我个人一般会选择百度文档翻译,它不需要下载,在网页就可以直接翻译,还能后台运行,比较方便便利。一般我在使用百度文档翻译来参考英文文献的时候,在5s内就很精确地完成翻译,并且保持原文的排版,非常清晰明了。所以我还是很推荐去体验一下的。
翻译:I have completed the revision (correction) of my thesis.
i am modifying the fourth chapter,i will send the modified dissertation to you before next week.
修改论文 revising the paper; [例句]该课程中的作业部分中有几篇讲义,它们是关于如何写作和修改论文的。This course includes several handouts regarding writing and editing in the assignments section.
一般先用翻译软件粗略翻译一下,自己再做仔细看看修改特别仔细看专业用词,最后找人帮忙看一下。当然也可以全人手不用软件
我们可以在网页浏览器搜索百度翻译,点击网页版进入后找到搜索栏的百度文档翻译,点击上传我们的论文,并进行中译英的翻译设置,还可以对于我们的论文类型进行设置,无论是医学翻译,还是商业,人文翻译都可以有不同的翻译类型。所有都设置好后,点击翻译即可。
159 浏览 8 回答
115 浏览 5 回答
264 浏览 3 回答
264 浏览 8 回答
287 浏览 6 回答
287 浏览 3 回答
270 浏览 5 回答
211 浏览 3 回答
112 浏览 9 回答
250 浏览 7 回答
132 浏览 3 回答
159 浏览 3 回答
108 浏览 4 回答
302 浏览 6 回答
340 浏览 5 回答
161 浏览 3 回答
114 浏览 5 回答
124 浏览 3 回答
284 浏览 3 回答
161 浏览 4 回答
224 浏览 3 回答
194 浏览 2 回答
131 浏览 5 回答
173 浏览 7 回答
144 浏览 5 回答