英语文学是英语专业学生的一门重要的课程,对于英语学生的自身能力的提升具有十分重要的意义。下面是我为大家整理的英语文学方向毕业论文,供大家参考。
摘要:教师在教学中从多方面注重学生英语文学素养的培养,同时大学生也要积极进行英语文学素养的培养,不断提升自身的英语文学素养,促进自身的全面发展。
关键词:英语文学;大学生
一、大学生英语文学素养培养的现状
大学生的英语文学素养的培养非常重要,然而在大学的英语教学中教师对于学生文学素养的重视不够,并且学生自身没有较强的意识注重文学素养的培养。大学的英语教学,尤其是非英语专业的英语教学,主要是大学英语课程的教学,在教学中对于学生的文学素养培养没有足够的重视。第一,大学英语的教学主要以学生语言技巧为主,以英语词汇、知识点、语法等为主要讲授内容,教师很少讲授到英美文学的知识,也较少布置有关文学阅读的任务,对于大学生的英语文学素养培养非常不利。第二,英语四级、六级考试,作为国家级考试对于学生的学习要求也主要为英语语言自身的应用,但是对于英语文学方面没有很多的要求,影响着全国大学生的英语学习。从学生角度来说,大学生尤其是非英语专业的学生对于英语兴趣不高,很少学生去阅读英语文学的相关资料,或者有兴趣但是英语能力不足,慢慢失去了对于英语文学的喜爱
二、大学生英语文学素养培养的策略
针对大学生英语文学素养的现状,我们必须注重大学生英语文学素养的培养,从多方面提高大学生的英语文学素养,促进大学生的全面发展。
第一,英语课堂上教师注意培养学生对于英语文学的兴趣。大学的英语课,多是大学英语的课程,很多非英语专业学生英语基础较差,对英语不感兴趣,对于英语文学的兴趣就更小。为了提高大学生的英语文学素养,在英语课堂上教师可以注意学生文学的兴趣培养。在讲授教学内容时,继续增强学生对英语语言的喜爱,恰当地为学生介绍文学作品,联系更多的文学信息,将教学内容与英美的文学知识结合在一起,引起学生对英语文学的兴趣。
第二,教学内容多介绍英语文学的相关知识,带领学生学会文学赏析、评论等。大学英语教学的主要内容都是大学英语课程的内容,教师讲授教学内容时比较偏重与英语语言的应用,对于文学作品的分析、文学作品的赏析进行地很少。为了培养学生的英语文学素养,教师可以讲课时注意突出与教学内容相关的文学知识,在为学生讲解知识点的同时带领学生去学习如何赏析文学作品,对于文学作品进行分析评论,为学生推荐适合的文学作品,让学生从文学作品中获得更多的知识,也获得更多的关于世界、人生的思考。
第三,课上教师采取灵活多样的教学方法来进行英语文学的熏陶。在英语教学过程中,教师采取丰富多彩的教学方式和手段来引导学生对英语文学的兴趣,提升学生对文学的敏感度,促进学生的文学积累。一方面,教师可以将文学学习与电影结合起来。很多的文学作品,尤其是经典的文学作品都被后人拍成电影或者电视,而电影、电视是学生容易接受的方式,而且对于学生来说更具吸引力,在电影中学生对于文学作品有所了解,对于英语语言的应用也更清晰。另一方面,教师应该充分利用网络资源,引导学生接触更多的英语文学知识和作品。在当今时代,接触文学不仅靠书籍,还可以更好地利用网络资源。在信息飞速的时代,教师可以积极引导学生利用网络进行文学阅读和文学思考。
第四,布置课下文学的延伸任务,定期检验学生的完成情况。在英语教学过程中,教师要布置恰当的文学阅读任务和文学赏析作业。根据教学内容,向学生推荐英语文学作品,要求学生完成文学作品的相关任务,鼓励学生在进行文学阅读和赏析的任务过程中,进行思考分析,获得更多的知识和思考。对于布置的文学任务,可以定期进行检查,通过写阅读反思、影评等来检验学生对于文学作业的完成情况。
