英语论文开题报告范文 function and application of descriptive translation studies 1 introduction the intention of this study is to explore possible advantages of descriptive translation studies as in its application in translation practice and translation analysis. since early 20th century, translation studies gradually broke away from the marginal status within other related disciplines and established itself as an empirical science. from then on, schools of thought have kept coming out and each claims its legitimacy for existence. among these schools is descriptive translation studies (dts). dts approaches translation from an empirical perspective. translation is viewed to be a social activity having significant importance in the receiving culture and for the target community. therefore, translation is dealt with beyond the linguistic realization and language comparison, and is incorporated in social and cultural context. my attention was first directed to dts by its peculiar characteristic of observation, description and explanation. the subject is whatever happens in translation practice, from the determination of prospective function of translation to the process of translator’s choice of strategies, brainstorming and the revision, to the final product making appearance in the target community. the method of dts is basically descriptive. the prescriptive tendency and the problem-solution pattern is abandoned. translation phenomena are noted down. with accumulated data, some underlying truths about translation will come out which will prove to be instructive not only for theoretical probe but also for applied translation practice. i will apply this descriptive method in the case study of this thesis. a convenient tool has been set up to conduct dts. “norm” is operative at every stage of description and explanation. function, process and product and their relationship as well are skeletal structure of what constitute descriptive studies. translation phenomena are accounted for with the help of norm. the case taken in this thesis is the chinese classic the dream of red mansions. two english versions translated respectively by yang hsien-yi and david hawks are compared and observations are made in regard to their translation approaches. in this regard, my observations are limited to several aspects, i hope in-depth observation and explanation will done in light of dts. 2 outline development and major concepts of dts in this part i will describe holms’ basic map of dts and the relationship between function, process and product. i will also discuss some important concepts