发表英文论文当然是先写中文再翻译,直接用英文写难度比较大,毕竟要先写草稿才可以写文章,所以,先写中文再翻译。
看你的导师是中国人还是外国人,还有,你的整篇都是英文吗?还是英文序言?在中国还是先写中文吧,在翻译,至少我的是这样的,重点是答辩的时候老师是中文提问和中文回答。
如果你想真正写出一篇高水平的文章,最终必须要直接用英文写文章。需要培养英文思维。
大多数写sci论文都是先写中午在进行翻译,那不然怎么办,或者你去找一些专业的机构让他们给你搞好,但是费用也不低。
发表英文论文当然是先写中文再翻译,直接用英文写难度比较大,毕竟要先写草稿才可以写文章,所以,先写中文再翻译。
肯定是直接写英文好啊,不管英文水平怎么样,直接写可以培养你与英语的感情!
看你的导师是中国人还是外国人,还有,你的整篇都是英文吗?还是英文序言?在中国还是先写中文吧,在翻译,至少我的是这样的,重点是答辩的时候老师是中文提问和中文回答。
可以啊,毕竟用中文的思路来写论文得更清晰些。
直接用英语写作,先把文章的要点罗列出来,然后再加以扩展,成为一篇文章,如果碰到想不起来的英语单词可以先空着,最好能够提纲一气呵成。写完了以后,可以放几天再修改。之后就是找导师或者发过文章的师兄师姐帮忙润色文章了。
很多人是这样的,但是如果你的英语很好的话,也可以直接写。我之前用的笔杆网的论文写作功能就很好。
sci论文一般都是先写问版,写好改好之后,就招一些专业的机构帮忙翻译一些。
发到译客网上,系统自动按字数报价,有翻译专家抢单,秒翻译,质量好
自己的论文好像少部分杂志可以的,但要说明是二投。大部分直接翻译是不可取的,这算一稿多投,弄不好以后都不能发文章的但是如果你有新的idea,用不同的思路对相同数据进行分析,那个是可以的。