第五,学生自身要转变观念,变被动培养为主动提高。大学生为了就业,更多的人都选择学习实用性强的课程,对于短期内实用效果较小的文学学习却很忽略。要提高大学生的英语文学素养,学生首先要从思想上转变以前的观念,意识到文学学习和提高文学素养对于自身发展的重要性,重视自身英语文学素养的培养。其次在课堂上和课下主动进行文学作品的阅读和学习,配合教师的文学学习的教学,积极完成教师布置的文学相关作业将文学素养的培养当成一项长期的活动。教师在教学中从多方面注重学生英语文学素养的培养,同时大学生也要积极进行英语文学素养的培养,不断提升自身的英语文学素养,促进自身的全面发展。
参考文献
1、基于思维过程的高中英语文学阅读思维型课堂教学架构兰春寿课程.教材.教法2015-12-01期刊1
2、 英语专业体裁文本依托文学课程体系改革效果分析景婧外语界2015-08-25期刊
摘要:总之,动词汉译英的过程就是由“动态”向“静态”转化、由展开型句法结构向浓缩型句法结构转化的过程,也体现了由汉民族思维方式向英民族思维方式转化的过程。
关键词:英语文学;研究生
一、汉语的“动态”与英语的“静态”
动词是表示人或事物动作、行为、发展、变化的词,是最复杂、最活跃的一种词类。英、汉两种语言对动词的概括意义是一样的,但动词的数量及使用频率与方式却并不一样。从总体修辞效果来看,英语呈“静态”,汉语呈“动态”,亦即,英语有一种少用(谓语)动词而用其他手段;而汉语则有一种多用动词的固有习惯。英语每个句子中只能使用一个限定式动词(并列谓语除外);而汉语中却存在着“连动式”和“兼语式”,如“他到了火车站发现火车已经开走了”,及紧缩句,如“我们下雨也去”。英语的限定动词只能做谓语,而汉语中的动词(包括动宾词组、主谓词组等)不仅做谓语,也可做主语,如“理论联系实际是我们党的优良传统”,宾语,如“鲁迅主张打落水狗”,定语,如“讨论的问题很重要”,状语,如“一定要批判地继承我国的文学艺术遗产”和补语,如“小溪旁那些女人们听得笑起来了”。汉语是一种离不开动词的语言,除了部分句子(即名词谓语句如“今天星期六”和形容词谓语句如“他这几天心情很好”)以外,大量的句子都不止使用一个动词,有的句子几乎全句都是动词,如“打得赢就打,打不赢就走,不怕没办法”。汉语的动词还可以重叠和组合构成新的动词,如“走走”、“商量商量”、“看一看”、“打打闹闹”,而英语的动词却不能。另外汉语中为数不多的介词,也大都是从古代汉语动词演变而来的,有些还具备动词的一般特点,称为“半动词”,“副动词”,“汉语中的绝大多数的‘介词’,应该划归动词的范畴,只是入句时,表现了相当于英语介词的作用”,如“他在家”中的“在”为动词,而“他在家看书”中的“在”则为介词。
二、“动态”与“静态”的思维根源
汉语“动态”与英语“静态”之差异,其深层原因在于汉、英民族思维方式的差异:即汉民族重形象思维、重悟性,而西方人重抽象思维、重理性。汉文化的重要特征之一是“尚象”,汉民族习惯于“观物取像”,即取万物之象,加工成为象征意义的符号来反映、认识客观事物的规律,形成了偏重形象,即偏重具体的思维方式;西方文化的重要特征之一是“尚思”,注重逻辑与形式论证,形成了以概念、判断和推理为思维形式,偏重抽象的思维方式。这种思维形式的不同在语言上表现为:英语语言常常使用大量的涵义概括、指称笼统的抽象名词来表达复杂的理性概念,因而显得“虚”和“静”;而汉语则习惯于形象语言,用形象的方法来表达抽象的事物,动词的形象性即满足了中文的需求,由于大量地使用动词,汉语言因而显得“实”和“动”。另外,汉民族相比于西方人更倾向于注重悟性,汉语由意念贯通,行文造句不需要严格的语法规则来规范,词的用法也非常灵活,动词的使用即非常灵活。汉语的动词由于没有形态变化的约束,使用起来十分自由、灵活,可以充当句子的各种成分,也可以连用形成连动式和兼语式,还可以重叠和组合构成新的动词,动词的大量使用使汉语的表达呈现“动态”的倾向。与之相反,西方人更注重理性,注重形式论证,在语言上表现为形态的外漏和形式上的完整,因此行文造句需要严格的语法规则来规范。英语句子有严谨的主谓结构,一个句子结构通常只使用一个谓语动词,大量本应该用动词表达的概念,只能用非谓语动词来表达,或借助于动词以外的词类,主要是由动词派生而来的名词,有时还要借助于介词、副词及由动词转化而来的形容词,这样便产生了动词的虚化和弱化,使得英语的表达呈现“静态”的倾向。
