银川话属于北方方言,与普通话差别不大,大家都能听懂,又和其他方言明显不同,这会让当地人产生一种亲切银川话轻松的感觉,并会很快喜欢并接受它。同时,由于历史的变迁,使得银川地方方言分成老派银川话和新派银川话,他们之间的互动也存在着细微的差别,比如:标准普通话说“水很凉”,“宁大话”就说成“水凉(ba)得很”,又如:普通话中的“街”发(jie)音,银川话却发的是(gai)音。老派银川方言中的“北、百、白、掰”几个字全部发(bia)音,而(bia)音在新派银川方言中已经消失了,这4个字发各自的音,“北”发(bei)音、“百”发(bai)音。久居银川的老人常能听到这样一段顺口溜:“一出北门走了一百步,拾了一百块钱,买了一百个西瓜,掰开一看,白籽白皮白瓤,白白花了一百块钱。”它用老派方言读(bia)音就会别有一番地方语言趣味。而像“去”、“隔”两个字在老派银川方言中发(ke)、(ga)音,在新派银川方言中也已不再发这样的音了。因为新派方言有语音、语法,成系统,具有绝对的优势,老派方言渐渐被其取代。“宁大话”中的一些本土方言词汇容易让人误解,如:普通话中的“温水”,银川话却是“兀(wu)都(du)子(zi)水(shui)”,有时人们就听不懂;银川话的“黑(he)油(you)麦(mia)蚱(zha)”,普通话是“蟋蟀”。还有些有意思的日常用语方言,至今还被一部分老银川人沿用,如:“讨吃毛”不是指乞丐,是指具有乞丐习气的人;“二百五”是指说话做事不能把握分寸的人;“死皮子”指无赖;“倔乎头”指性格倔强的老头儿;“啬鳖”是小气毛;“无二鬼”是指好吃懒做,游手好闲,甚至有偷鸡摸狗行为的人;“身上有了”指女人怀孕;“羞先人”指辱骂祖宗;“干球蛋”比喻不管用。