您当前的位置:首页 > 教育论文>教育理论论文

框架语义学理论对大学英语词汇教学的启示

2015-12-18 10:13 来源:学术参考网 作者:未知

摘 要:英语词汇教学在英语教学中发挥着重要的作用,是语言综合应用能力培养的基础。然而当前大学英语词汇教学的现状是令人担忧的,教师过分重视语篇分析,对词汇教学仅停留在单词读音、基本用法等表层,在这种情况下,学生感觉英语词汇学习是枯燥乏味的,记忆单词非常困难和痛苦,实际应用能力较差。本文针对这一现象,运用框架语义学理论对大学英语词汇教学模式和教学方法进行探讨,以期能有效地促进学生的词汇学习。

关键词:词汇教学;框架语义学;教学方法;教学模式
一、引言

  词汇教学是语言教学中不可或缺的一部分,正如英国著名语言学家D.A.Wilkins(1982)所说:“没有语法,人们不能表达很多东西,而没有词汇,人们则无法表达任何东西”。由此可见,掌握必要的词汇是顺利进行言语活动的保证,词汇教学应在人们语言习得的过程中自始至终发挥举足轻重的作用。然而,从当前大学英语教学的实际情况来看,是不令人满意的,词汇教学并没有因为词汇在语言学习中的中心地位而受到重视。大多数大学英语教师都较重视语篇分析而忽视了词汇教学的重要性,因而课堂中的词汇教学仅停留在领读单词、对语篇中的某些重点单词进行释义等方面。显然,这种方式难以帮助学习者迅速扩大词汇量,难以提高词汇学习的效率。调查研究表明,词汇已经逐渐成为影响学习者英语综合能力发展的障碍(刘润清,2003)。因此,探索一条切实可行的英语词汇教学模式和方法势在必行。本文试将框架语义学理论的相关知识应用于大学英语词汇教学中,在该理论框架下对英语词汇教学进行重新审视,以探索出新的教学思路和方法。

二、目前大学英语词汇教学的现状

  目前,不少大学英语教师不够重视词汇教学,认为学习和记忆单词是学生自己的事情,因而往往一带而过,或者仅仅停留在单词读音和基本用法等层面,而很少涉及词汇的词源、文化内涵同母语的比较、与其他相关词汇的比较以及词汇学习策略等方面,从而很难调动学生学习单词的积极性和学习兴趣,这就为学生学习单词留下了隐患。许多学生学了七、八年英语,虽然知道词汇学习在英语学习中的重要性,但仍然不知道该如何学习和记忆单词,认为学习英语单词很枯燥,很多单词都很难记,即便记住了,很快又忘记了,即使记住了,自己运用的时候又不知道如何使用,于是就出现了很多学生都存在的张口说不成句,落笔错误百出的现象。

  造成目前大学英语词汇教学的现状的原因是多方面的,首先是教学方面的原因。许多教师认为学习和记忆单词是学生自己的事,因而在教学中词汇教学往往一带而过。随着交际教学法等教学理念的引入,许多教师也似乎出现了一个英语教学言必称语篇,言必称交际的误区。因此,在实际的英语教学中较重视语篇分析,而较弱化词汇教学。其次,教材方面的原因。现在的大学英语教材课后设计的练习主要集中于选词填空、完形填空、同义词或反义词的比较、汉译英等形式,大多是接受性能力的机械训练,学生处于被动的地位,是无法真正培养其语言的实际应用能力的。再次是学生方面的原因。由于教师对词汇学习方面重视不够,学生很难获得较全面的英语词汇学习策略,因而很多学生仅简单地认为词汇+语法=英语学习。学生一谈及英语学习便是背单词,而所背的仅仅是单词的拼写形式、词性以及中文义项。

  词汇学习在整个英语学习中发挥着举足轻重的作用,而目前大学英语词汇教学的现状却是令人担忧的。那么,大学英语词汇教学到底应该如何进行才能有效地提高学生的英语学习,从而从真正意义上培养其语言的实际应用能力呢?对此,不少学者提出了一些切实可行的方法和建议,如应用词块理论、概念隐喻理论、语境理论、词汇教学中的文化引入等等。本文从认知语言学的角度,针对目前大学英语词汇教学的现状,试应用框架语义学理论来探讨大学英语词汇教学的模式。

三、框架语义学理论与大学英语词汇教学 

1、框架语义学理论

  框架语义学是美国语言学家Fillmore (1977a,1977b)在早期格语法理论的基础上提出来的。他把计算机科学家Minsky的框架概念引入语言学,部分原因是针对意义的清单理论(the checklist theories),即一个语言形式的意义是以能满足该形式能恰当使用的条件清单来表达的(Fillmore, 1975)。该理论的核心思想是人们是在词语所激活的语义框架中理解词语的意义的。人们通过对真实场景的反复体验,在大脑中形成了意象图式,或者说形成了认知完形,这就是抽象的语义框架 (Fillmore 1982 [2003]:111-137)。框架是一种概念系统、经验空间或认知结构,表达个人或言语社团总结出来的经验,并集中体现在具体的语言表达式上。因此,该理论认为,要理解词语的意义,就必须首先具备概念结构,即语义框架的知识。语义框架为词义的存在及其使用提供了背景和动因,词语可以通过其所在的语言结构,按照一定的原则或方式选择和突出基本的语义框架的某些方面。

