2、发表了不算成果,翻译外文著作(书籍)才算,论文不算。3、刊物可以推荐《经济社会体制比较》《经济社会体制比较》征稿启事里专门有对翻译文章的要求:
如果一篇论文中的英文论文比中文论文原文的内容增加了30%以上,我认为是可以的,不能算是一稿多投,在这里需要注意的是,如果是关于自然科学领域的研究和论文,其数据和实验结果可能是固定的,很难再增加新的内容,这种情况下就要谨慎对待“中翻英”的方式,最好不要再进行投稿。.如果是关于人文社科领域的研究和论文,增加内容就相对容易一些。.我以前也有...
论文翻译将英文论文翻译成中文再发表算抄袭吗?老师让我们翻译一篇英文论文,SuspensionCableDesignofSanFrancisco-OaklandBayBridge结果…显示全部关注者58被浏览79,394关注问题写回答邀请回答好问题3添加评论分享8个回答默认排序16人...
因为很多中文的核心期刊都是EI收录,只要被收录,即使是中文论文,题目和摘要也都有英文翻译,这样就很容易被检索到。
所以已发表的中文论文可以翻译成英文进行投稿再发表。但需要中文杂志的授权和对应英文杂志的同意。建议:以中文发表的相关指南和共识可以考虑翻译为英文再发表,以提高中国学者的学术影响…
展开全部.翻译:...havepublishedsomepapersinthejournal.【详释】.在期刊上:inthejournal,地点状语放在句尾.发表了:havepublished,谓语动词,根据语境用了现在进行时.论文:(some)papers,宾语,英语语言习惯加上some,也可以用apaper表示单一的论文。.1.已赞过已踩…
论文可以同时发英文跟中文吗?这种中英文论文同时发表的情况并不少见,很多作者都是有样的打算或是面临这样的要求的,把英文论文翻译成中文再投稿国内期刊这种行为允许吗?也有很多作者在心里犯起了嘀咕,严格来说其实这种情况也是构成一高多投了,因为文章的内容完全一致,只不过语言不...
真的不行!很多人的说法不确实,科技情报所参考国际惯例下发了一个规范:中英文重复发表有两个前提,第一,科学发现具有显著意义,因为中文不是科学界的通用语言,为了扩大影响,可以再发其英文版本;第二,需征得两个出版方的书面同意。
对,从外国人的视角来看,你翻译了你的论文,去多国期刊上发表,有助于扩大这篇论文的影响力,有利于优质学术内容的传播,这是好事。如果期刊社都不告你侵权,允许你这样做。
如果先发了中文,再用同样内容加上一、两个不同的实验转投英文,属于一稿多投.已发表的部分不应该再次发表,如果需要证明你的观点,直接引用实验结果好了文章最重要的是创新性,已经发表过的东西怎么能体…
2、发表了不算成果,翻译外文著作(书籍)才算,论文不算。3、刊物可以推荐《经济社会体制比较》《经济社会体制比较》征稿启事里专门有对翻译文章的要求:
如果一篇论文中的英文论文比中文论文原文的内容增加了30%以上,我认为是可以的,不能算是一稿多投,在这里需要注意的是,如果是关于自然科学领域的研究和论文,其数据和实验结果可能是固定的,很难再增加新的内容,这种情况下就要谨慎对待“中翻英”的方式,最好不要再进行投稿。.如果是关于人文社科领域的研究和论文,增加内容就相对容易一些。.我以前也有...
论文翻译将英文论文翻译成中文再发表算抄袭吗?老师让我们翻译一篇英文论文,SuspensionCableDesignofSanFrancisco-OaklandBayBridge结果…显示全部关注者58被浏览79,394关注问题写回答邀请回答好问题3添加评论分享8个回答默认排序16人...
因为很多中文的核心期刊都是EI收录,只要被收录,即使是中文论文,题目和摘要也都有英文翻译,这样就很容易被检索到。
所以已发表的中文论文可以翻译成英文进行投稿再发表。但需要中文杂志的授权和对应英文杂志的同意。建议:以中文发表的相关指南和共识可以考虑翻译为英文再发表,以提高中国学者的学术影响…
展开全部.翻译:...havepublishedsomepapersinthejournal.【详释】.在期刊上:inthejournal,地点状语放在句尾.发表了:havepublished,谓语动词,根据语境用了现在进行时.论文:(some)papers,宾语,英语语言习惯加上some,也可以用apaper表示单一的论文。.1.已赞过已踩…
论文可以同时发英文跟中文吗?这种中英文论文同时发表的情况并不少见,很多作者都是有样的打算或是面临这样的要求的,把英文论文翻译成中文再投稿国内期刊这种行为允许吗?也有很多作者在心里犯起了嘀咕,严格来说其实这种情况也是构成一高多投了,因为文章的内容完全一致,只不过语言不...
真的不行!很多人的说法不确实,科技情报所参考国际惯例下发了一个规范:中英文重复发表有两个前提,第一,科学发现具有显著意义,因为中文不是科学界的通用语言,为了扩大影响,可以再发其英文版本;第二,需征得两个出版方的书面同意。
对,从外国人的视角来看,你翻译了你的论文,去多国期刊上发表,有助于扩大这篇论文的影响力,有利于优质学术内容的传播,这是好事。如果期刊社都不告你侵权,允许你这样做。
如果先发了中文,再用同样内容加上一、两个不同的实验转投英文,属于一稿多投.已发表的部分不应该再次发表,如果需要证明你的观点,直接引用实验结果好了文章最重要的是创新性,已经发表过的东西怎么能体…