such as pseudo-translation, multiple translation, translationese, norm etc. methodolgy i will in this part discuss the methodology of dts before i apply the same to the case study in this thesis with emphasis to be placed on semiotic approach and the concept norm. dts in contrast to other theories a contrast study will be conducted here with the objective to find the difference of dts from other theories such as equivalence theory and the chinese xin da ya criteria. some advantage will possibly be shown in this study. case study in this part, translation of the dream of red mansions (also translated as the story of the stone) will be under investigation in light of dts. translation samples to be quoted here will be selected at random. conclusion based on the above elaboration of dts and the case study, possible conclusion will be on the advantage of dts in specific study of translation. suggestions on further research efforts will be made also. (note: while the topic will remain the same, the above arrangement of contents is subject to change in the process of writing.) 0 000
计算机网路安全是促进网路事业健康发展的前提,在分析网路安全产生的原因及目前网路所面临威胁的基础上,以安全防御作为出发点,从技术及管理两大方面,提出了防护计算机网路安全的具体措施与有效方案。下面是我为大家整理的计算机网路安全发展论文开题报告,供大家参考。
《 计算机网路安全及防火墙技术 》
摘要:伴随着网际网路时代的到来,以资讯科技为核心的计算机产业得到了极大的繁荣与发展,在社会生活之中的各个领域,计算机装置已经得到了极为广泛的普及应用。然而伴随着计算机应用规模的不断扩大,相关的计算机网路安全问题也变得日益严峻,目前已经引起了社会各界的高度关注,因此就加强计算机网路安全为题展开相关的研究工作,对于引导资讯科技产业的良性发展,具有十分重大的现实意义。本文主要就计算机网路的安全性与相关的防火墙技术展开了具体的探究,以期能够给予相关的网路安全防护提供以可供参考的内容。
关键词:计算机;网路;安全;防火墙
1概述
网路安全在广义范围内通常被认为是网路系统之中到的软体、硬体以及相关的资料资讯能够得到妥善的保护,而不会由于突发状况或恶性攻击而遭受破坏、泄露乃至于损毁,以使得系统能够持续、稳定的执行,保障网路服务不发生断连。针对网路安全的内涵阐述,存在有多种角度的解读,比如从具体的使用者端而言,网路安全的内涵则重点偏向于个人隐私,或者是商业资讯能够在网路环境的传输过程当中,得到保密性与整体性的保护,要严禁避免所传输的资讯资料被认为窃取、肆意篡改等情况的发生,并且将资讯资料储存与某项计算机系统当中之时,要严格确保对非法入侵行为的防御。从网路运营商以及管理人员的角度而言,在本地网路环境之中的资讯访问等相关操作,均要确保有一定的保护及控制措施,严禁预防发生对于网路资源的恶意占领、控制,以及拒绝服务等情况的出现,高效可靠的抵御网路黑客的攻击行为,这便是网路运营商及管理人员所需要做到的网路安全部分。针对国家 *** 机关的安全保密部门而言,网路安全工作应当针对那些违法的、有损或者是牵涉到国家机密的资讯内容,予以必要的过滤及安全性防御,从而促使国家机密不会在网路渠道发生泄密事件,同时也使得由此可能会造成的社会危害降至最低,避免国家经济受损。
2网路安全技术
网路安全技术在最初设计之时,仅是考虑到了整体网路的便捷性与开放性,而对于安全性考虑不足,因此也就导致了目前的网路环境基础较为脆弱,对于网路攻击的防御能力较差。对于在电脑保安领域大量的专业人士进行了各种形式的安全研究,其中主要涵括了身份认证、资料加密、安全审计、安全协议以及防火墙等多项安全措施。在这诸类安全技术当中防火墙技术是确保网路内部安全最为行之有效的方法,防火墙技术融合了网路、密码、软体以及ISO安全标准等多方面的安全技术。在一般的概念理论之中,网路安全技术大致可被划分为下列三项:资讯传送技术、防火墙技术以及本地安全技术。其中资讯传送技术主要包含了资讯加密、数字签名以及资讯传送的方式等诸多内容,主要是由资讯的安全传送层面来进行归类划分。而本地安全技术则涵括了审计跟踪、访问控制、弱项保护、病毒防御等。
3防火墙技术
在众多的网路安全技术手段之中,防火墙技术无疑是最为关键的一项网路安全核心技术。本段内容将重点阐述一些防火墙技术的相关内容,其中主要包括了资讯传送技术、包过滤技术、代理技术等。
1资讯传送技术
在网际网路资讯的包交换网路之中,所有的资讯内容均会被分割为等量距离的资料系统,在每一段的资料系统之中通常会包含有IP源地址、目标地址、内部协议、目标埠以及各种型别的讯息路径。在这些资料系统段落被传输至网际网路之后,相应的接收系统防火墙会读取IP地址,进而选取一条物理路径进行资料输送,等量资料段可能会由不同的物理路径到达同一目标地点,在所有资料段落到达目标地点后再次进行资料的重新组合,并最终促使资料复原。