三、汉译英中动词的处理
鉴于学生动态英译文的问题,从“动态”与“静态”这一修辞差异入手来探讨汉译英中汉语动词(不包括判断动词和能愿动词)的处理,应是汉译英教学中的非常重要的一讲。
(一)单动词汉语句子中动词的处理
“英语的静态修辞的实质是名词优势和介词优势,而介词优势又是名词优势的必然结果。因为名词与名词之间要借助介词来联结”。英语倾向于用名词(词组)来表达汉语用动词所表达的概念,即动作、行为、状态等,尤其在科技、法律、政治等正式文体中更是如此。这不仅使英语句子简洁紧凑,也避免了将人牵涉进来,从而使语句意义更加含蓄、间接,符合英民族表达习惯,因而句子优美。因此,在有些情况下,汉语动词并不是译成英语动词,而是要遵循英语的这一修辞特点,进行必要的词性转换,即动词向名词和介词的转化(如a和b),有时也转化成副词和形容词(如c和d)等,使译文符合英语的句法规律,因而更加地道、更显文采。a.他很贪嘴。.这不符合我们党的政策.ThisisnotinkeepingwithourParty’.桌布铺上了吗?Istheclothon?d.他怀疑我的动机。Heissuspiciousofmyintentions.
(二)多动词汉语句子中动词的处理
汉语注重“动态”描写,一个句子中往往会涌现大量的动词,但并不会引起句子的臃肿和混乱.汉语的动词可以作句子的不同成分;一个句子中可以连用两个或更多的动词作谓语,有时一个句子中会集结异常大量的动词,按照各动作实际上的时间顺序或逻辑上的因果次序,将事件一一如实说出,甚至尽量省略关系词以达到动词集中、动词突出的效果。因此在将汉语句中充当主语、宾语、定语、状语、宾补的动词译成英语时,有的可以省译,有的要进行词性转换或译成非限定动词;在将汉语的连动式结构译成英文时,首先要确定一个主要动词,作为谓语动词,与主语形成SV主干,构成全句中心,其他动词有的可以省译,有的作为次要动词进行词性转换或译成非限定动词、独立主格结构,打破汉语的时间或事理顺序,运用英语所富有的各种关系词或关系手段,适当地将它们嫁接到句子的中心主干上,形成空间立体布局,使句子语义层次分明。当然,在将连动式结构译成英文时,若有两个或以上动词都该是英译文中的谓语动词,则应将其译成并列谓语。但译文谓语动词如果铺排过多,就会显得很累赘,语义层次很不分明,带有浓厚的汉语色彩,这时,应首先采取断句处理。
总之,动词汉译英的过程就是由“动态”向“静态”转化、由展开型句法结构向浓缩型句法结构转化的过程,也体现了由汉民族思维方式向英民族思维方式转化的过程。这个过程完成得好,译文就符合英语语言的规范,这个过程完成得不好,译文就会汉化,妨碍了原文内容的确切表达。我们的学生动辄用动词写英语句子,而且多是小短句或简单的复合句,带有浓厚的汉语气息,主要是受汉语“动态”修辞的影响。因此在汉译英教学中,我们一定要引导学生用英语的“静态”修辞进行思维,克服汉语“动态”修辞的影响,为汉译英实践打下良好的基础。
参考文献
1、加拿大英语文学在中国的译介(1949—2009)——兼论社会文化对文学翻译的制约朱振武; 綦亮上海大学学报(社会科学版)
