2013年7月,在中国社科院中国社会文化发展研究中心的支持下,丁真俄色活佛开始自费组织人员整理、翻译《象雄大藏经》。一个计划用10年时间完成的《象雄大藏经》汉译工程就此展开。 据介绍,《象雄大藏经》内容原本篇幅浩大,历经数千年岁月变迁,其中一些内容已轶失不存,现存178部,包括《律》74部,《经》70部,《续》26部,《库》8部。 藏医学很可能源自古象雄本教,据尼玛丹增所撰《甘珠尔编目序言》:“《四部医典》(又称《医方四续》即《本续》,《释续》,《诀窍续》和《后续》)中祈请仙人之名及医疗咒语均原封不动地保持了象雄语。”另外,如针灸,一般认为,仅为汉族地区的中医所独有。可是,从敦煌出土的《藏医针灸法残卷》中,却载有与中医不同灸法的针灸内容,如脑穴学、主治适应症及手法等方面都有别于中医的针灸术而独具特色。《残卷》的最末一段说:“以上械治文书连王库中也没有,是集一切疗法之大成,加之吸收了象雄深奥的疗法写成。”可见象雄医学早已揉合到藏医学中,只不过由于年代久远,又缺少翔实的史料不容易分辨罢了。藏医在分析判断某一病症在病理上的远近诸种病因时,离不开卜算占卦,因此,在以五明学分类之医方明时,这种卜算占卦之术便收类于医方明之中。据本教典籍记载:辛饶弥沃在为恰辛祖菲列加等人开示恰辛乘本教之法时,亦将卦(mo)、占(pra)、禳(gto bcos)、星算(rtsis)和医学(sman dpyad)合融在一起,也鉴于此理。据本教文献载,辛饶的8个儿子中,有一儿子杰布赤西(dpyad bu khri shes)被认为是藏医学的始祖。可惜象雄的医典完整保存至今的只有本教《甘珠尔》中的《甘露宝藏四本目》,即《根本医典蓝本目》、《养生药典白本目》、《疗方花本目》、《治病黑本目》。此四本目乃本教《九部大经》中的《四个本目》。据考证,著名的藏医典籍《四部医典》亦根源于《疗方五部大续》,由藏传佛教宁玛派大译师贝若扎那译自本教之医典。至今藏语中的wa ru ra(橄榄)、sle tres(苦参)等药名仍用象雄语词。其他如卦、占、禳等方面的理论,后世著名的宁玛派学者麦彭蒋扬嘉措曾进行过缜密的研究,并著有一本大部头的论著——《象雄吉头》(收入德格版《麦彭全集》中),这仅是从一个侧面反映了本教文化对佛教文化的影响和渗透。