我个人一般会选择百度文档翻译,它不需要下载,在网页就可以直接翻译,还能后台运行,比较方便便利。一般我在使用百度文档翻译来参考英文文献的时候,在5s内就很精确地完成翻译,并且保持原文的排版,非常清晰明了。所以我还是很推荐去体验一下的。
翻译:I have completed the revision (correction) of my thesis.
i am modifying the fourth chapter,i will send the modified dissertation to you before next week.
修改论文 revising the paper; [例句]该课程中的作业部分中有几篇讲义,它们是关于如何写作和修改论文的。This course includes several handouts regarding writing and editing in the assignments section.
一般先用翻译软件粗略翻译一下,自己再做仔细看看修改特别仔细看专业用词,最后找人帮忙看一下。当然也可以全人手不用软件
我们可以在网页浏览器搜索百度翻译,点击网页版进入后找到搜索栏的百度文档翻译,点击上传我们的论文,并进行中译英的翻译设置,还可以对于我们的论文类型进行设置,无论是医学翻译,还是商业,人文翻译都可以有不同的翻译类型。所有都设置好后,点击翻译即可。
300 浏览 8 回答
330 浏览 5 回答
223 浏览 3 回答
282 浏览 8 回答
215 浏览 6 回答
178 浏览 3 回答
350 浏览 5 回答
301 浏览 3 回答
276 浏览 9 回答
261 浏览 7 回答
125 浏览 3 回答
287 浏览 3 回答
101 浏览 4 回答
287 浏览 6 回答
144 浏览 5 回答
138 浏览 3 回答
217 浏览 4 回答
96 浏览 6 回答
205 浏览 3 回答
85 浏览 6 回答
337 浏览 5 回答
275 浏览 4 回答
222 浏览 5 回答
249 浏览 7 回答
259 浏览 4 回答