博士生论文发表是不是很难写?众所周知学术界对论文的写作和发表都有着十分严格的规定,所以很多人就因为这个原因而害怕去写论文和发表。那么,博士生论文发表是不是很难写?博士论文高效写作发表的方法是什么?下面就随着小编一起来看看吧。博士生论文发表是不是很难写博士论文写作发表是博士研究生主要要完成的工作,是博士研究生教育的重要组成部分。完成一篇博士论文并非人们想象重那么简单,是有一定难度的。它需要较长的写作周期,以及在创新,写作规范,实际及理论意义等方面有着比较高的要求。博士论文高效写作发表的方法一、给自己设置realistic的目标很重要。我是非常坚定地要按时毕业,因为各种现实压力再加上自己的性格,我没有给自己留下“延毕”的退路。同时,我知道我属于一段时间只能集中做一件事的人,所以我停下了手中所有别的项目,包括一个R&R,这样不至于被overwhelm. 我给自己定了大的目标,比如几月前完成哪个部分,然后我也给自己定了小目标,比如每天写700-900个字。即使有时候浪费了一点时间,如果完成了每天的目标,我也觉得很开心。如果你又写博士论文,又赶别的项目、又拖家带口,那真的很容易精神、脑力、和体力三重崩溃。二、记录自己的进步,这样才会有成就感,保持好心情。这也和第一点相联系。我每天在微博上记录自己的进展,一方面是希望给看我微博的人一些正能量,另一方面也是make myself feel accountable. 感觉每天需要像大家汇报点什么,心里踏实又有成就感,工作的时候也会让自己集中注意力,好好完成每天的目标。同时,不要对自己太苛刻,责备自己“我怎么这么慢”,“怎么什么和没干”,生活压力已经很大了,treat yourself gently!三、坐下来写, don't judge your writing! 我写东西需要在电脑前磨磨蹭蹭写写删删,几个小时才进入状态。所以,我每天定计划的时候,把这部分预热的时间也算进去了。另外,我觉得毫无廉耻地写很重要。我也常常觉得自己写东西像挤牙膏,写出来的东西像屎一样,但有了第一版,以后再慢慢改,只会越来越好。而且有时候自己看自己写的东西不一定客观,比如我一直不太满意我的第二篇论文,但我导师看了,给我的评语是“I enjoyed reading the chapter. It is well thought out and well executed. The writing is good and easy to understand. Great job! ” 还是那句老话:A good dissertation is a done dissertation.博士生论文发表是不是很难过博士发表论文难度挺大的,整体比其他学科要难,现代数学的分支太多,首先是字数和页数的要求,通常要求不低于150页、10万字,再一个就是必须要有创新点,要有理论深度。总之比较困难。数学博士论文发表至少要发表两篇到三篇以上的SCI论文,所以难度是非常高的,作为数学博士,发表论文的难度是极高的,通常来说,数学博士都会延迟毕业第四年或者第五年才能够将所有的论文完成,作为数学博士,在发表前出来要完成相应的发表论文之外,最重要的就是要在SCI期刊上发表论文。1、我们知道国内核心最难发的是南核,而sci的发表难度不亚于南核,在国内选择发表sci论文的作者往往是高学历人才或者从是科研工作的人员,这些人员本身知识水平和科研能力普遍高于普通作者,因此发表sci论文压力要小一些。2、博士生在国内是高学历人群,近年发表sci的博士越来越多,特别是某些学校要求博士毕业必须发表sci,由此可见sci论文发表对博士生的必要性,sci论文是国际顶尖学术论文发表,代表的是国际上最先进的科研成果和学科发展趋势,如果文章学术价值不够高是不可能发表sci刊物的,况且sci论文还需要英文写作发表,因此写作难度和发表难度都是很大的,不少博士生对sci论文都感到怵头,因此需要发表sci论文的作者都需要尽早规划准备的,sci论文不同于其他论文,需要作者投入大量时间和精力才能完成,如果涉及实验等工作,周期会更长一些。
只凭这一点还不能完全符合条件,必须要有专业的考核才能通过。。
