里面还印有幽默或感伤性的诗句。这些诗句传递的基本信息总是“做我的情人吧”、“做我甜蜜的心上人或情人吧”。 One of the symbols of St.Valentine's Day is the Roman god of Love, called Cupid. Cupid is often printed on the card, who is winged infant without wearing anything, poised to shoot his arrow into a heart. He would shoot an arrow of love into a person's heart to make the person fall in love immediately, maybe with the first person to come along. Sometimes one arrow would go through two hearts, holding them together. So on February 14th not only do we have picture of the Christian St.Valentine but we also have pitures of the non-Christian Cupid, the Roman god of love. 情人节的标志之一是罗马爱神——丘比特。丘比特经常被印在卡片上,他是一个赤身裸体、长有翅膀的婴儿,手里拿着箭,摆出一副要射心的姿势。他把爱之箭射中一个人的心,这个人会很快坠入爱河,可能是和他(她)第一个见到的人。有时候,一支箭会射中两颗心,把它们穿在一起。所以在2月14日,我们不仅有基督的“圣·瓦伦登”的画像,还有非基督的罗马爱神丘比特的画像。 But it is from the Christians that we get the stories about Valentine's Day that most people have come to believe. One story is about a Christian man whose name sounded something like "Valentine." He lived around 250 A.D. At that time the Roman Emperor Claudius refused to allow any Roman soldiers to get married for any reason whatsoever. Christian couples came to Valentine to be married. So Valentine would marry them in a Christian way. He was discovered and put in prison by the Emperor. One tradition says that he wrote notes to his friends by making on leaves and then throwing them out the window of his prison. And the leaves were shaped like a heart. 大多数人相信的情人节的 故事 来源于基督教。其中有个故事提到,有一个__的名字听起来像“瓦伦登”。他大约生活在公元前250年。那时罗马皇帝克劳狄乌斯禁止罗马士兵以任何借口结婚。信奉基督教的夫妇就去找“瓦伦登”主持结婚。“瓦伦登”以基督教方式为他们秘密举行婚礼,后来被罗马皇帝发现送进监狱。 传说 他在叶子上做标记给他朋友传递信息,然后把叶子扔出监狱的窗外。这些叶子的形状是心形的。 七年级英语小短文:Athens 雅典 Greece is the birthplace of the Olympic Games, and has a long history and cultural background. The history of Athens begins more than 3,000 years ago when during the prehistoric times its first inhabitants created their first settlement on the rock of the Acropolis. 奥运会的诞生地希腊,有着悠久的历史和文化背景。希腊历史起源于3,000多年前的史前时期,希腊先民的第一个居住点就建在雅典卫城的巨石上。 During thousands of years, Athens went through times of glory and times of decline. Finally it became the capital of Greece in 1834 mostly for its location and historical importance. Since then Athens grew to the city we know today, an important financial European capital. 此后的几千年间,雅典经历了辉煌的时期,也见证了衰败的历史。最后,因其优越的地理位置和重要的历史价值,雅典在1834年成为希腊的首都。之后,雅典逐渐成长为今天我们所认识的这座城市——重要的欧洲金融中心。 The historical centre of Athens is the most important area of the city for the thousands of tourists who are visiting the Greek capital in order to admire the shrine of Democracy, the Acropolis, the Parthenon, the museums and monuments and theatres from the glorious past of Athens. 对于成千上万的游客来说,雅典城最重要的区域是它的历史中心。在这里,他们可以瞻仰民主的圣地, 拜访 卫城、帕台农神庙,还有尽显希腊辉煌历史的各种博物馆、纪念碑和剧场。 Since the distances to most of the main sights of Athens are not long, walking is a good idea and a good way to get to know Athens. Athens has a lot of attractions that someone will need at least one week or more to explore. 雅典城中的主要景点都相距不远,步行不失为了解这座城市的一种好想法和好 方法 。雅典有如此多的名胜古迹,人们至少需要一周的时间来游览。 There are many museums in Athens like the National Archaeological Museum of Athens, one of the most important museums in the world. And, of course, don't forget the beaches and the famous nightlife of Athens equivalent with the nightlife of Paris and London. 城中有很很多的博物馆,比如,雅典国家考古博物馆,它是世界上最重要的博物馆之一。当然,千万不要忘记美丽的沙滩,还有著名的雅典夜生活,它绝不亚于巴黎和伦敦。 看了“七年级英语小短文”的人还看了: 1. 英语美文欣赏小短文初一 2. 关于7年级英语短文精选 3. 初一简单的英语短文欣赏 4. 初一英语演讲小短文大全 5. 初一优秀英语演讲短文

英语文章阅读大学短篇

英语短文写作是大学英语教学的重要组成部分,也是衡量学生英语综合水平和应用能力的标准。下面是我带来的英语短篇 文章 ,欢迎阅读!

