始我所恃者富贵也翻译是:当初我们依靠的是富贵。
子墨子言曰:今者王公大人为政于国家者,皆欲国家之富,人民之众,刑政之治。然而不得富而得贫,不得众而得寡,不得治而得乱,则是本失其所欲,得其所恶,是其故何也?子墨子言曰:是在王公大人为政于国家者,不能以尚贤事能为政也。
是故国有贤良之士众,则国家之治厚,贤良之士寡,则国家之治薄。故大人之务,将在于众贤而已。曰:然则众贤之术将奈何哉?
子墨子言曰:譬若欲众其国之善射御之士者,必将富之贵之,敬之誉之,然后国之善射御之士,将可得而众也。况又有贤良之士厚乎德行,辩乎言谈,博乎道术者乎!此固国家之珍,而社稷之佐也。亦必且富之贵之,敬之誉之,然后国之良士亦将可得而众也。
鉴赏:
《尚贤》阐发进步的人才学观点,是一篇杰出的人才学论文。其中最引人注目的话是:“虽在农与工肆之人,有能则举之。”意为,即使是农工商人,只要有能力,就要举荐重用。这是墨子影响深远的至理名言,是墨学中最为深刻的民本人文意识的体现。
墨子列举大量历史事实,说明从基层的贫贱者中选拔人才的重要意义。古时虞舜在历山耕种,在黄河边制陶,在雷泽捕鱼,在常阳烧石灰,唐尧把虞舜从服泽北边举荐出来。夏禹把伯益从阴方举荐出来。伊尹是商汤妻子有莘氏女的家奴,商汤把他从庖厨中举荐出来。
周文王把闳夭、泰颠从捕猎的罗网间举荐出来。傅说住在北海之洲,土台之上,穿粗布衣,用麻绳束腰,受雇在傅岩做修筑城墙的工匠,殷高宗武丁举荐他为宰相,在位五十九年,复兴商朝。