An Analysis of the Legal English Vocabulary and Sentence Structure
我认为把Survey Analysis 放在前边较合英语语法。建议标题可写作:A Survey Analysis on AIDS Knowledge and Attitude of Women Migrant Population in Huairou District
Huairou area floating population women AIDS knowledge and attitudes survey analysis
标题 摘要 一般要用英文翻译的~这个主要看个人基础了~辅助工具的话 可以用网上的在线翻译~或者多找几篇别人的论文,他们会有翻译的,你先把框架拼凑出来,剩下的单词意思什么的还是一个个找吧~自己觉得翻译的差不多了,让博士师兄看看,给点建议~望采纳~
305 浏览 6 回答
279 浏览 4 回答
192 浏览 5 回答
360 浏览 8 回答
270 浏览 9 回答
220 浏览 4 回答
150 浏览 9 回答
316 浏览 5 回答
94 浏览 5 回答
159 浏览 5 回答
141 浏览 5 回答
87 浏览 5 回答
193 浏览 5 回答
81 浏览 5 回答
229 浏览 5 回答
284 浏览 3 回答
124 浏览 4 回答
359 浏览 4 回答
215 浏览 2 回答
347 浏览 3 回答
156 浏览 7 回答
229 浏览 3 回答
265 浏览 6 回答
196 浏览 2 回答