英语短篇文章1

11 Body Hacks that You Should Know About

Have you got any tiny itchy issues with your body sometimes but don’t know how to deal with them? Say how to kill the brain freeze or what to do when your limbs fall asleep? The following 11 body hacks will help you get the issues fixed.

1. To lessen the pain when you have an injection from the doctor, cough!

Studies have shown that the act of a sudden cough cause less pain to a person while having the injection.

2. Push your tongue against the roof of your mouth and press a finger between your eyebrows if you want to clear a stuffy nose or relieve the sinus pressure.

This causes the vomer bone to rock and your congestion will be loosened.

3. Lay on your left side if you want to sleep after having a big full meal.

The stomach is higher than the oesophagus when you sleep on your right; thus allowing food and stomach acid to go up to your throat.

4. If you have a toothache, rub some ice on the on the webbed area between your thumb and index finger.

By numbing your hand, your pain intensity will be reduced.

5. When you have a nosebleed, put some cotton on your upper gums behind the small dent below your nose and press on it.

By giving pressure on the gums, the supply of the blood to the nose can be blocked.

6. If your throat is a little itchy, scratch your ear.

By doing so, you stimulate the nerves in the ear and create a reflex in the throat which causes a muscle spasm that kills the itchy feeling.

7. Use your right ear to listen to the phone or hear people talk at a party.

Your right ear picks up words better while your left ear picks up sounds/music better.

8. If you start to feel dizzy and drunk, put your hand on something hard and stable.

Putting your hand on a stable subject help you feel more balance.

9. Putting your tongue flat against your mouth’s roof can prevent brain freeze.

This is because brain freeze happens when the nerves in your mouth’s roof get too cold.

10. If your hand falls asleep, move your neck and head.

The compressing nerves in your neck causes your hand to fall asleep, so move it side to side can relieve that.

11. If you feel nervous, try to blow your thumb.

Blowing cool wind to your thumb can slow down its pulse and calm you down eventually.

英语短篇文章2

15 Things You Might Have Misunderstood About Introverts

Introverts are a misunderstood bunch. Compared to extroverts, they think differently, act differently, and even look differently when they interact with people. But there are a lot of misconceptions about what it means to be “introverted.” Here are 15 of them:

Misconception #1: Introverts are shy.

Being “shy” and “introverted” are two completely different things. Introverts are not necessarily shy or afraid of people. They don’t just don’t prefer talking for the sake of talking.

Misconception #2: Introverts are unemotional.

Introverts may not show emotion with their facial expressions and gestures, but this doesn’t mean they’re not interested in what you’re saying. Introverts prefer to control their emotions around others and internalize them. Although someone who’s introverted may not appear engaged, this is usually not the case.

Misconception #3: Introverts don’t like working in groups.

Introverts often do their best work alone, so co-workers may misunderstand them and think they don’t want to partake in group work. While introverts do have a tendency to shut down in larger groups of people when they feel like their voice isn’t being heard, introverts excel in small group situations and enjoy working in these types of environments, as long as their opinion is valued.

Misconception #4: Introverts don’t like talking.

It’s not that introverts don’t like to talk, it’s that they prefer to listen before they talk. Introverts choose their words carefully and they think small talk is a waste of time. But, they’re more than willing to engage you in a deep conversation about topics they’re passionate about.

Misconception #5: Introverts are scared to look you in the eye.

In general, introverts may not make eye contact with you as much as extroverts. This is because they don’t feel the need to partake in social norms and rituals as much as extroverts, not because they’re “scared.”

Misconception #6: All introverts are poor public speakers.

Some introverts may not like speaking in large group settings; however, many introverts are naturally gifted speakers. And, introverts generally spend more time preparing for speeches and presentations rather than “flying by the seat of their pants.”

Misconception #7: Introverts just want to be left alone.

While it’s true that introverts prefer to “re-charge” with some quiet time reading or reflecting, they also crave human interaction and enjoy the company of others.

Misconception #8: Introverts over-analyze everything.

Introverts like to analyze situations and consider all possible scenarios before making decisions. Sometimes this can lead to “analysis paralysis,” but in general, it’s a positive trait that allows them to make tough decisions with a rational stream of thought.