2包过滤技术
包过滤技术作为防火墙技术之中一项十分关键的技术内容,其能够借助于防火墙的隔离作用对于出入网路的资料资讯流加以控制与操作。资讯系统的管理人员可设定相应的规则系统,明确指出哪一型别部分的资料内容能够进出内部网路系统;哪一部分的资料内容在传输的过程当中应当对其实行拦截处理。目前的一些包过滤防火墙技术不但需要依据IP资料的具体地址、协议、埠、服务、时间等资讯要素来采取相应的访问控制措施,并且还需要针对所有的网路连线以及目前的会化妆与采取动态分析及监管控制。包过滤防火墙载体可被安置于路由器当中,因为基于网际网路的网路连线大多都需要应用到路由器这一装置,因此Router也便成为了实现网路内部与外部环节互相通讯的必由路径,对于一项包过滤规则而言其安全程度及安装的必要性是难以判断的,因此在一些安全程度要求较为严格的使用环境中,通常还会增用一些其他的相关技术来确保安全防护的可靠性。包过滤防火墙技术在实际的执行过程之中,其中的包过滤模组通常会于作业系统亦或路由器转发包前将大部分的资料资讯拦截下来。不仅需要检验包过滤模组是否达到了过滤标准的要求,同时还要做好对于拦截资料的记录工作。在通过检验规则的资料资讯可予以转发处置,针对不符合规则要求的资料资讯应当予以报警处置,并通知管理人员。如若没有相应的过滤标准,则可通过使用者所设定的预设引数,来明确此项资料内容应当予以通过稽核亦或作舍弃处理。过滤的规则即为网路系统的管理人员,根据自身部分制定出的安全策略所拟定的规则标准。在传统的防火墙技术当中,基于规则标准的防火墙过滤稽核,从属于同一连线方式之中的不同资料,且这些资料内容之间不存在任何相关性,每一项资料资讯都应当根据规则标准予以过滤处置,由此也便会使得系统的安全性稽核过于冗杂;而采用包过滤防火墙技术能够基于连线状态实现包过滤检查,使得从属于相同连线境况下的资料包当作一个整体资料包进行处置,并借助于规则表以及连线状态表的协同配合,极大提升了系统性能与安全效能。
3代理技术
代理技术通常是指采用代理亦或代理伺服器技术,具体可为一项代理内部网路的使用者,能够和外部的网路伺服器实行资讯的互动。代理技术能够使内部使用者所发出的请求在确认以后传送至外部伺服器之中,并且也能够将外部伺服器的响应再次传输至使用者端。目前在一些包过滤防火墙技术之中,针对FTP、HTTP以及DNS等系统应用均能够做到代理服务。以上所说的代理服务内容对于使用者而言是清晰可见的,即在使用者的意识当中是感知不到防火墙的存在,便能够安全的实现对于内外部网路的互相通讯。在内部网路使用者需应用透明代理进行外部资讯的访问时,使用者无需进行特殊设定,代理伺服器会自行构建透明路径,使使用者能够直接和外界进行通讯,此举不仅能够使得使用者在进行资讯获取时获得极大的便利性,同时也能够最大程度的降低使用过程之中的错误问题,避免在防火墙的日常应用过程中发生安全风险与错误问题。代理伺服器能够将内部的网路细节予以遮蔽处理,从而使得相关的入侵人员无法获取到系统的内部结构情况。并且通过对于某些特殊命令的遮蔽,能够避免使用者会无意使用到对系统产生安全威胁的命令,最终实现从网路底层避免攻击行为的发生。
4防火墙的构建
传统的包过滤防火墙系统,仅是依据所收集到的资料资讯来进行安全性评估,例如对于资料资讯的源地址、目标地址、TCP埠号,以及资料资讯之中的各类过滤资讯,而这些安全性评估评估内容相对都是较为基础的,因此较易遭受到病毒性的供给,例如源地址、源路由选取等病毒欺。据此应当采取一种新型的包过滤防火墙设计方式,以促使防火墙装置除了在对过滤资料进行核查之外,同时也应当针对相关的路由装置予以检查,将满足于资料过滤规则却未能够通过路由安全检测的资料包遗弃,以期最大程度的改善此类问题。
具体的防火墙构建流程为:
首先,对于Linux核心予以修改,使得其能够具备路由记录的功能。在Linux系统之中并不包含有支援IP资料包路由记录功能,因而便需要对其核心进行修改处理。对于此种功能的实现需要给予IP程式之中的选项控制模组,即build_options,因此应当对其采取相应的修改,使之能够具备路由记录的功能。
其次,在Linux系统之中安装以双项网络卡,并对路由进行合理的设定。在Linux主机之中安排路由功能往往需要在主机当中具备不低于两个的网路介面,在执行具体的操作之时可能会发生Linux系统当中乙太网卡缺少自行检测的功能,要解决这一功能性缺失问题,通常有两类方法,第一,在载入程式档案/etc/档案之中设定:append=“ether=irq0,io-port0,eth0ether=irql,io-portl,ethl”;而第二种修改方式为对核心源程式进行修改,将/usr/src/Linux/drivers/net/之中的ethl结构进行修改。
再次,构建基于路由记录基础之上的包过滤防火墙软体。此软体的构建从本质上来说,即是在初始Linux系统的包过滤防火墙软体基础上进行了一定的修改。这主要是由于Linux系统的核心程式,其自身便是一项包过滤程式,且具备常规防火墙技术的优势特性,如:简便、高效、功能强大,能够依序系统的具体设定来执行相关的安全策略,同时对于资料包内容也能够予以有效的过滤。
5结束语
总之,伴随着相关计算机网路技术的持续发展,以及其应用范围的不断扩充套件,网路技术在带给人们极大便捷性的同时,也产生了一定的资讯保安隐患。因为网路系统的安全性不但与技术与管理两方面存在着密切的相关性,并且也和网路装置的日常应用及维护具有一定的相关性。尽管当前防火墙技术是预防恶意网路入侵的主要手段,然而因为网路安全是由多个方面的因素所决定的,所以单纯的凭借防火墙技术显然是不能够满足于人们对于网路安全性的需要,因而,要想能够给予使用者提供以更为优秀的网路安全服务,就必须要将网路安全研究和相关的防火墙技术相结合,以期最终能够实现计算机网路安全性的持续提升。
参考文献:
[1]邹勇,白跃彬,赵银亮,等.增强型包过滤防火墙规则的形式化及推理机的设计与实现[J].计算机研究与发展,201412.