上海教师职称论文篇二 大学外语教师专业发展研究 [摘要]随着大学外语教学改革的深入和创新,大学外语教师专业发展越来越引起重视。大学外语教师专业发展的成败不仅涉及自身素质和能力的提升,更是影响整个大学英语教学的质量和效果。文章从四个方面提出了大学外语教师专业发展的方向和途径:要培养专业认同感;要梳理终身学习的观念;要建立“教师”的职业知识体系;要避免轻教学、重科研,且要将两者紧密结合。这对大学外语教师的专业发展和职业生涯规划有着积极的指导意义。 [关键词]大学 外语教师 教师专业发展 [作者简介]张严秋(1980- ),女,吉林珲春人,长春大学大学公共外语教研部,讲师,硕士,研究方向为语用学;陈研(1970- ),女,吉林长春人,长春大学公共外语教研部,副教授,硕士,研究方向为外国语言文学。(吉林 长春 130022) [中图分类号]G645 [文献标识码]A [文章编号]1004-3985(2014)11-0093-02 教师专业发展问题是近几年广受专家和学者关注的热门话题。什么是教师专业发展?潘愚元先生认为高校教师专业发展有广义和狭义之分,广义是指:所有在职高校教师,通过各种途径和方式的理论学习与实践,使自己的专业化水平不断提高和完善。狭义的高校教师专业发展强调教师教学能力的提高,能够使他们更快更好地进入角色,适应教师专业化工作。林杰则认为,大学教师专业发展是通过各种方式,协助教师在专业和个性方面成长,以使其能胜任教学等各项工作。特别是帮助青年教师实现从新教师到成熟教师的转变,使其在专业领域成为熟练的专业人员,具备充足的知识、技能、态度和修养。尽管专家们对教师专业发展的定义不尽相同,但简而言之,教师专业发展从教师的工作职责出发,专注于研究教师职业的专业性和教师本人专业水平的提升,比如教师怎样提升教学水平和科研能力等。 作为大学教师团队的成员之一,大学外语教师同样面临着如何进行专业发展的问题。由于大学外语在大部分高校都是必修的公共基础课,大学外语教师的授课对象涉及全校的大部分学生,其教学质量和教学效果对全校的教学活动都有着重要的影响。如何完善大学外语教师的个人专业素质,提高大学外语教师的教学效果,对大学外语教学,乃至整个学校的教学都有着十分积极的意义。自从1999年高校扩招以来,大学生的数量每年都在快速递增,相应地,大学外语教师队伍每年都在壮大,其数量也在近几年达到高峰,几乎成为大多数高校最庞大的教师群体。除了对大学外语教师进行专业发展方面的集体培训,更重要的是大学外语教师自身要发挥主观能动性,自主进行专业发展。大学外语教师怎样才能获得专业发展?本文将从以下四个方面阐述。 一、大学外语教师要培养专业认同感 兴趣是最好的老师,认同是专业持续发展的最大驱动力。只有对自我专业产生认同感,才能发挥教师积极的主观能动性,实施明确的自主行为,获得不断成长的动力。然而,部分大学外语教师由于没有对自身职业的正确认识和专业价值的认同,缺乏专业认同感,其表现多种多样。例如,有些大学外语教师觉得大学外语是一门公共基础课,完成教学任务就可以了,教学效果不重要;有些大学外语教师觉得一门语言创造的价值财富十分有限,不值得做太多的投入;甚至有些大学外语教师觉得教授外语就是为了养家糊口,只要不出问题就可以了,谈不上什么教师专业发展等。诸如此类的想法,使大学外语教师失去了专业发展的主动性。大学外语教师只有具有专业认同感,才能将教学看成是一种自我价值的实现,进而产生专业成就感和自我效能感,从而帮助教师成功地进行专业发展规划。 二、大学外语教师要树立终身学习的观念 (一)知识经济的到来和互联网的普及给大学外语教师带来空前的机遇和挑战 如今,知识更新速度加快,大学外语教师必须不断地学习,及时更新自己的知识,不断积累,才能厚积薄发,不被时代淘汰。而互联网提供了丰富多彩的外语学习资源和途径。它就像一个“取之不尽,用之不竭”的能量库,在互联网上,可以找到无比丰富的外语学习资源,也有许多可以借鉴的成功的外语学习经验和方法。