Misconception #8: Introverts don’t like to go out in public.

False. Introverts may not be comfortable in crowded spaces, but they love experiencing new places, people, and things.

Misconception #9: Introverts are high strung.

The opposite is actually true. Introverts tend to be much more even-keeled and level than extroverts. They are able to objectively view all scenarios, even during times of stress.

Misconception #10: Introverts are underachievers.

Because we have such an affinity for the charismatic, personable, extroverted leader, some people assume that introverts are underachievers compared to extroverts. However, there are millions of successful introverted scientists, artists, physicians, writers, and philosophers. Achievement is not necessarily related to personality type.

Misconception #11: Introverts can “break out of their shell” and become extroverts.

Introversion is an inborn personality type that you can’t change. Many people falsely believe that introverts can (or want to) “unlearn” their quiet, passive tendencies.

Misconception #12: Introverts are rude.

Introverts get a bad rap because they don’t show emotion like extroverts do. This causes people to misunderstand them and mistake their stone-face demeanor for rudeness, which isn’t the case.

Misconception #13: Introverts are no fun.

Introverts are all about having a good time–they just prefer environments that are quieter and more low-key. They don’t mind going to parties, but they prefer to spend time socializing in their inner circle of friends.

Misconception #14: Introverts don’t make good leaders.

Introverts can be quiet but confident leaders. They are particularly effective at managing extroverts because they’re good listeners and don’t compete with them.

Misconception #15: Extroverts are happier than introverts.

Happiness has nothing to do with one’s personality type. There are happy and unhappy extroverts just like introverts. Personality type does not pre-dispose you to be unhappy.

Have you ever been misunderstood because of your personality type? If so, I’d love to hear from you below!

英语短篇文章3

Introverts are a misunderstood bunch. Compared to extroverts, they think differently, act differently, and even look differently when they interact with people. But there are a lot of misconceptions about what it means to be “introverted.” Here are 15 of them:

Misconception #1: Introverts are shy.

Being “shy” and “introverted” are two completely different things. Introverts are not necessarily shy or afraid of people. They don’t just don’t prefer talking for the sake of talking.

Misconception #2: Introverts are unemotional.

Introverts may not show emotion with their facial expressions and gestures, but this doesn’t mean they’re not interested in what you’re saying. Introverts prefer to control their emotions around others and internalize them. Although someone who’s introverted may not appear engaged, this is usually not the case.

Misconception #3: Introverts don’t like working in groups.

Introverts often do their best work alone, so co-workers may misunderstand them and think they don’t want to partake in group work. While introverts do have a tendency to shut down in larger groups of people when they feel like their voice isn’t being heard, introverts excel in small group situations and enjoy working in these types of environments, as long as their opinion is valued.

Misconception #4: Introverts don’t like talking.

It’s not that introverts don’t like to talk, it’s that they prefer to listen before they talk. Introverts choose their words carefully and they think small talk is a waste of time. But, they’re more than willing to engage you in a deep conversation about topics they’re passionate about.

Misconception #5: Introverts are scared to look you in the eye.

In general, introverts may not make eye contact with you as much as extroverts. This is because they don’t feel the need to partake in social norms and rituals as much as extroverts, not because they’re “scared.”

Misconception #6: All introverts are poor public speakers.

Some introverts may not like speaking in large group settings; however, many introverts are naturally gifted speakers. And, introverts generally spend more time preparing for speeches and presentations rather than “flying by the seat of their pants.”

Misconception #7: Introverts just want to be left alone.

While it’s true that introverts prefer to “re-charge” with some quiet time reading or reflecting, they also crave human interaction and enjoy the company of others.

Misconception #8: Introverts over-analyze everything.

Introverts like to analyze situations and consider all possible scenarios before making decisions. Sometimes this can lead to “analysis paralysis,” but in general, it’s a positive trait that allows them to make tough decisions with a rational stream of thought.

Misconception #8: Introverts don’t like to go out in public.

False. Introverts may not be comfortable in crowded spaces, but they love experiencing new places, people, and things.

Misconception #9: Introverts are high strung.

The opposite is actually true. Introverts tend to be much more even-keeled and level than extroverts. They are able to objectively view all scenarios, even during times of stress.

Misconception #10: Introverts are underachievers.

Because we have such an affinity for the charismatic, personable, extroverted leader, some people assume that introverts are underachievers compared to extroverts. However, there are millions of successful introverted scientists, artists, physicians, writers, and philosophers. Achievement is not necessarily related to personality type.

