摘要:迪士尼电影《花木兰》对于我国南北朝民歌《木兰辞》,它并没有全盘的接受,我从影片的人物形象,故事情节,文化元素的文化接受性以及创造性方面进行分析并探究迪士尼《花木兰》对中国《木兰辞》的跨文化解读。它既保留来中国元素,又体现西方文化价值,是将中西文化融合,继承与...
东南大学硕士学位论文迪斯尼《花木兰》中的霸权重述姓名:沈琴申请学位级别:硕士专业:英语语言文学指导教师:钱激扬200701201998年迪斯尼动画片《花木兰》的上映在国内外引起了强烈反响,好莱坞对东方题材的挖掘和对东方文化的改编引起了东方学者...
一、有关电影《花木兰》的总体概述《花木兰》是迪斯尼公司的一部作品,制作的过程花费了很多心思,上映之后在美国电影市场上享有很高的评价。这部作品改编自中国北朝时期的作品《木兰诗》,以全新独特的视角来对这个中国古代的传说进行重现和展示。
三峡大学硕士学位论文从改写理论的角度分析迪斯尼电影《花木兰》的配音翻译姓名:王世荣申请学位级别:硕士专业:英语语言文学指导教师:赵征军20090501II内容摘要乐府《木兰诗》在中国脍炙人口,家喻户晓。
动画片《花木兰》在美国取得了巨大的成功,自1998年6月19日在全美首映后的三天里,票房纪录就达到2300万美元,成为迪斯尼以往五年所制作的电影中“口碑最佳”的一部,刚刚放暑假的中小学生蜂拥至电影院先睹为快,“木兰!木兰!
[摘要]美国迪斯尼的《花木兰》的文化背景是北朝的《木兰诗》,美国迪斯尼公司将这一传说故事改编为影片,是对这个故事的一种现代化的阐述和表现,迪斯尼版的《花木兰》上映之后,由于两国的价值观与历史文化的差异,所引起的反响是不一样的,这种差异表现在
从跨文化的视角对迪斯尼的《花木兰》和《木兰诗》之间进行对比,分析主人公之间的差异,可以对电影所体现的更深层次的东西进行了解和掌握。美国迪斯尼电影公司以《木兰诗》作为题材,斥巨资打造的影片《花木兰》一上映之后就获得了极大的肯定,引起很大轰动。
[摘要]美国迪斯尼的《花木兰》的文化背景是北朝的《木兰诗》,美国迪斯尼公司将这一传说故事改编为影片,是对这个故事的一种现代化的阐述和表现,迪斯尼版的《花木兰》上映之后,由于两国的价值观与历史文化的差异,所引起的反响是不一样的,这种差异表现在
[摘要]迪斯尼从世界各国的文学名著、传说故事中提取素材,拍成电影,并能取得巨大成功。中国家喻户晓的花木兰被成功搬上迪斯尼银幕并获得了巨大成功,就是一个实实在在的例子。全球化语境下,迪斯尼是如何创造一个又一个的奇迹的呢?
论文网>艺术论文>电视电影论文电影《花木兰》折射出的中西文化差异花木兰代父从军的故事在中国家喻户晓。故事来源于中国南北朝乐府民歌代表作《木兰辞》。《木兰辞》是一篇叙事诗,讲述了在北魏末年,柔然、契丹等少数民族派兵侵扰中原...
摘要:迪士尼电影《花木兰》对于我国南北朝民歌《木兰辞》,它并没有全盘的接受,我从影片的人物形象,故事情节,文化元素的文化接受性以及创造性方面进行分析并探究迪士尼《花木兰》对中国《木兰辞》的跨文化解读。它既保留来中国元素,又体现西方文化价值,是将中西文化融合,继承与...
东南大学硕士学位论文迪斯尼《花木兰》中的霸权重述姓名:沈琴申请学位级别:硕士专业:英语语言文学指导教师:钱激扬200701201998年迪斯尼动画片《花木兰》的上映在国内外引起了强烈反响,好莱坞对东方题材的挖掘和对东方文化的改编引起了东方学者...
一、有关电影《花木兰》的总体概述《花木兰》是迪斯尼公司的一部作品,制作的过程花费了很多心思,上映之后在美国电影市场上享有很高的评价。这部作品改编自中国北朝时期的作品《木兰诗》,以全新独特的视角来对这个中国古代的传说进行重现和展示。
三峡大学硕士学位论文从改写理论的角度分析迪斯尼电影《花木兰》的配音翻译姓名:王世荣申请学位级别:硕士专业:英语语言文学指导教师:赵征军20090501II内容摘要乐府《木兰诗》在中国脍炙人口,家喻户晓。
动画片《花木兰》在美国取得了巨大的成功,自1998年6月19日在全美首映后的三天里,票房纪录就达到2300万美元,成为迪斯尼以往五年所制作的电影中“口碑最佳”的一部,刚刚放暑假的中小学生蜂拥至电影院先睹为快,“木兰!木兰!
[摘要]美国迪斯尼的《花木兰》的文化背景是北朝的《木兰诗》,美国迪斯尼公司将这一传说故事改编为影片,是对这个故事的一种现代化的阐述和表现,迪斯尼版的《花木兰》上映之后,由于两国的价值观与历史文化的差异,所引起的反响是不一样的,这种差异表现在
从跨文化的视角对迪斯尼的《花木兰》和《木兰诗》之间进行对比,分析主人公之间的差异,可以对电影所体现的更深层次的东西进行了解和掌握。美国迪斯尼电影公司以《木兰诗》作为题材,斥巨资打造的影片《花木兰》一上映之后就获得了极大的肯定,引起很大轰动。
[摘要]美国迪斯尼的《花木兰》的文化背景是北朝的《木兰诗》,美国迪斯尼公司将这一传说故事改编为影片,是对这个故事的一种现代化的阐述和表现,迪斯尼版的《花木兰》上映之后,由于两国的价值观与历史文化的差异,所引起的反响是不一样的,这种差异表现在
[摘要]迪斯尼从世界各国的文学名著、传说故事中提取素材,拍成电影,并能取得巨大成功。中国家喻户晓的花木兰被成功搬上迪斯尼银幕并获得了巨大成功,就是一个实实在在的例子。全球化语境下,迪斯尼是如何创造一个又一个的奇迹的呢?
论文网>艺术论文>电视电影论文电影《花木兰》折射出的中西文化差异花木兰代父从军的故事在中国家喻户晓。故事来源于中国南北朝乐府民歌代表作《木兰辞》。《木兰辞》是一篇叙事诗,讲述了在北魏末年,柔然、契丹等少数民族派兵侵扰中原...