[2]秦拯,厉怡君,欧露,等.一种基于SFDD的状态防火墙规则集比对方法[J].湖南大学学报:自然科学版,201410.
[3]秦拯,欧露,张大方,等.高吞吐量协作防火墙的双向去冗余方法[J].湖南大学学报:自然科学版,20131.
《 资讯与计算机通讯网路安全技术分析 》
摘要:资讯时代网路成为人们关注的话题,网路作为一个虚拟的社会,像每个人都带了面具,无法一眼分辨每个人的善恶。所以在网路中要学会保护自己,保护资讯的安全。本文分析了威胁计算机通讯网路安全的各种因素,并提出了加强网路安全的措施。
关键词:资讯保安;计算机通讯;网路;技术研究
计算机通讯网路安全就是指保护计算机上的资料没有在使用者许可的情况下不会出现被他人或计算机网路系统非法窃取和复制,同时保护使用者资料的完整性。同时保护计算机系统的正常执行,同时保护计算机不被非法利用,确保传输的资料在中途不会被撷取和窃听。
1威胁计算机网路安全的因素
目前家用计算机的系统有windows、Unix、Linux和Mac等,一种微软公司的windows系统,它占据着市场巨大的份额。我们一般所说的电脑保安问题也一般是出在这个系统上的,因为windows是一个开放的系统。开放性一方面帮助所以使用计算机的人都处在同一平台网路,互相交流方便快捷;另一方面也造就了大量的系统漏洞,为计算机网路发展产生负面影响。
非法计算机工程师因素
非法计算机工程师俗称黑客,他们拥有高超的计算机网路技术,他们能够在不经过使用者允许的情况下,入侵他人的计算机窃取使用者资讯。同时他们能制造一种能自我复制,窃取他人资讯的程式,这种程式就是电脑病毒。电脑病毒因为自我复制效能够在网际网路上大量传播。感染病毒的计算机会降低了工作能力,因为病毒的自我复制占据了大量的硬碟空间和记忆体,严重时会破坏计算机原有系统,甚至出现计算机宕机,不断重启等现象,同时电脑内的使用者资料可能也被损坏,或被远端复制。有些黑客还会刻意破坏计算机的系统,或者通过盗取计算机内的各种资料来谋取利益。
系统和软体的漏洞
计算机和网路的开放提升了系统不稳定性和保护资讯保安的难度。现在随着网路购物和网上银行的兴起,网路上的资讯具有更大的价值性。如果相应的支付软体和网上银行后台的网路协议存在漏洞,就容易出现资讯的大量泄露等情况。比如网易邮箱出现漏洞时,引发了大量民众恐慌,因为不少人把银行卡安全邮箱设在网易。账户密码等重要资讯与邮箱相联络。泄露邮箱资讯相当于把银行卡密码告诉别人。因此系统和软体本身安全性也是维护网路安全的要解决的重要问题。
2计算机位置资讯被利用
通讯网路的安全威胁在于在电脑位置资讯的修改和欺。计算机病毒可通过找到原路径资讯找到计算机使用者的位置,从而传输有害的资料给计算机,造成对计算机的破坏。此外利用IP流直接破坏伺服器,之后在进行非法入侵。在拷贝好想要的使用者资料后对使用者的电脑系统进行破坏,或者安装木马和监视工具。对电脑的资料进行实时偷窥。或者非法开启使用者摄像或录音装置,对计算机使用者在生活工作隐私进行违法侵犯。这种行为属于犯罪,是人们十分厌恶的一种计算机入侵行为。
3有效且常用的计算机网路安全技术
计算机网路网路安全的防护的方法也是多种多样,但是最佳的方法就是使用正版系统程式,浏览安全的网站,不要下载来历不明的软体。同时使用正版安全的软体,如果能做到著几点,黑客和病毒就很难找到你的电脑,从而维护了自己的安全。同时在日常使用计算机时,要采取一些必要手段,来保护自己的重要资料和资讯不回被窃取盗用。