Misconception #11: Introverts can “break out of their shell” and become extroverts.

Introversion is an inborn personality type that you can’t change. Many people falsely believe that introverts can (or want to) “unlearn” their quiet, passive tendencies.

Misconception #12: Introverts are rude.

Introverts get a bad rap because they don’t show emotion like extroverts do. This causes people to misunderstand them and mistake their stone-face demeanor for rudeness, which isn’t the case.

Misconception #13: Introverts are no fun.

Introverts are all about having a good time–they just prefer environments that are quieter and more low-key. They don’t mind going to parties, but they prefer to spend time socializing in their inner circle of friends.

Misconception #14: Introverts don’t make good leaders.

Introverts can be quiet but confident leaders. They are particularly effective at managing extroverts because they’re good listeners and don’t compete with them.

Misconception #15: Extroverts are happier than introverts.

Happiness has nothing to do with one’s personality type. There are happy and unhappy extroverts just like introverts. Personality type does not pre-dispose you to be unhappy.

Have you ever been misunderstood because of your personality type? If so, I’d love to hear from you below!

美文是新文学领域最亮丽的一方新土地,具有可意会难言说的韵味。本文是大学英语美文摘抄带翻译,希望对大家有帮助! 大学英语美文摘抄带翻译:生命就是小甜饼 One of my patients, a successful busines *** an, tells me that before his cancer he would bee depressed unless things went a certain way. Happiness was "having the cookie." If you had the cookie, things were good. 我有一位病人,他是一个成功的商人,告诉我,在他患癌症之前,凡事如果没有确定下来他就忧心忡忡。对他而言,幸福是“拥有小甜饼”。 If you didn't have the cookie, life wasn't worth a damn. Unfortunately, the cookie kept changing. 如果你拥有了小甜饼,一切都一帆风顺。如果你没有小甜饼,生活就一文不值。 Some of the time it was money, sometimes power, sometimes sex. At other times, it was the new car, the biggest contract, the most prestigious address. 不幸的是,小甜饼总是不断变换著,有时是金钱,有时是权力,有时是欲望。在其他时候,它是一辆新车、一份数额最大的合同、或者一个享有声望的通讯地址。 A year and a half after his diagnosis of prostate cancer he sits shaking his head ruefully. "It's like I stopped learning how to live after I was a kid. 在他被诊断出患有前列腺癌的一年半之后,他坐在那里,悲天悯人地摇著头,说:“长大以后,我好像就不知道怎样生活了。 When I give my son a cookie, he is happy. If I take the cookie away or it breaks, he is unhappy. 当我给我儿子一个小甜饼时,他心花怒放。如果我拿走甜饼或者是小甜饼碎了,他就闷闷不乐。 But he is two and a half and I am forty-three. It's taken me this long to understand that the cookie will never make me happy for long. 不同的是,他只有两岁半,而我已经 43 了。我花了这么长的时间才明白小甜饼并不能使我长久感到幸福。 The minute you have the cookie it starts to crumble or you start to worry about it crumbling or about someone trying to take it away from you. 从你拥有小甜饼的那一刻,它就开始破碎,或者你就开始担心它会破碎,抑或你开始担心别人拿走它。 You know, you have to give up a lot of things to take care of the cookie, to keep it from crumbling and be sure that no one takes it away from you. 为了守护你的小甜饼,为了防止它破碎或者确定别人不会从你手中夺走它,你不得不放弃许多东西。 You may not even get a chance to eat it because you are so busy just trying not to lose it. 你忙于不让自己失去它,甚至没有时间享受它。 Having the cookie is not what life is about." My patient laughs and says cancer has changed him. 拥有小甜饼并不是生活的全部内容。”我的病人笑着说癌症已经改变了他。 For the first time he is happy. No matter if his business is doing well or not, no matter if he wins or loses at golf. " 不论他的生意是否一帆风顺,不论他在打高尔夫球时是输是赢,他有生以来第一次感到幸福。 