第一节佛教仪式与佛教教理、教义的紧密关系.第122-129页.第二节佛教仪式的因时、因地制宜.第129-143页.第三节梵呗音声的宗教内涵及其实施.第143-155页.第四节梵呗等佛教仪式的社会现实性意义.第155-159页.第七章梵呗的艺术特性.
文人与佛教的密切关系也值得注意。相传曹植曾为月氏人支谦详定所译《太子瑞应本起经》。又游东阿鱼山,忽闻岩岫里有诵经声,清通深亮,即效而则之。“今之梵唱,皆植依拟所造”,世称鱼山梵呗(《异苑》卷五)。
梵呗不仅作为寺院六时行道的朝暮课诵、讲经说法的仪式,更成为现代最流行的中国音乐之一。如佛光山每年举行“梵音海潮音”梵呗音乐会,接引许多有缘人。又及许多音乐出版公司,都是以佛教的梵呗作为题材,创作出许多杰出的音乐作品。
由等韵书中所用的术语也可以看出与佛教的渊源。《韵镜》和《七音略》都有四十三转,这个“转”字即出于佛家。慧皎《高僧传》卷十三说:“天竺方俗,凡歌咏(法言)皆称为呗。至于此土,咏经则称为转读,歌赞则号为梵呗。
陈允吉教授长期从事佛教与中国文学关系的研究,成果卓然。本书是作者近三十年来相关成果的最新结集,收录论文33篇,骈文序7篇,附访谈录一种。关于此课题,一些现代学者如梁启超、郑振铎、钱鍾书、季羡林、向达、...
在文学领域,佛教也产生了重大影响。由于许多汉译佛经具有文笔畅达、词句典雅、善用譬喻的特点,因此对于中国诗歌的影响极大。佛教中的“声明论”,即语言学中的音韵学和训诂学,导致南朝音韵学上四声的发明和诗歌格律的制定,促进了南北朝的山水诗的发展,并推动了唐以来格律诗新...
朱锡强.佛教在印度兴起与衰落的原因——兼谈婆罗门教、佛教、印度教的关系[J].青海民族学院学报,1982(02):50-55.李德木.帕克蒂文学与帕克蒂运动的理论基础[J].南亚研究,2005(S1):-.
开创佛教梵呗研究新局面杭州佛学院的这场研讨会有哪些成果.10月31日,由杭州市佛教协会、杭州市宗教研究会、浙江音乐学院音乐学研究所主办,杭州佛学院承办的以佛教梵呗研究为主题的第十八届吴越佛教学术研讨会在灵隐寺开幕。.浙江省民宗委高成锋...
经由梵呗,佛教徒经验现象的存在,是相互依存于一个建构的过程中(Chen2001)。这个理解呼应了中国佛教梵呗与仪轨的实践历程:强调观照音声胜过于注意旋律的塑型,以及将心专注于唱念的每一个当下,而非仅藉音乐以抒情。
印度佛教文学对斯里兰卡文学、缅甸文学的影响。(36)(八)双向影响两个国家之间互相影响、互相借鉴、取长补短的现象。这种影响是绝对的。例子:中美文学交流史上,多个中国作家受美国作家的影响,莫言就受过福克纳创作风格的影响...
第一节佛教仪式与佛教教理、教义的紧密关系.第122-129页.第二节佛教仪式的因时、因地制宜.第129-143页.第三节梵呗音声的宗教内涵及其实施.第143-155页.第四节梵呗等佛教仪式的社会现实性意义.第155-159页.第七章梵呗的艺术特性.
文人与佛教的密切关系也值得注意。相传曹植曾为月氏人支谦详定所译《太子瑞应本起经》。又游东阿鱼山,忽闻岩岫里有诵经声,清通深亮,即效而则之。“今之梵唱,皆植依拟所造”,世称鱼山梵呗(《异苑》卷五)。
梵呗不仅作为寺院六时行道的朝暮课诵、讲经说法的仪式,更成为现代最流行的中国音乐之一。如佛光山每年举行“梵音海潮音”梵呗音乐会,接引许多有缘人。又及许多音乐出版公司,都是以佛教的梵呗作为题材,创作出许多杰出的音乐作品。
由等韵书中所用的术语也可以看出与佛教的渊源。《韵镜》和《七音略》都有四十三转,这个“转”字即出于佛家。慧皎《高僧传》卷十三说:“天竺方俗,凡歌咏(法言)皆称为呗。至于此土,咏经则称为转读,歌赞则号为梵呗。
陈允吉教授长期从事佛教与中国文学关系的研究,成果卓然。本书是作者近三十年来相关成果的最新结集,收录论文33篇,骈文序7篇,附访谈录一种。关于此课题,一些现代学者如梁启超、郑振铎、钱鍾书、季羡林、向达、...
在文学领域,佛教也产生了重大影响。由于许多汉译佛经具有文笔畅达、词句典雅、善用譬喻的特点,因此对于中国诗歌的影响极大。佛教中的“声明论”,即语言学中的音韵学和训诂学,导致南朝音韵学上四声的发明和诗歌格律的制定,促进了南北朝的山水诗的发展,并推动了唐以来格律诗新...
朱锡强.佛教在印度兴起与衰落的原因——兼谈婆罗门教、佛教、印度教的关系[J].青海民族学院学报,1982(02):50-55.李德木.帕克蒂文学与帕克蒂运动的理论基础[J].南亚研究,2005(S1):-.
开创佛教梵呗研究新局面杭州佛学院的这场研讨会有哪些成果.10月31日,由杭州市佛教协会、杭州市宗教研究会、浙江音乐学院音乐学研究所主办,杭州佛学院承办的以佛教梵呗研究为主题的第十八届吴越佛教学术研讨会在灵隐寺开幕。.浙江省民宗委高成锋...
经由梵呗,佛教徒经验现象的存在,是相互依存于一个建构的过程中(Chen2001)。这个理解呼应了中国佛教梵呗与仪轨的实践历程:强调观照音声胜过于注意旋律的塑型,以及将心专注于唱念的每一个当下,而非仅藉音乐以抒情。
印度佛教文学对斯里兰卡文学、缅甸文学的影响。(36)(八)双向影响两个国家之间互相影响、互相借鉴、取长补短的现象。这种影响是绝对的。例子:中美文学交流史上,多个中国作家受美国作家的影响,莫言就受过福克纳创作风格的影响...