密码技术
密码技术即为对资料进行加密。是为了提高资讯系统与资料的安全性和保密性,防止机密资料被外部破译而采用的主要技术手段之一,主要有对称加密技术与非对称加密技术两种,其中加密技术以口令作为基础,通过使用金钥进而通过加密或者是解密运算;而对于非对称的加密技术而言,加密金钥是已知的,而解密金钥只有主人知道,由此提高了资讯与计算机通讯网路的安全。
配置防火墙
设定防火墙能够减少病毒或者是非法程式的访问,有效减少对资讯资料的破坏。防火墙指的是于公共网路以及专用的网路间进行隔离墙的设定,有效对使用者请求的授权情况、对进出的专用网路资料以及资讯的准许情况等进行检查,从而进一步阻止非授权的使用者进入或者访问。利用网路资料包实施有效的监控,并对网路系统的各个埠进行掌控,有效核实使用者的身份。假如计算机系统中遭到不安全的程式影响,防火墙将会及时进行拦截,在经主人同意后程序方可进入至计算机的系统网路中,对与计算机的安全与正常执行具有重要的意义。
安全审计及入侵检测技术
安全审计技术能够对使用者的入侵过程以及活动进行记录,分成诱捕及反击2个阶段。诱捕指的是特意安排出现漏洞并且允许入侵者侵入,以便获得较多的入侵特征及证据;反击是指计算机系统在掌握较多的证据以及进行充分的准备之后,对入侵的行为给予跟踪并查询其的来源以及身份,从而将系统与入侵者的连线切断。此外IDS又可称为入侵检测技术,能够提供动态的入侵检测进而采取有效的预防措施,当检测出计算机网路受到非法侵入后,可给予有效的预防措施进行阻断,还可追踪定位并对攻击源进行反击。
技术
在ATM以及乙太网进行交换技术的基础上发展而来的虚拟区域网技术,能够将区域网的技术发展成连线的技术,进一步预防了网路进行监听及入侵等非法操作。例如将企业的内联网当中的资讯与电子邮件及资料伺服器进行单独的划分,使之形成VLAN1,再将企业外联网进行划分成VLAN2,有效控制企业内、外联网当中的各个资讯流向;即企业的内联网能够访问外联网的有关资讯;而外联网不可访问内联网的资料及资讯。由此一来确保企业的内部重要资讯与资料免受利用及非法访问,大大提高了通讯网路的安全及可靠性。
正版系统和软体以及经常的漏洞修补
任何对计算机非法的操作都是需要漏洞才能实现的,所以保护计算机资讯保安最有效方式就是堵死黑客和病毒入侵电脑的漏洞。这就需要保证计算机系统的正版以及及时更新系统漏洞。在中国有很多人使用盗版的计算机作业系统,这也是黑客和病毒猖獗的主要原因之一,大量的盗版作业系统存在大量的漏洞,成为孕育黑客和病毒温床,所以为了保护计算机资讯,使用正版系统和正版程式是快捷最有效的方法之一。
4结论
计算机通讯网路安全的形势虽然严峻,但是通过不断创新的技术手段就可以改善现在的情况。我们虽不能找出所有黑客及清除所有的计算机网路病毒,但是我们能提高我们防病毒,防黑客的手段,通过各种手段让黑客和病毒无从下手,确保计算机资讯的安全性和正常使用。计算机通讯网路安全是我们与黑客、病毒和漏洞进行的一场长期的战争,只要我们不断运用新的技术,坚持正版,就能在这场战争取得优势地位。
参考文献
[1]徐有汐.网路安全技术研究[J].声屏世界,2015S1.
[2]冯扬.云安全技术研究[J].电力资讯与通讯技术,201401.
[3]谭琳.网路考试系统中安全技术研究[J].现代商贸工业,201302.
[4]李晓辉.网路安全技术研究[J].福建电脑,200903.