Two years ago, cancer asked me, 'Okay, what's important? What is really important?' Well, life is important. “两年前,癌症问我‘什么重要?什么才真正的重要?’对,生命重要。 Life. Life any way you can have it, life with the cookie, life without the cookie. Happiness does not have anything to do with the cookie; it has to do with being alive. Before, who made the time?" He pauses thoughtfully. "Damn, I guess life is the cookie." 生命。生命,无论如何你拥有生命。有小甜饼也罢,没有小甜饼也罢,幸福与小甜饼并非息息相关,而是与生命的存在有关。可是,时光一去不复返,谁又能让时光倒流呢?”他停顿了一下,若有所思,说:“该死,我觉得生命就是那块小甜饼”。 大学英语美文摘抄带翻译:人如孤岛 How wonderful are islands! Islands in space, like this one I have e to, ringed about by milesof water, linked by on bridges, no cables, no telephones. 岛屿是多么奇妙啊!它处在一望无际之中,四周海水围绕, 没有桥梁相通,没有电缆相连,更无电话可打。 An lsland from the world and the world's life. Islands is time, like this short vacation of mine. 我来的小岛就是 这样一个地方,它远离尘世,不见喧嚣。小岛是时间的孤岛,就 像我的这次短期假期。 The past and the future are cut off: only the present remains. 在这里,过去和未来都被隔断,只有现时 依然存在。 One lives like a child or a saint in the immediacy of here and now. 一个人,或是像个孩子:或是像个圣人,现在便实 实在在地在这里活着。 Every day, every act, is an island, washed by time and space, and has an island's pletion. 每一天、每一个动作其实都是一个小岛,经受着时间和空间的冲刷,像小岛一样完美。 People, too, bee like islands in such an atmosphere, self-contained, whole and serene;respecting other people's solitude, not intruding on their shores, standing back in reverncebefore the miracle of another individual. 人在这种环境下也变成了小岛,独立自主,完整安详,尊重他人的孤独,不践踏他 人的海岸半步,毕恭毕敬地在他人的奇迹面前靠后站。 "No man is an island," said John Donne. I feel we are all islands--in a mon sea. “没有人 会是小岛。”约翰?多恩说过。我却认为每个人都是公共海域的 小岛。 We are all, in the last *** ysis, alone. 归根结底,我们都是孤独的。 And this basic state of solitude is not something we have any choice about. 这种孤独的基本状态由不得 我们选择。 It is , as the poet Rilke says, "not something that one can take or leave". 奥地利诗人里尔克曾经说道:“由不得我们带走或是 放弃。” We are solitary. We may delude ourselves and act as though this were not so, yes, even tobegin by assuming it."Naturally," he goes on to say,"we will turn giddy." 虽然身心孤独,但是我们都欺自己,假装事实并非如 此。里尔克还说,“我们很自然就会弄得头晕目眩。” We seem so frightened today of being alone that we never let it happen. Even if family,friends, and movies should fail, there is still the radio or television to fill up the void. 今天的人们都非常害怕孤独,所以极力避免它。当与家人 和朋友相处或是看电影都无法消除孤独的时候,我们就用听广播 和看电视来填补空白。 Women, who used to plain of loneliness, need never be alone any more. 女人们曾经埋怨孤独,现在想孤独也办不 到。 We can do our housework with soap-opera heroes at our side. Even day-dreaming was morecreative than this; it demanded something of oneself and it fed the inner life. 她们可以一边做家务一边看肥皂剧。做白日梦都显得更有创 造力,它需要人们具有一些东西,而且能够丰富内心生活。 Now instead of planting our solitude with our dream bolssoms, we choke the space withcontinuous music, chatter and panionship to which we do not even listen. 我们 本该用白曰梦的似锦繁花来种下一片孤独,但却用连续不断的音 乐、喋喋不休、吵嚷的同伴来把孤独的空间堵死。 It is simply there to fill the vacuum. When the noise stops there is no inner music to take itsplace. We must relearn to be alone. 这其实仅仅是 _个填补空缺的问题,一旦暄闹消失,便不再有内心的音乐来填 补空缺。我们要重新学会孤独。 大学英语美文摘抄带翻译:一直走在阳光里 Years of storms had taken their toll on the old windmill. Its wheel, rusted and fallen, lay silent in the lush bluegrass. Its once animated silhouette was now a tall motionless steeple in the twilight sun. 多年的风雨毁坏了古老的风车。车轮已经锈了,倒了,静静地躺卧在茂盛的六月禾丛中。在落日的衬托下,曾经散发着生气的风车如今如耸立的尖塔般冰冷、生硬。 