  因此,在框架语义学理论下,要解释词语的意义和功能就要首先描写词语的基本语义框架,然后对选择方式的特点加以详细刻画。比如,以“商业交易”框架为例,这一框架涉及的概念包括:领有、给予、交易、钱,基本框架元素包括:钱、商品、买方、卖方,还包括一些诸如价格、时间特征等外围因素及商品的真正主人、钱的真正主人等更外围因素。根据这一框架所涉及概念的组织原则,我们就可以对一系列词语的意义、用法及语法结构进行对比描写,如英语中的sell, buy, pay, spend, cost, charge, price, change, debt, credit, merchant, clerk等等,这样就能更好地掌握每个词的用法,而不仅仅是各个词的读音、拼写和意义,这也为我们正确选择和使用词汇打下了基础。

2、框架语义学理论对大学英语词汇教学的启示

  前面提到,目前大学英语词汇教学的现状是不令人满意的,仅停留在单词读音、基本用法等表层,致使学生不能很好地掌握词汇的用法,因而在实际运用时常会形成选词错误、搭配错误,造成学用脱节;学生较为枯燥地进行词汇学习,记忆单词时又常忽略词语的固定搭配、习语和常用表达等方面,从而造成了英语交流的随意性和想当然。针对这一现象,应该采取何种措施才能真正地提高学生词汇学习的效率,从而促进学生的英语学习呢?框架语义学理论恰恰给了我们广大英语教师一个有益的启示。倘 若在实际的词汇教学中,广大英语教师能将词汇的基本意义框架介绍给学生,包括该词的语义基本框架、词源、相关词汇、文化内涵等方面,不仅能打破传统的词汇教学模式,提高学生的学习兴趣,还能帮助学生更好地掌握英语词汇。

  框架语义学理论强调要解释词语的意义和功能就要首先描写词语的基本意义框架,而语义框架描写也唤起了该框架的一系列词项。倘若在词汇教学中引入对词汇的语义基本框架的讲解,学生便能理解这一框架内词与词之间的关系,使他们能更直接地理解所有属于该框架的词项,从而提高词汇教学的效果,提高学生词汇应用的准确性。例如,根据Fillmore构建的英语词汇buy的商品交易框架(Ungerer & Schmid, 2001: 206-208),我们可以在词汇教学时帮助学生弄清与buy有关联的词汇的关系,更好地掌握这一语义框架中各元素的基本用法。从买方的视角我们需用buy, pay,从卖方的角度我们则用sell和charge,买卖的商品则用cost。再如,在讲解borrow这一词时,如果我们引入物品借还这一语义框架,我们就能较容易地掌握该词及相关词项的用法。首先必须存在两者,这一动作才能实现,从借进方的视角来看,借进物品的人叫borrower,是向别人借东西,因此需用介词from;从借出方的角度看,借出东西的人叫lender,是把东西借给别人,因此需用介词to,而当归还所借物品时则用return。这样就构成了物品借还的基本语义框架,同时也让学生对borrow以及相关词汇的用法有了清晰的认识,避免使用时不知如何应用或出现语用不当。

  在实际的英语教学中引入框架语义学理论应采取何种教学方法呢?也许有的教师会质疑教学时间是有限的,如果在词汇教学中加入词汇的语义框架的讲解,可能会影响教学任务的按时完成,对词汇的过多讲解是否又会回到传统的语言教学模式?其实不然,倘若我们采取行之有效的教学方法,是会对框架语义学理论下的词汇教学起到很好的促进作用的。新一轮的大学英语教学改革要求注重培养学生的自主学习能力,因而在教学中,要让学生主动地参与到词汇学习中,打破一味老师讲的传统教学模式。可以首先给学生系统地介绍一些有效的词汇学习策略,在教学中注意提高学生的词汇学习兴趣,设计多种教学活动来辅助学生的词汇学习,例如,可事先布置词汇学习任务让学生可通过小组分工合作的方式搜集、学习词汇的语义框架、词源等相关信息,然后由学生自己在课堂上采取各自的方式讲解,这样可以形成学生相互交流、学习的氛围,而教师主要起引导和监管的作用。同时,教师还可设计多种练习活动帮助学生巩固词汇的学习,如词汇拼图游戏、字谜、找朋友、单词竞赛等等。在这种教学模式下,不仅可以帮助学生更好地进行词汇学习,还能调动学生的学习积极性,培养其自主学习能力。

四、结语

  综上所述,词汇学习是语言学习的基础,而词汇教学在语言综合应用能力的培养方面发挥着举足轻重的作用。框架语义学理论无疑为大学英语词汇教学提供了有益的启示,通过引入词汇的基本语义框架,能够促使学习者更好地掌握词汇的意义和用法,避免死记硬背,同时也能够改变目前大学英语词汇教学的现状,解决目前存在的问题,从而达到有效的词汇教学目的,促进学生语言综合应用能力的逐步提高。



参考文献:

[1]Wilkins, D. A. Teaching Vocabulary [M]. London: Heinemann Educational Books, Ltd. 1982.

[2]刘润清,戴曼纯. 中国高校外语教学改革现状与发展策略研究[M]. 北京:外语教学与研究出版社, 2003.

[3]Fillmore, C. J. “The case for case reopened” [A]. P. Cole and J. M. Sadock (Eds.) Syntax and Semantics [C]. Vol. 8. New York: Academic. 1977a: 59-81.

[4]“Topics in Lexical Semantics” [A]. R. W. Cole (ed.). Current Issues in Linguistic Theory [C]. Bloomington: Indiana University Press. 1977b: 76-138.

[5] An alternative to checklist theories of meaning [A]. Proceedings of the First Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society [C]. 1975: 123-131.

[6] Frame semantics. In Linguistics in the Morning Calm. Seoul Hanshin. 1982: 111-137. [7]中译本:詹卫东译,框架语义学,《语言学论丛》第二十七辑. 北京:商务图书馆,2003: 382-412.

[8]Ungerer F. & H. J. Schmid. An Introduction to Cognitive Linguistics [M]. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press. 2001.

相关文章
学术参考网 · 手机版
https://m.lw881.com/
首页