《 计算机网路安全防护技术研究 》
【摘要】计算机网路得发展为现代生活带来了极大的便利,但同时也隐藏着巨大的安全风险,近年来网路犯罪率是不断上升,其中一个重要的原因就是计算机网路安全防护不到位。本文结合当前计算机网路安全现状对计算机网路安全防护技术进行探讨,在具体的分析中首先从计算机网路安全的概念入手,其次对计算机网路安全现状进行分析,最后对计算机网路安全常用的防护技术进行了总结。
【关键词】计算机网路安全;防护技术;分析
计算机的快速发展和普及,给人们的生活、工作均带来了极大的便利,网路资讯科技的快速发展使得网路安全越来越受到人们的重视。计算机网路安全是一门专业性较强的计算机应用技术,其中资讯保安技术、网路技术以及通讯技术均是其重要组成,本文主要就计算机网路安全防护技术进行论述如下:
1计算机网路安全概念
电脑保安在国际上有统一的概念,具体的就是:“为资料处理系统建立和采取的技术和管理的安全保护,保护计算机硬体、软体资料不因偶然和恶意的原因而遭到破坏、更改和泄漏”。计算机网路安全指的就是在网路连线条件下,计算机系统可能遭受到重要资讯的破坏、泄露等,计算机网路安全可能涉及到个人隐私的泄露,同时也可能造成商业机密的泄露,因此计算机网路安全与我们每个人的生活都是息息相关,重视计算机网路安全是维持计算机整体安全性的保障。
2计算机网路安全现状分析
计算机网路安全由于在其中有了网路的连线诶作用,因此相对于单一的电脑保安,计算机网路安全风险更大。不过在当前计算机网路安全并没有引起足够重视,通常在一些大的企业、国家机关以及商业机构中对于计算机网路安全显得较为重视,但是在个人使用的计算机网路安全方面重视程度不够,有时邮箱里会有不明邮件,这时,好奇心的驱使让有些人去打开了连结,造成计算机的中毒,这种系统安全包括网路世界里各种各样的网站的安全性。此外,当前网路管理员在管理上表现得不尽人意,由于没用专业的知识,可能一部分是学习管理的,还有一部分是学习安全的,还有学习电子资讯的,总之综合性的人才很少,这使得他们在管理过程中不能及时发现问题,有的发现了问题,却又不知道如何去解决它,这种似懂非懂的管理,在影响了资讯化发展的同时也造成了人才的浪费;网路安全事故大多数是由于在管理方面出现的问题引起的,包括管理制度的具体实施,管理方式的正确运用和在管理中管理人员所起的作用,这些缺陷使得管理人员在实际的管理中比较混乱,缺乏整体性和系统性。
3计算机网路安全防护技术分析
防火墙技术
防火墙对于大多数使用计算机的人都不是很陌生,但是对于防火墙技术了解的人并不多,防火墙指的是在计算机网路或者网路安全区域内一系列部件的组合,防火强是计算机网路安全最基本的保护技术,防火墙的设定可以由使用计算机的人员自行控制,可以关闭防火墙,同时也可以开启防火墙,防火墙是计算机网路资讯进入计算机的唯一通道,同时防火墙还能保证计算机内部使用者访问网路的唯一许可权。防火墙具有较高的抗攻击能力,一般电脑病毒、木马等无法通过防火墙对计算机造成影响,但是如果在使用计算机过程中关闭了防火墙则很容易造成计算机资讯保安的泄露,因此防火墙技术是计算机资讯保安保护的基础技术。
访问控制技术
计算机网路不仅可以促进资讯的交流,实现资源共享,同时也为病毒、木马以及黑客等提供了访问计算机的通道,所以通常需要对访问进行控制,从而保护好计算机网路安全,降低由此造成的资讯泄露等。在访问技术方面一方面可通过路由器实现访问限制,另一方面可以对计算机中的系统档案设定访问许可权,这样在区域网范围内提高了资讯保安,重要系统档案的访问也受到了保护,这样计算机网路资讯保安得到了保障。
加密技术
计算机网路加密技术一方面可以避免计算机资讯的泄露,另一方面可以保障网路的系统安全,在具体的计算机网路安全加密技术应用过程中可以通过增加金钥提高系统的安全性,这种对计算机系统进行加密避免了重要资讯的外泄,使得计算机系统安全性更高,可靠性更强,特别是对于计算机使用者而言,对于计算中中一些关键的节点资讯都可以通过加密技术保证资讯保安,这样资料在传输过程中安全性同样的会增加。
病毒防范技术
计算机网路安全中一个主要的威胁就是计算机病毒,对于计算机病毒一般可以通过计算机使用者安装网路软体实现病毒的拦截、查杀,通过定期的病毒扫描可保证计算机网路安全,在这种计算机技术中可以通过加密执行程式实现对计算机的读防写、系统监控,从而有效防止病毒对计算机的入侵。
备份和映象技术
备份是做好个人重要资料保护的一种有效方法,同时也是提高计算机网路安全的技术方法,经常的备份可避免在计算机系统出现瘫痪或者重灌系统后重要资料的丢失。这对于一些企业、 *** 机关而言显得尤为重要;除了备份外,映象技术也是一种重要的技术,通过映象可保证在计算机出现问题时系统的正常使用。
漏洞扫描和修复技术
计算机在使用过程中定期的会出现系统漏洞,而系统漏洞具有一定的安全风险存在,因此在使用计算机过程中,对于出现的系统漏洞需要及时的进行修复,而且这种修复必须是全面的、全方位的。同时在系统漏洞修复完成后还需要进一步检测系统安全,确保系统漏洞成功修复,现阶段使用的一些系统类软体中都带有系统漏洞的检测,因此使用者在使用过程中对于出现的漏洞需要及时解决。
4结束语
21世纪的今天是一个高度资讯化的时代,大量的资讯资源都需要通过计算机网路实现资源共享,但是计算器网路中潜在的一些安全风险则成为了资讯泄露、企业财产损失的主要原因,因此加强计算机网路安全技术管理是保证网路安全的重要工作,在实际的应用中可将多种计算机网路安全防护技术联合使用,从而进一步提高计算机网路安全性。
参考文献
[1]徐超汉.计算机网路安全与资料完整性技术[J].北京:电子工业出版社,2010,3.
[2]邱均平,陈敬全,岳亚.网路资讯资源版权的管理与对策[J].中国软科学,2012,1.
推荐:
A Comparative Study of Animal Words between English and Chinese[Abstract] In the history of developing process of human beings, some animals always keep relation with human and deeply influence human survival and development to some extent. This close relation repose human’s abounding emotions, like love, joy, hatred, fear and jealousy in animals, so there are lots of animal words in different languages. Words can reflect differences of culture and words are influenced by history, customs, values, and religion. Animal words are given special cultural connotations in different languages. There are many words of animals, such as dogs, birds, sheep, dragons, etc, used