I hadn‘t walked across our old farm in fifteen years. Yet the sensations came flooding back. I could *** ell the freshness of new mown alfalfa. I could feel the ping of the ice cold summer rain, and the sun‘s sudden warmth on my wet shoulders when it reappeared after a brisk July thunderstorm. 我已经有十五年没有走过我们的农场了。然而,那些感觉又汹涌而至。我仿佛闻到了新割的苜蓿的清新气息,感觉到了冰冷夏雨敲打在身上,还有七月的雨后阳光照射在溼漉漉的身上骤然传来的暖意。 Rain or shine, I used to walk this path each day to see Greta. She always made me *** ile, even after Sis and I had just had a big squabble. I would help Greta with her chores. Then we would visit over a generous helping of her delicious homemade chocolate cookies and ice cream. Being confined to a wheel chair didn‘t stop Greta from being a fabulous cook. 无论雨天或晴天,我曾经天天沿着这条小径去探望葛丽塔。即使我刚和姐姐大吵了一场,她也总能使我舒怀微笑。我会帮葛丽塔做些家务。然后,我们会大快朵颐,品尝她亲手做的巧克力曲奇饼和冰淇淋。以轮椅代步并不妨碍她成为一名出色的厨师。 Greta gave me two of the greatest gifts I‘ve ever received. First, she taught me how to read. She also taught me that when I forgave Sis for our squabbles, it meant I wouldn‘t keep feeling like a victim. Instead, I would feel sunny. Mr. Dinking, the local banker, tried to foreclose on Greta‘s house and land after her hu *** and passed away. Thanks to Pa and Uncle Johan, Greta got to keep everything. Pa said that it was the least he could do for someone talented enough to teach me to read! 在葛丽塔的丈夫去世后,当地的银行家丁肯先生曾经要收取她抵押给了银行的房子。幸亏有爸爸和约翰叔叔的帮忙,葛丽塔才保住了一切。爸爸说,对一位聪明得能教会我认字的人,这只是他力所能及的一件小事! Soon folks were ing from miles around to buy Greta‘s homemade cakes, pies, breads, cookies, cider, and ice cream. Hank, the grocery store man, came each week to stock his shelves and bring Greta supplies. 很快,方圆数英里的人们都来买葛丽塔做的蛋糕、馅饼、面包、曲奇饼、苹果酒和冰淇淋。每周,杂货店老板汉克都会给她送来材料,并从她那里进货。 Greta even had me take a big apple pie to Mr. Dinking who became one of her best customers and friends. That‘s just how Greta was. She could turn anyone into a friend! 葛丽塔甚至让我给丁肯先生送去一个大苹果馅饼。他也成为了她的顾客和朋友。这就是葛丽塔。她可以把任何人都变成朋友! Greta always said, "Dear, keep walking in sunshine!" No matter how terrible my day started, I always felt sunny walking home from Greta‘s house-even beneath the winter starlight. 葛丽塔常说:“亲爱的,记得要走在阳光里!” 每天,不管一开始怎么糟糕,从葛丽塔的小屋走回家时,即使是披着冬夜的星光,我都会感觉心情舒畅。 I arrived at Greta‘s house today just after sunset. An ambulance had stopped a few feet from her door, it‘s red lights flashing. When I ran into the old house, Greta recognized me right away. 这天,太阳刚下山我就来到葛丽塔家了。她门前几尺外已然停著一辆救护车。车上的红灯闪烁不停。当我冲入那所旧房子时,葛丽塔立刻认出了我. She *** iled at me with her unforgettable twinkling blue eyes. She was almost out of breath when she reached out and softly touched my arm. Her last words to me were "Dear, keep walking in sunshine!" 她冲我微微一笑,令人难忘的那双蓝眼睛闪著光芒。当她伸手轻抚我的手臂时,她已经奄奄一息了。她最后对我说的话是:“亲爱的,记得要走在阳光里!” I‘m sure that Greta is walking in the brightest sunshine she‘s ever seen. And, I‘m sure that she heard every word I read at her memorial service. 我肯定葛丽塔此时正漫步在她所见过的最明媚的阳光里。我也肯定她听见了我在她的追悼仪式上所念的每一个字。 I chose a beautiful verse by Leo Buscaglia. It‘s one that Greta taught me to read many years ago… 我选了利奥·巴斯卡格里亚的一首优美的诗,正是那首葛丽塔多年前教我念的诗。 "Love can never grow old. Locks may lose their brown and gold. Cheeks may fade and hollow grow. But the hearts that love will know, never winter‘s frost and chill, summer‘s warmth is in them still." “爱能历久常新。华发或会失去原有的光彩。双颊或会日显消瘦黯淡。然而,有爱的心中,从无寒冬霜冰,只有夏之温热。”

相关百科

热门百科

首页
发表服务