论文第一章首先对计算机辅助翻译(CAT)和翻译硕士(MTI)专业学位进行了概述,对容易混淆的机器翻译概念加以区别,并简述了翻译硕士专业学位设立的状况,介绍了国内外CAT课程设置的相关研究,提出开设计算机辅助翻译课程是进行翻译教育的发展趋势。
【声明:此为原创文章,如需转载,请私信作者,获得授权后方可进行,严禁盗转】之前发了一篇自己的经验帖(点此),也发了一篇19金融科技方向第一名学弟的经验帖(点此),今天发第三篇,19计算机辅助翻译…
翻译硕士论文主要是以翻译实践、翻译实习为主,对于翻译实践中出现的问题进行分析和总结,加以对应的理论指导,最终形成翻译报告,也就是毕业论文。.论文内容的质量和前期所选的翻译材料或所做的实践息息相关,因此选材和选理论是非常关键的一步...
学生通过应用翻译,CAT工具,翻译理论和视听翻译概念中的必修课来培养自己的核心技能。然后,他们可以选择字幕,视频游戏本地化,专业翻译介绍或翻译以及国际电影发行。学生可以做基于研究的论文或基于实践的论文;论文必须是与视听翻译有关的主题。
95后翻硕研一,中国译协学生会员(咨询走付费通道喔)4人赞同了该回答研究生校园生活肯定不能像本科一样,吃吃喝喝玩玩睡睡,肯定要去做一些事情,否则读研究生也没什么意义。MTI的研究生的话,虽然是专硕,但也可以去写论文文...
CAJViewerforLinux(中科方德+兆芯)
我是19年毕业的英语口译翻硕,目前在一家地产公司做翻译,负责海外业务。工作需求出差比较频繁。工资10k,年终奖是月薪的三倍。研一过了二口和三口,真实磁带小时数200小时。
提供简体中文、繁体中文和英文显示方式,方便海外用户使用
留德:美因茨德汉翻硕第一学期就读体验与总结.内容:本篇文章主要记录了我在2020年10月31日到2021年3月1日冬季学期在德国就读翻译硕士的一些关于学习学业的内容,包括课堂设置、同学构成、毕业要求、选课和课程介绍、假期论文等内容。.分享了部分课堂...
2019北外翻硕考研必看常识by中国高翻团队整理@chinagaofanteam不断更新中~~高翻院、英院的MTI都是同一张卷子,但是这两个学院的画风有一定差别。北外有三个学院同时招收MTI:高级翻译学院(口译)、英语学院(口、笔译都有)和专用英语...
论文第一章首先对计算机辅助翻译(CAT)和翻译硕士(MTI)专业学位进行了概述,对容易混淆的机器翻译概念加以区别,并简述了翻译硕士专业学位设立的状况,介绍了国内外CAT课程设置的相关研究,提出开设计算机辅助翻译课程是进行翻译教育的发展趋势。
【声明:此为原创文章,如需转载,请私信作者,获得授权后方可进行,严禁盗转】之前发了一篇自己的经验帖(点此),也发了一篇19金融科技方向第一名学弟的经验帖(点此),今天发第三篇,19计算机辅助翻译…
翻译硕士论文主要是以翻译实践、翻译实习为主,对于翻译实践中出现的问题进行分析和总结,加以对应的理论指导,最终形成翻译报告,也就是毕业论文。.论文内容的质量和前期所选的翻译材料或所做的实践息息相关,因此选材和选理论是非常关键的一步...
学生通过应用翻译,CAT工具,翻译理论和视听翻译概念中的必修课来培养自己的核心技能。然后,他们可以选择字幕,视频游戏本地化,专业翻译介绍或翻译以及国际电影发行。学生可以做基于研究的论文或基于实践的论文;论文必须是与视听翻译有关的主题。
95后翻硕研一,中国译协学生会员(咨询走付费通道喔)4人赞同了该回答研究生校园生活肯定不能像本科一样,吃吃喝喝玩玩睡睡,肯定要去做一些事情,否则读研究生也没什么意义。MTI的研究生的话,虽然是专硕,但也可以去写论文文...
CAJViewerforLinux(中科方德+兆芯)
我是19年毕业的英语口译翻硕,目前在一家地产公司做翻译,负责海外业务。工作需求出差比较频繁。工资10k,年终奖是月薪的三倍。研一过了二口和三口,真实磁带小时数200小时。
提供简体中文、繁体中文和英文显示方式,方便海外用户使用
留德:美因茨德汉翻硕第一学期就读体验与总结.内容:本篇文章主要记录了我在2020年10月31日到2021年3月1日冬季学期在德国就读翻译硕士的一些关于学习学业的内容,包括课堂设置、同学构成、毕业要求、选课和课程介绍、假期论文等内容。.分享了部分课堂...
2019北外翻硕考研必看常识by中国高翻团队整理@chinagaofanteam不断更新中~~高翻院、英院的MTI都是同一张卷子,但是这两个学院的画风有一定差别。北外有三个学院同时招收MTI:高级翻译学院(口译)、英语学院(口、笔译都有)和专用英语...