in metaphors in the human languages. These animal metaphors have explained the origins of different cultures. Research on comparisons of animal metaphors between Chinese and foreign language provides an answer to the explanations of cultural generalities. Cognitive interpretations of cultural differences or coincidence in different animal metaphors have been reflected from different language levels. Therefore, a reasonable explanation can only be found from the point of view of cognitive science. There are a lot of animal words in both English and Chinese. Their modes of thinking and background are different and they result in the implied meanings of animal words are possibly different. As we known, language is a culture carrier. Culture loaded words play an important role in paper focuses on the similarities and differences of animal words in both Chinese and English. Different cultural backgrounds and ways of thinking result in the different connotation of animal words. To be aware of the different cultures and ways of thinking in the two countries will help us understand the usage of the animal words better, thus understand the language itself much better.[Key Words] Animal words; cultural connotation; similarities and differences 英汉动物词的对比研究 【摘 要】在人类历史发展的漫长进程中, 有些动物一直与人类保持着密切联系并对人类的生存、发展有着深刻的影响。这种关系使得人类对动物产生喜爱、同情、厌恶、恐惧等错综复杂的情感, 人们也常常借动物来寄托和表达人的感情, 所以在英汉两种文化中都有许许多多与动物相关的词汇。同时语言中的词汇反映了文化发展的差异, 由于受历史、习俗、价值观念、宗教信仰等诸方面文化因素的影响, 中英两种语言赋予动物词汇以各自特定的文化内涵众所周知, 在不同语言和不同文化背景下, 每个词除了具有字面意义外, 还有丰富的文化内涵, 即该词所隐含的附带的联想义、比喻义、象征义及带有感情色彩的褒义和贬义等。许多同一动物在不同语言中其语词有着不同的文化内涵。从文化语言学和对比语言学的角度来分析对比中英两种语言中动物词的文化内涵之异同会有助于语言学习。动物词在英汉两种语言中的出现频率都很高。英汉民族思维方式和文化背景不同,同一动物所承载的意义也就会出现差异。通过对动物词文化意义的揭示和研究,不仅可以避免交际中的语用失误,而且对于不同文化的比较与导入有一定的理论和实践意义.语言是文化的载体, 不同民族的语言使世界上的文化呈现出千姿百态。文化差异赋予同一动物词语不同的内涵, 词汇反映了特定的社会文化, 不同的社会背景和文化差异造成了词汇在文化内涵上的差异。通过比较, 人们可以更清楚地感受到英汉文化在动物词语上留下的历史文化差异。本文从同一个动物词代表相同的意义;同一个动物词代表不同的意义; 不同的动物词代表相同的意义; 英汉特有的动物词涵义这四个方面来讨论英汉动物词汇涵义的相同点和不同点。【关键词】动物词;文化内涵; 异同 1. IntroductionIn the history of developing process, human beings keep close relation with animals. They live together on the same earth, and they have great impact on each other. This close relation reposes human’s abounding emotions, like love, joy, hatred, fear and jealousy in animals and results in the emergence and enrichment of animal words in different languages. However, different people from different countries have different ways of thinking and social backgrounds. Therefore, the implied meaning of the words that have the same denotations may be totally different. They are given special cultural connotations for the different social backgrounds and national conventions. And as it is well-known, both English and Chinese have a sea of animal words, which are endowed abundant cultural connotations. So, this paper tries to discuss the cultural connotations of animal words both in English and Chinese from the following aspects: the words refer to the same animal with the same connotations; the words refer to the same animal but with different connotations; the words refer to different animals with the same connotation; the words refer to the same animal but only has connotation in English or Chinese. With comparison, the English learners can better understand the usage of the animal words. 