北京第二外国语学院硕士学位论文奈达功能对等理论指导下的汉英广告翻译姓名:田玉霞申请学位级别:硕士专业:英语语言文学指导教师:李孚声20090530本文采用尤金奈达的“功能对等理论”作为支撑,来论述汉英广告翻译。
奈达功能对等理论指导下的汉英广告翻译-硕士学位论文:奈达功能对等理论指导下的汉英广告翻译首页文档视频音频文集文档搜试试会员中心VIP福利社VIP免费专区VIP专属特权客户端看过登录百度文库高校与高等教育奈达功能对等...
郑素娟摘要:随着全球经济一体化的发展,商务英语广告的恰当翻译在商务沟通和交流中的作用日益明显。功能对等理论是翻译的重要理论之一。功能对等理论在商务英语广告翻译中的运用的研究能够使广告的译本更符合受众的心理需求,广告语所承载的产品内涵也能更好地得以体现。
论文导读:双关修辞格及其在英汉广告中的运用。双关语自身具有幽默、寓意于不言中的特点。英汉广告中双关语翻译的原则和方法。功能对等、效果优先是广告双关语翻译的基本原则。
4、功能对等理论下汉英外事翻译策略奈达的功能对等理论对汉英外事翻译有重要的指导意义,以读者反应作为译文是否忠实的衡量标准。笔者将分别从词汇、句法和篇章三个层面对原文和译文进行分析,并总结出相应的翻译策略。4.1、词汇层面
1.功能对等理论概述.功能对等理论是由著名的美国翻译理论家尤金·A·奈达提出的。.这一著名理论在翻译界中有着重要的地位,它促进了世界翻译理论的发展,指导着广告语的翻译实践。.1964年,在《翻译科学探索》一书中,奈达首次提出了动态对等的概念...
浅谈广告英语的语言特点及其翻译方法毕业论文题:浅谈广告英语的语言特点及其翻译方法学生姓名:商务英语班级学号:高英语090123指导教师:二一二年五月1.1广告英语在商务活动中的作用1.2广告英语的重要性2.1广告英语的词汇特点和句型特点2.2广告英语的语法特点和修辞特点广告英语的...
浅析广告英语的语言特点及翻译方法_开题报告_英语论文网.一、选题的背景、意义.伴随着经济全球化,中外交流日益频繁,企业间的贸易往来更加深入。.在市场竞争日益激烈的今天,广告在产品营销上发挥的作用愈发明显。.而跨国公司的大量涌入恰恰使英语...
毕业论文写了广告翻译,可以下载参考以下论文:[1]刘文涛.关联理论视角下的商务广告外宣翻译研究[J].海外英语,2021(05):151-152.[2]韦璇.功能对等理论指导下的广告翻译策略[J].英语广场,2021(08):28-31.
[摘要]随着世界经济文化的发展,广告及广告翻译对企业走向国际市场日益重要。本文在阐释功能派的翻译理论“目的论”的基础上,针对广告翻译的本质和特殊性,从目的论视角就“译文的语体、读者感受和译语文化”三个方面阐述了商标和口号语的翻译策略和方法。
北京第二外国语学院硕士学位论文奈达功能对等理论指导下的汉英广告翻译姓名:田玉霞申请学位级别:硕士专业:英语语言文学指导教师:李孚声20090530本文采用尤金奈达的“功能对等理论”作为支撑,来论述汉英广告翻译。
奈达功能对等理论指导下的汉英广告翻译-硕士学位论文:奈达功能对等理论指导下的汉英广告翻译首页文档视频音频文集文档搜试试会员中心VIP福利社VIP免费专区VIP专属特权客户端看过登录百度文库高校与高等教育奈达功能对等...
郑素娟摘要:随着全球经济一体化的发展,商务英语广告的恰当翻译在商务沟通和交流中的作用日益明显。功能对等理论是翻译的重要理论之一。功能对等理论在商务英语广告翻译中的运用的研究能够使广告的译本更符合受众的心理需求,广告语所承载的产品内涵也能更好地得以体现。
论文导读:双关修辞格及其在英汉广告中的运用。双关语自身具有幽默、寓意于不言中的特点。英汉广告中双关语翻译的原则和方法。功能对等、效果优先是广告双关语翻译的基本原则。
4、功能对等理论下汉英外事翻译策略奈达的功能对等理论对汉英外事翻译有重要的指导意义,以读者反应作为译文是否忠实的衡量标准。笔者将分别从词汇、句法和篇章三个层面对原文和译文进行分析,并总结出相应的翻译策略。4.1、词汇层面
1.功能对等理论概述.功能对等理论是由著名的美国翻译理论家尤金·A·奈达提出的。.这一著名理论在翻译界中有着重要的地位,它促进了世界翻译理论的发展,指导着广告语的翻译实践。.1964年,在《翻译科学探索》一书中,奈达首次提出了动态对等的概念...
浅谈广告英语的语言特点及其翻译方法毕业论文题:浅谈广告英语的语言特点及其翻译方法学生姓名:商务英语班级学号:高英语090123指导教师:二一二年五月1.1广告英语在商务活动中的作用1.2广告英语的重要性2.1广告英语的词汇特点和句型特点2.2广告英语的语法特点和修辞特点广告英语的...
浅析广告英语的语言特点及翻译方法_开题报告_英语论文网.一、选题的背景、意义.伴随着经济全球化,中外交流日益频繁,企业间的贸易往来更加深入。.在市场竞争日益激烈的今天,广告在产品营销上发挥的作用愈发明显。.而跨国公司的大量涌入恰恰使英语...
毕业论文写了广告翻译,可以下载参考以下论文:[1]刘文涛.关联理论视角下的商务广告外宣翻译研究[J].海外英语,2021(05):151-152.[2]韦璇.功能对等理论指导下的广告翻译策略[J].英语广场,2021(08):28-31.
[摘要]随着世界经济文化的发展,广告及广告翻译对企业走向国际市场日益重要。本文在阐释功能派的翻译理论“目的论”的基础上,针对广告翻译的本质和特殊性,从目的论视角就“译文的语体、读者感受和译语文化”三个方面阐述了商标和口号语的翻译策略和方法。