浅析广告语言中的修辞现象青岛大学毕业论文.指导教师:2010浅析广告语言中的修辞现象摘要:广告作为一种宣传手段,已成为当代人们生活中不可或缺的一部分。.为了扩大其影响力,广告撰写者常常借助双关、对比、拟人、隐喻、夸张、顶真、仿拟、排比...
摘要:现如今是新媒体时代,广告无处不在,充斥着生活中的每一个角落。而在广告语言中运用辞格,可以使广告更有创意,更加生动形象,辞格在广告语言中有着重要的地位和作用。本文着重从辞格的运用以…
由于修辞格赋予英语广告语言形象生动、简洁幽默、新颖别致、富有韵律和节奏感等特点,充分展示了修饰格在英语广告语言中的运用。因英汉语言的差异和文化背景的不同,英语用词的奥妙,翻译者应分析其相同点与不同点,在译文中应尽可能采用相同或相似的修辞手段,英语广告翻译应以...
广告英语的修辞特征、运用技巧及汉译方法毕业论文.doc,广告英语的修辞特征、运用技巧及汉译方法摘要:运用各种修辞手法是广告语言艺术的关键。着重讨论了广告英语的修辞特征、运用技巧及汉译方法,并从功能对等原则出发,提出对广告英语修辞格的翻译应考虑到英汉语言的文化差异。
论修辞学在广告语中的运用摘要:修辞学是一门古老的学问。3000多年前,古希腊修辞学家亚里士多德就已写了《修辞学》一书,而在我国的先秦诸子及其他多种作(如《尚书》《诗经》《周易》)中,也已出现了修辞学的萌芽。时至今日,修辞学仍有着巨大的魅力。
修辞手法:拟人.该广告用北极熊的行为方式比拟人的行为方式,行走中脱下“衣服”最容易得出的结论是热,说明气候变暖,残酷的画面使人们认识到全球气候变暖这个问题的严重性。.这就是比拟在设计中运用的巧妙之处,同一个画面若不用拟人来表…
商业英语广告中修辞手法运用_论文2009年第5期第11卷(第5总7期)淮南师范学院学报JUNLOANNNOMANVRIYORAFHUIARLUIESTNo.5,2009GenerlNo.57,Vo.a111...
广告中的修辞手法試解析.doc,广告中的修辞手法试析摘要:随着经济的发展,产品的更新换代越来越快,商家为了快速的扩大产品的知名度和市场占有率,广告成了他们的首要选择。随之我们生活水平的提高,我们对生活质量的要求也越来越高,通过广告,我们可以增加对产品的了解,从而从众多...
广告英语的目的就是在有限的字数里,用更形象、生动的语言尽可能地将产品信息呈现出来,让消费者了解并且产生购买欲望。.所以,广告用语的词汇和修辞特点以及翻译策略值得关注。.2广告英语的语言特点.2.1英语广告的词汇特征.2.1.1简约明了.简洁是英语...
英汉商业广告语翻译的修辞意识论文摘要:本文以陈小慰(2019)教授的新修辞框架内翻译实践的“修辞意识”,包括四个层面即确保译文内容真实可信、运用得体诉求、精心构建话语方式、恰当运用美学手段,本文侧重对前三个层面对英汉商业广告语进行分析。
浅析广告语言中的修辞现象青岛大学毕业论文.指导教师:2010浅析广告语言中的修辞现象摘要:广告作为一种宣传手段,已成为当代人们生活中不可或缺的一部分。.为了扩大其影响力,广告撰写者常常借助双关、对比、拟人、隐喻、夸张、顶真、仿拟、排比...
摘要:现如今是新媒体时代,广告无处不在,充斥着生活中的每一个角落。而在广告语言中运用辞格,可以使广告更有创意,更加生动形象,辞格在广告语言中有着重要的地位和作用。本文着重从辞格的运用以…
由于修辞格赋予英语广告语言形象生动、简洁幽默、新颖别致、富有韵律和节奏感等特点,充分展示了修饰格在英语广告语言中的运用。因英汉语言的差异和文化背景的不同,英语用词的奥妙,翻译者应分析其相同点与不同点,在译文中应尽可能采用相同或相似的修辞手段,英语广告翻译应以...
广告英语的修辞特征、运用技巧及汉译方法毕业论文.doc,广告英语的修辞特征、运用技巧及汉译方法摘要:运用各种修辞手法是广告语言艺术的关键。着重讨论了广告英语的修辞特征、运用技巧及汉译方法,并从功能对等原则出发,提出对广告英语修辞格的翻译应考虑到英汉语言的文化差异。
论修辞学在广告语中的运用摘要:修辞学是一门古老的学问。3000多年前,古希腊修辞学家亚里士多德就已写了《修辞学》一书,而在我国的先秦诸子及其他多种作(如《尚书》《诗经》《周易》)中,也已出现了修辞学的萌芽。时至今日,修辞学仍有着巨大的魅力。
修辞手法:拟人.该广告用北极熊的行为方式比拟人的行为方式,行走中脱下“衣服”最容易得出的结论是热,说明气候变暖,残酷的画面使人们认识到全球气候变暖这个问题的严重性。.这就是比拟在设计中运用的巧妙之处,同一个画面若不用拟人来表…
商业英语广告中修辞手法运用_论文2009年第5期第11卷(第5总7期)淮南师范学院学报JUNLOANNNOMANVRIYORAFHUIARLUIESTNo.5,2009GenerlNo.57,Vo.a111...
广告中的修辞手法試解析.doc,广告中的修辞手法试析摘要:随着经济的发展,产品的更新换代越来越快,商家为了快速的扩大产品的知名度和市场占有率,广告成了他们的首要选择。随之我们生活水平的提高,我们对生活质量的要求也越来越高,通过广告,我们可以增加对产品的了解,从而从众多...
广告英语的目的就是在有限的字数里,用更形象、生动的语言尽可能地将产品信息呈现出来,让消费者了解并且产生购买欲望。.所以,广告用语的词汇和修辞特点以及翻译策略值得关注。.2广告英语的语言特点.2.1英语广告的词汇特征.2.1.1简约明了.简洁是英语...
英汉商业广告语翻译的修辞意识论文摘要:本文以陈小慰(2019)教授的新修辞框架内翻译实践的“修辞意识”,包括四个层面即确保译文内容真实可信、运用得体诉求、精心构建话语方式、恰当运用美学手段,本文侧重对前三个层面对英汉商业广告语进行分析。