曾经有人误把孟子(Mencius)翻译成孟休斯,蒋介石(ChiangKai-shek)翻译为常凯申,这些都是回译出错的典型例子。”谢天振表示,回译出错的情况...
蒋介石被译成“常凯申”问题图书被收回.蒋介石被改名成了“常凯申”。.中国社会科学院哲学研究所青年学者高山杉日前为清华大学历史系副主任王奇所著《中界东段学术史研究:中国、、西方学者视野中的中界东段问题》一书挑错,仅第三章就...
结合此前孟子被译成“门修斯”,蒋介石被译成“常凯申”,让“同济大学副教授将毛泽东诗词作者错译为‘昆仑’”有了较强的冲击和传播效果。近年来,进入公众的学术笑话越来越多,甚至成了“学术笑话连续剧”,而“副教授将毛泽东诗词作者错译为‘昆仑’”,肯定不是学术界的最后一个...
蒋介石离世:毛泽东说了这三个字众人皆惊.资料图:蒋介石逝世。.1975年4月,杭州西湖春花绽放,柳枝摇曳,雀跃莺啼,一派生机盎然的情形,毛泽东住在这里已经两个月了。.4月5日午夜,中国国民党总裁蒋介石,因病在台北士林寓所去世。.工作人员...
301MovedPermanently.nginx
中安在线网站由安徽新媒体集团主办,是安徽省惟一重点新闻门户网站。网站提供权威、及时的安徽新闻,并汇集了安徽社会、经济、文化、生活等各个方面最新信息资讯,是安徽最具权威性最快捷全面的新闻…
“双鸭山大学”怎成史上最佳招生广告:我们无法用简单粗暴的对与错来判断这场狂欢,但至少应该保持一丝冷静。-----近日,中山大学英文名(SunYat-senUniversity)被译成“双鸭山大学”一事成为流…
曾经有人误把孟子(Mencius)翻译成孟休斯,蒋介石(ChiangKai-shek)翻译为常凯申,这些都是回译出错的典型例子。”谢天振表示,回译出错的情况...
蒋介石被译成“常凯申”问题图书被收回.蒋介石被改名成了“常凯申”。.中国社会科学院哲学研究所青年学者高山杉日前为清华大学历史系副主任王奇所著《中界东段学术史研究:中国、、西方学者视野中的中界东段问题》一书挑错,仅第三章就...
结合此前孟子被译成“门修斯”,蒋介石被译成“常凯申”,让“同济大学副教授将毛泽东诗词作者错译为‘昆仑’”有了较强的冲击和传播效果。近年来,进入公众的学术笑话越来越多,甚至成了“学术笑话连续剧”,而“副教授将毛泽东诗词作者错译为‘昆仑’”,肯定不是学术界的最后一个...
蒋介石离世:毛泽东说了这三个字众人皆惊.资料图:蒋介石逝世。.1975年4月,杭州西湖春花绽放,柳枝摇曳,雀跃莺啼,一派生机盎然的情形,毛泽东住在这里已经两个月了。.4月5日午夜,中国国民党总裁蒋介石,因病在台北士林寓所去世。.工作人员...
301MovedPermanently.nginx
中安在线网站由安徽新媒体集团主办,是安徽省惟一重点新闻门户网站。网站提供权威、及时的安徽新闻,并汇集了安徽社会、经济、文化、生活等各个方面最新信息资讯,是安徽最具权威性最快捷全面的新闻…
“双鸭山大学”怎成史上最佳招生广告:我们无法用简单粗暴的对与错来判断这场狂欢,但至少应该保持一丝冷静。-----近日,中山大学英文名(SunYat-senUniversity)被译成“双鸭山大学”一事成为流…