IMPACT ON THE INTERNET OF THINGS 影响在互联网上的东西 The Internet of Things describes a world where humans are surrounded by machines that communicate with each other and can allow people to interact with the digital world. 描述了一种互联网的东西包围的世界,在那里,人类是机器,互相交流,可以让人们彼此互动与数位化的世界。 To succeed in this vision, it is not only the people who need an understanding of this multi-device environment, but also the network needs a representation of “who” the user is. 要想在这家视觉,它不仅是人的multi-device需要了解所处的环境,而且网络需求的一种表示,"谁"的用户。 SWIFT provides a solution to this problem by considering the virtual identity as the endpoint of communication,independent of the device. SWIFT提供一个解决这个问题的办法,在考虑了虚拟身份端点的沟通,具有独立的装置。 The direct impact of this concept is that, in a world where humans are 直接影响,这一概念是,在这样一个世界,在那里,人类 surrounded by machines, it is the user’s virtual identity and digital shadow that is understood as consistent endpoint information; allowing users to interact with several devices, seamlessly, under one name. 机器包围,它是用户的虚拟身份和数字的影子是理解为一致的端点信息;允许用户对互动下,一些设备,将一个名称。 Users project their virtual identity onto devices in the Internet of Things by an authentication process, a temporary feeble association or a long term relation. 他们的虚拟身份到用户工程设备在互联网上的东西认证的过程,是一个由一个临时软弱的协会或长期的关系。 The authentication process will allow a user to employ the services any device, public or not, as if it were its own. 认证过程将允许一个用户去雇用任何设备、公共服务与否,好像是自己的。 A temporary volatile type of association is also required for usability purposes. 一个临时的挥发性类型的协会也需要在可用性的目的。 It is often not 通常这并不 possible to perform a strong authentication because of the nature of the device or the context in which it is being used. 可能履行一种强认证由于性质装置或上下文中被使用。 This type of association, while not as secure and strong as the first, will still allow the user to perform some non-critical operations on that device. 这种类型的关联,而不是作为安全,坚固如第一,仍将允许用户执行一些非关键操作那台设备。 We also envision a long term kind of association. 我们也想象一个长期种协会。 This type of relation should be used when the user is the owner of the device and the device is of everyday use. 这种类型的关系时应使用用户是业主的装置,该装置的日常使用。 We can think of a watch or phone, which, while not requiring constant authentication, is recognized by other devices as part of the user’s digital shadow 我们可以想到的,一个手表或电话,而不需要不断认证,被公认为其它设备作为用户的数字的影子