对于大学外语教师而言,互联网是一把“双刃剑”,它既给大学外语教师提供学习和武装自己的机会,又对他们的地位带来挑战。相比以前,大学外语教师的教学对学生学习的作用早已失去了绝对性的优势。大学外语教师如何重新定位自己的教师角色,如何转变教师职能,如何丰富和完善自己的知识系统,将成为信息社会大学外语教师面临的首要任务。 (二)作为语言学习者,大学外语教师要不断实践和提高自己的外语基本技能 一个成功的语言教师,首先一定是一个善于学习语言的学生。要想让学生很好地掌握一门语言,需要行之有效的学习方法和学习策略,而外语教师就是外语学习方法的探索者、先行者和践行者。大学外语教师只有不断地探索外语学习有效的方式方法,才能指导学生有效地进行外语学习。只有教师自己过了语言关,对这门语言比较精通,才能在学生中起到表率和引领的作用,自己的教学也才有说服力。同时,大学外语教师的基本语言技能也直接决定了课堂的输出质量,进而决定了教学质量。可见,提高外语基本技能,是每一个大学外语教师努力的方向。 (三)教师本身的职业特点要求大学外语教师不断学习,厚积薄发 要给学生“一杯水”,首先教师要有“一桶水,甚至是“一池水”。在这点上,外语教师和其他专业的教师一样,需要树立“终身学习”的观念。这不仅仅是时代的要求,更是教师职业本质和特点之一。作为一个知识技能的给予者,必须不断更新和发展自己,才有可能胜任教师这一职业。在专业发展的过程中,大学外语教师要以开放的心态和谦虚的态度向他人学习,尤其要注意虚心向同事、同行学习。由于具有相同的职业和相似的教学经历,同行的经验和感受才具有相当的借鉴意义。大学外语教师只有以开放的心态和积极的学习态度,才能百家争鸣,兼收并蓄,才能加深对自身专业发展的理解,扩展专业发展途径和视野。 三、大学外语教师要建立“教师”的职业知识体系 教学活动的复杂性和创造性决定了教师这一职业既是一门“技术”,又是一门“艺术”。一个成功的外语学习者并不一定是一个成功的外语教师。拥有同样知识量的教师,其教学效果可能大相径庭。而这些,都源于是否具备“教师”的职业知识体系。只有建立完善的教师职业知识体系,才有可能胜任教师这一工作。大学外语教师要从以下两个方面构建职业知识体系: (一)继续夯实和深化专业理论知识 大多数大学外语教师都具有硕士学位,其中不少教师获得了博士学位。可以说,大学外语教师有着良好的专业理论知识基础和较为系统的知识理论体系。在此基础上,大学外语教师要继续学习和提升自己的理论素养和水平,丰富和完善自己的理论知识体系。尤其要通过教学实践的反馈,有目的地进行理论知识的补充和学习。坚持加强专业理论知识的学习不仅能为教学实践和创新提供源源不断的动力,也为个体独立进行科研工作打下坚实的基础。 (二)学习外语学科教学知识,建立外语学科教学知识框架 外语教师的学科教学知识是一种用于外语课堂教学实践的特殊教师知识。学科教学知识包括语言文化知识、语言交际技能、外语教学法知识、教学设计知识、课堂管理知识等。大学外语教师,尤其是刚入职大学外语教师应该注重学科教学知识的学习。一名优秀的学生并不意味着能成为一名优秀的教师。大学外语教师不仅要有知识,还应该能将知识表达和展示出来,这涉及外语学科教学知识。大学外语教师虽然一般都接受过岗前培训,学习过教育学、心理学和课程教学论等课程,但这只是理论的学习,且不够系统和深入。只有将理论与实践相结合,才能真正掌握这些重要的学科教学知识,全面地武装自己,以适应教师这一特殊的职业角色。 除此之外,要建立教师职业知识体系,大学外语教师还要在教学实践中积累经验,探索合适的教学理念和方法,了解教学对象的需求和特点,学会利用先进的现代教育技术等。教学水平的提高需要经过长期的实践和积累才能实现,认真学习并实践学科教学知识应该成为大学外语教师长期努力的方向。 