国外在文化负载词方面的研究比较细致深入,相关成果也得到了广泛的应用和推广。据调查“文化负载词”(Cultural Keywords)是指植根于某一文化中的特定词汇或短语,具有特殊的文化内涵和符号意义。这些词汇和短语不仅反映了某个文化的价值观念、传统习俗、历史渊源等方面的内容,而且对于外语学习者来说也具有重要的跨文化交际意义。国外在文化负载词方面的研究较为广泛,主要包括以下几个方面:1、文化负载词的定义和理论:早期的研究主要集中在文化负载词的定义和解释上,探讨了文化负载词与文化、语言、符号等方面的关系,并分析了其对跨文化交际的影响。2、文化负载词的分类和语用功能:随着研究深入,学者们开始对文化负载词进行分类和系统归纳,同时还探讨了其在肯定、否定、修辞等语用功能方面的使用。3、文化负载词的跨文化交际教学:近年来,越来越多的外语教师开始重视文化负载词在跨文化交际教学中的作用,以促进学生的跨文化沟通能力和语言运用水平的提高。4、文化负载词的翻译和应用:除了教学研究之外,还有一些学者关注文化负载词的翻译和应用问题,探讨如何更好地将其翻译并应用于实际的翻译、交际和商务活动中。