2. The worth for the comparison of animal words between English and Chinese“Cultural connotation refers to the general meaning including connotative meaning and cultural meaning carried in different cultural circumstance. It includes the meaning added and the amplified meaning under special social and cultural background, and also includes the emotions and attitudes of some particular cultural colony.”[1] As we have mentioned above, different social backgrounds render diverse cultural connotations to different languages. Therefore, even if animal words of different languages have the same conceptual meanings, their connotative meanings are not totally the same. As we all know, English has become one of the most open languages around the world. Since it was born, it has never stopped its self-development and meanwhile assimilated other’s cultural essence from different countries. As the result, it can be sure that the animal words in English language have rich cultural implications. And Chinese, as one of the oldest languages in the world, has evolved over 5000 years. The animal words in Chinese have their own specific cultural connotations as well. Fore these reasons, it is worthwhile to make a good comparison of animal words between English and Chinese both for the English language learners and Chinese language learners. It can help them get a better comprehension of the intercultural communication as well. 3. The similarities and differences of animal words between English and . Similar words or similar . The words refer to the same animal with the same connotation It is sure that people around the world live in similar surroundings, so they will have similar thinking on some aspects. When they learn some animal words from their basic cognition to the world, these animal words are endowed with the same cultural connotation. For example, regardless of English or Chinese culture, the animal, fox is the symbol of crafty. Phrases: old fox; play the foxSentences: (1) She is as cunning as a fox, you’ve got to watch her. [2] (2) I could not help reflecting on the strange by which the old fox had saved himself. (3) Are you sure you can trust that man------he is such a sly old fox. [3] Fox also means sly crafty and doubtful in Chinese, for example: (1) 狐假虎威: the ass in the lion’s skin;(fig) bully people by flaunting one'spowerful connections.(2) 狐狸尾巴: fox's tail-cloven hoof; something that gives away the evil intention of somebody like a fox tail(3) 狐朋狗友: a pack of rogues; a gang of scoundrels(4) 狐狸精: fox spirit symbolizing a seductive woman(5) 狐疑: doubt; suspicion [4]In Chinese, “old fox” means someone who is very crafty. For example:(1) 他是一只老狐狸,不要轻易相信他说的话。(He is an old fox, whose words cannot be believed.)(
这题目英文翻译的就有问题。。
195 浏览 7 回答
89 浏览 3 回答
292 浏览 3 回答
84 浏览 3 回答
187 浏览 1 回答
214 浏览 3 回答
330 浏览 3 回答
356 浏览 4 回答
223 浏览 6 回答
135 浏览 3 回答
264 浏览 3 回答
148 浏览 4 回答
167 浏览 3 回答
325 浏览 4 回答
190 浏览 3 回答