四、大学外语教师不仅要避免轻教学、重科研,而且要将两者紧密结合 (一)大学外语教师要避免轻教学、重科研的现象 当然,这种轻教学、重科研的现象不仅仅局限在大学外语教师中,在整个高校教师中都普遍存在。究其成因,当然与现阶段对大学教师的考核制度和职称评聘制度密切相关。现阶段对大学外语教师的考核制度和职称评聘制度主要看科研成果,即发表了多少篇论文,都是哪些级别的;申请了多少课题;获得过多少科研奖励。相比之下,教学对大学外语教师的考核制度和职称评聘制度的影响要小得多,只要能完成基本的教学工作量,就不会影响职称评聘;而教学质量的高低、教学效果的好坏与职称评聘没有直接关系。也正因为如此,许多大学外语教师十分重视科研,平时将大量的经历投入到科研工作中,而对教学则应付了事。大学不仅是创新、发展知识的地方,还是保存、传播知识的地方,而载体就是教师,教师最主要、最基本的职能就是传播知识。除了教师管理制度和职称评聘制度等客观存在的问题,从大学外语教师本身而言,应该树立正确的教学观,认识到教学是大学外语教师安身立命之本,也是大学外语教师的基本职责。不能把研究看成机会,而把教学当作负担。而且随着社会的发展和教师评估制度的完善,教学在教师职称评聘和职业发展中的地位也将逐渐得到恢复,大学外语教师对教学的投入同样能获得公正的回报。 (二)大学外语教师要将教学与科研紧密结合 教学和科研是高校教师最核心的两大社会角色。可以说,教学是大学的生命,研究是大学的灵魂。两者并不是各自孤立的,而且如果能够将教学与科研很好地结合,两者是能够相互促进,相辅相成的。美国当代著名教育家博耶就提出了教学学术的观点,即应该抛弃教学与科研相对立的传统思维方式,将教学纳入学术研究的范围。他进一步阐明了教学与科研的关系:教学支撑着学术,没有教学的支撑,学术的发展将难以为继;学术研究推动着教学的创新和改革,为教学提供源源不断的动力支持和切实可行的方式方法。可见,教学和科研这两大角色并不相互矛盾。对于大学外语教师而言,要将两者紧密地结合起来,在教学实践中发现问题,通过科研工作解决问题,可以使科研不脱离实际,避免“大”而“空”;通过做科研,获得问题的答案,用以指导教学,可以解决实际问题,提高教学效率,同时,也可以提高教师对科研的积极性。 随着大学外语教学改革的不断探索和创新,大学外语教师的专业发展越来越受到学校及教育主管部门的重视。大学外语教师要促进自己的专业发展,就要认识到自己的专业价值,转变观念,善于学习,勇于探索和实践,不断提高大学外语教学质量,迎接大学外语教学改革及时代发展带来的机遇和挑战。 [参考文献] [1]贾爱武.外语教师教育与专业发展研究综述[J].外语界,2005(1). [2]林杰,李玲.大学教师专业发展的内涵与策略[J].大学教育科学,2006(1). [3](美)欧内斯特・L.博耶.关于美国教育改革的演讲[M].涂艳国,方彤,译.北京:教育科学出版社,2002. [4]潘懋元,罗丹.高校教师发展简论[J].中国大学教学,2007(1). [5]吴一安.外语教师专业发展探究[J].外语研究,2008(3). [6]李晓荣.构建基于反思性理论的大学英语教师专业发展模式[J].教育与职业,2012(3). 看了“上海教师职称论文发表 教师职称论文发表期刊要求范文”的人还看: 1. 上海教师职称论文发表 2. 上海教师职称论文 3. 2017年上海教师职称论文 4. 教师职称论文发表期刊要求范文 5. 上海教师职称论文(2)
194 浏览 6 回答
118 浏览 5 回答
321 浏览 4 回答
129 浏览 3 回答
162 浏览 6 回答
296 浏览 3 回答
121 浏览 3 回答
207 浏览 3 回答
320 浏览 5 回答
162 浏览 4 回答
310 浏览 4 回答
240 浏览 4 回答
106 浏览 1 回答
287 浏览 4 回答
295 浏览 3 回答