硕士专业学位论文论文题目汉语与哈萨克语构词对比研究研究生姓名指导教师姓名王建军汉语国际教育论文提交日期2013汉语与哈萨克语构词对比研究中文摘要汉语与哈萨克语构词对比研究中文摘要汉语词汇研究与词汇教学是对外汉语教学体系中极为重要的一个环节。
一、汉哈语拟声词的来源对象比较汉语、哈萨克语拟声词都来自三个方面——人的声音、动物的叫声和各种事物的声响。(1)模拟人的声音的拟声词。“人类在历史发展过程中通过对人发出的各种各类的声音进行模拟创
首先对汉语与哈萨克语成语从定义、特征、文化来源三个方面进行对比分析,得出汉语与哈萨克语成语在以上方面的共同点与不同点。在得出以上结论的基础上,笔者作为哈萨克留学生,结合对哈萨克留学生的调查研究以及本人亲身学习经历,总结了哈萨克留学生学习汉语存在的问题并针对这些问题提出...
语言与翻译(汉文)21年第2(00期总第120期)哈萨克语语法结构特点概要()上张定京(中央民族大学哈萨克语言文学系,北京108)001摘要:哈萨克语在语序结构上属“ov,语言,s ̄”具备该类型语言典型的结构特点;从表达语法意义的语...
4.教育交流障碍在跨文化交流中文化和语言的障碍之外,中国和中亚地区的跨文化教育交流也存在着不可忽视的问题。从宏观层面看,乌兹别克斯坦于2005年建立第一所孔子学院,此后中亚地区孔子学院迅速发展,成为汉语以及中华文化传播的主要途径之一。
成燕燕、杨洪建、努尔巴汗著的《基于第二语言教学的汉语哈萨克语动词谓语句对比研究》中央民族大学“985工程”“中国少数民族语言文化教育与边疆史地研究创新基地文库”之一。.本书基于双语教学的需要,通过对哈萨克语和汉语的对比分析,从类型学...
哈萨克语量度形容词的有标记和无标记现象,哈萨克语,形容词,量度,标记,句法功能。从跨语言的角度对哈萨克语量度形容词的有标记和无标记现象进行了考察。指出在量度形容词的一对反义词中,积极成分在多数情…
07级论文题目对宫崎骏作品中形象的考察—-以《魔女宅急便》和《千与千寻》为中心作为战略的“白痴”—-通过《白痴》与《罗门生》人物形象的比较对比中日两国网络购物现状—-探究以年轻人为中心的网络利弊因素...
哈萨克人名一名多译现象及规范化——兼评《哈萨克人名汉字音译对应表》.【摘要】:文章从客观、主观两方面较深入地分析了造成哈萨克人名译名混乱的原因,对新近的《哈萨克人名汉字音译对应表》的定音、选字问题作了简评。.文章在支持译名规范化...
形态句法方面有三篇相关论文包括撒拉语、维吾尔语和哈萨克语。比较研究包括亲属语言之间的比较和不同类型的语言之间的对比。其涉及到西部裕固语与《突厥语大词典》的比较,撒拉语和土库曼语的比较,维吾尔语和汉语的对比等。
硕士专业学位论文论文题目汉语与哈萨克语构词对比研究研究生姓名指导教师姓名王建军汉语国际教育论文提交日期2013汉语与哈萨克语构词对比研究中文摘要汉语与哈萨克语构词对比研究中文摘要汉语词汇研究与词汇教学是对外汉语教学体系中极为重要的一个环节。
一、汉哈语拟声词的来源对象比较汉语、哈萨克语拟声词都来自三个方面——人的声音、动物的叫声和各种事物的声响。(1)模拟人的声音的拟声词。“人类在历史发展过程中通过对人发出的各种各类的声音进行模拟创
首先对汉语与哈萨克语成语从定义、特征、文化来源三个方面进行对比分析,得出汉语与哈萨克语成语在以上方面的共同点与不同点。在得出以上结论的基础上,笔者作为哈萨克留学生,结合对哈萨克留学生的调查研究以及本人亲身学习经历,总结了哈萨克留学生学习汉语存在的问题并针对这些问题提出...
语言与翻译(汉文)21年第2(00期总第120期)哈萨克语语法结构特点概要()上张定京(中央民族大学哈萨克语言文学系,北京108)001摘要:哈萨克语在语序结构上属“ov,语言,s ̄”具备该类型语言典型的结构特点;从表达语法意义的语...
4.教育交流障碍在跨文化交流中文化和语言的障碍之外,中国和中亚地区的跨文化教育交流也存在着不可忽视的问题。从宏观层面看,乌兹别克斯坦于2005年建立第一所孔子学院,此后中亚地区孔子学院迅速发展,成为汉语以及中华文化传播的主要途径之一。
成燕燕、杨洪建、努尔巴汗著的《基于第二语言教学的汉语哈萨克语动词谓语句对比研究》中央民族大学“985工程”“中国少数民族语言文化教育与边疆史地研究创新基地文库”之一。.本书基于双语教学的需要,通过对哈萨克语和汉语的对比分析,从类型学...
哈萨克语量度形容词的有标记和无标记现象,哈萨克语,形容词,量度,标记,句法功能。从跨语言的角度对哈萨克语量度形容词的有标记和无标记现象进行了考察。指出在量度形容词的一对反义词中,积极成分在多数情…
07级论文题目对宫崎骏作品中形象的考察—-以《魔女宅急便》和《千与千寻》为中心作为战略的“白痴”—-通过《白痴》与《罗门生》人物形象的比较对比中日两国网络购物现状—-探究以年轻人为中心的网络利弊因素...
哈萨克人名一名多译现象及规范化——兼评《哈萨克人名汉字音译对应表》.【摘要】:文章从客观、主观两方面较深入地分析了造成哈萨克人名译名混乱的原因,对新近的《哈萨克人名汉字音译对应表》的定音、选字问题作了简评。.文章在支持译名规范化...
形态句法方面有三篇相关论文包括撒拉语、维吾尔语和哈萨克语。比较研究包括亲属语言之间的比较和不同类型的语言之间的对比。其涉及到西部裕固语与《突厥语大词典》的比较,撒拉语和土库曼语的比较,维吾尔语和汉语的对比等。