摘 要:现在我市奥林匹克体育场馆已投入使用,有很多体育比赛在这里举行。而电视转播、直播中图文字幕占据着相当重要的地位,做为我们电视工作者就应快速准确地掌握各类体育比赛的图文字幕制作,才能较好地应对体育节目的电视转播、直播的需要。
关键词:体育比赛节目; 图文字幕制作
图文字幕是观众从电视画面的捕捉消息的一个重要来源,是电视画面中的不可或缺的部分。图文字幕制作被大量应用到各种类型的电视画面当中,其中体育比赛类是比较普遍的图文字幕制作。与新闻、综艺、专题等其它节目的图文字幕相比,有相同点也有不同点。相同点:根据节目的进程配合播放字幕内容以及播出方式。不同点:诸如出场顺序、计时计分、成绩排序、战术统计等体育赛事的信息是无法预测的。而场内的比赛情况和信息要准确及时的通过电视画面传达给观众。用普通的图文字幕制作理念很难达到预期的目的和效果。
1 直播体育赛事字幕制作、系统的特点及现状
如今,单一字幕机的图文字幕制作方式已不能满足观众的需求。由于田径、游泳等赛事过程中的拍摄角度、竞技状态、速度等问题,观众单一的通过电视屏幕很难分辨出胜负。由于图文字幕信息的准确和及时阐释,观众对电视画面的“多义性”有了明确的了解 。因此,可以说,体育赛事转播中的图文字幕已经成为了图像内容的重点之一。究其本质,图文字幕不再是节目画面的解释和补充。当然,它为电视画面做出很多的辅助工作,观众可以获取更丰富的信息,如:运动员的背景资料、历史成绩、赛事纪录、场地信息以及天气状况等等。如何将如此庞大的信息与节目画面有效地结合是体育赛事转播中字幕制作的关键。
当今时代,由于计算机技术的发展,各种赛事都会有自己的计时记分和赛事评判系统,运动员的最终成绩依靠技术系统与裁判员人为的最终仲裁的结果。由于赛事成绩的唯一性,电视转播制作只能通过计算机网络从赛事技术系统去提取信息和内容,并将其分类整合成与电视画面一致的字幕信息,同时要考虑到其字符的大小、字幕的位置、格式、颜色等,进而形成及时醒目而准确的字幕信息。
体育赛事具有其特殊性,尤其是大型综合体育赛事,其信息更新速度迅速,信息量很大,因此,人们需要通过一种技术将庞大的信息有效的筛选并转换成与图像内容相关的电视图文字幕,也就是信息网络技术。自从引进了信息网络技术之后,电视字幕制作早已从单纯的制作升为系统制作。1990年北京亚运会期间,我国计算机公司与国外字幕机生产厂商联合开发了汉字操作界面的字幕机,此字幕机正式应用到各大体育赛事的直播中。
另外,还有一种字网络系统的雏形,其过程是通过比较简单的信号转换设备,将赛事本身的计时记分系统的数据信号变为视频键和填充信号提供给视频切换合成为字幕内容的一部分,参与赛事转播制作。这并不是真正的字幕制作联网。
如今高速局域网技术愈发成熟,网络成为生活中不可或缺的一部分。许多大型体育赛事的电视转播都依靠字幕网络系统。它主要分为三层服务结构:面向局域网的C/S网络结构,面向外部服务的数据封装服务层。
三层服务结 构包括 :视频图文生成、播出、控制服务层——统一的、相对不变的服务要求数据接lE服务层 (包括检录、成绩、计时记分)——数据结构转换服务,内场的赛事数据采集——具体的、变化的服务要求。三层结构的最大的优点在于通过数据接 lE服务层的工作,在尽量不改变Server服务内容的前提下 适应Cllent端根据赛事变化而变化的数据结构,最大程度地保障电视播出端安全可靠、内容丰富。面向局域 网的C/S网络结构是指所有用在播出的图文字幕设备都将作为网络的Server机除了播出职能,兼有数据接lE、数据转换服务连接多个用于各种 不同功用数据采集的Cllent机,这包括:计时、记分、技术统计、成绩处理等等。实现职能分布信息总控与共享。对外送出数据的封装是指 Server端将实现赛事 数据对外服务的数据封装,例如:电视运营商的Web网站服务 、交互电视服务、收录系统场记服务等等。
2 字幕的赛前准备
制作字幕首先要做好前期的准备和资料收集工作,这一项是做好字幕的基础。
1制作字幕人员要对即将进行的比赛有一定的了解,如比赛规模、场馆、比赛规则、队旗、赞助商等,要了解比赛对字幕的要求。2制作字幕的人员要对个体比赛项目有相当了解,如比赛场地、器材等,这样就可以顺利掌握比赛中随时出现的字幕信息。
3制作字幕人员要对参赛队及队员数据资料进行收集,如球队战绩、历史、队员的身高、体重等资料信息及在比赛当中的位置,要在赛前把数据统计出来,加入数据库中。在比赛场所能够提供的情况下,还可充分应用网络技术,将字幕机与比赛现场技术统计的计算机、时钟告示牌等联网,随时准备读取技术统计等信息,迅速生成字幕。
制作字幕人员应对字幕机的功能有充分了解,在比赛中可随时调整字幕的播出效果。
3 字幕的制作
字幕主要由文字和背景两部分构成,如整体大小、位置、各部分颜色、字体、时间、特效等。
字幕大小可分为:整体字幕、块字幕、角上字幕。字幕颜色为字色、字边色、背景色、线色等,要根据实际情况灵活运用。
字幕制作中首先应确定一个格式(包括着色、字体、线条、布局等),从而达到整体协调的效果。其次应有一个详细的规划,如具体到哪些字幕在什么机会出、停留时间、导入导出方法,就根据具体比赛项目分别做好制作播出模板,并与本机数据库和比赛现场的设备做好接口,制作成串播出表。
笔者曾经使用的字幕制作播出设备如:D3-CG HD它针对体育赛事播出的高时效性和不可预测性等特点,专门优化了操作的交互界面,并采用了双通道作为预监通道和播出通道,可在播出的过程中完整地预览下一个播出任务,确保播出内容的安全可靠;提供了自动的数据接收和更新功能,所有播出数据或内容的更新都由系统自动完成,使得制作播出人员能在紧张的现场播出压力下游刃有余;并配备了独立的图文制作工具,即使在播出的过程中也可以进行播出内容的编辑和修改,使赛事直播过程中的内容变更与切换不再是难题。
同时,D3-CG HD还提供了全新的赛事类节目制作播出工具,引入了独具匠心的体育转播模块、丰富多彩的各类体育项目制作模板和播出工具;融入了比赛规则和信息模板,在直播过程中,播出人员只需操控播出键和停字键即可完成内容繁杂的比赛信息播出,所有实时的比分信息、计时信息、人员信息和统计数据都可一键掌握,极大地提高了工作效率。
字幕制作完成后利用模拟比赛或比赛录像进行调试,并到现场进行联调,以便及时发现问题及时进行修改,确保体育比赛中电视字幕的正常播出。
参考文献
[1] 杨铁成. 电视节目后期的剪辑技巧. 吉林广播电视大学学报,2008(2).
[2] 李炜徐、宏磊. 浅谈影视剪辑的技巧. 中国科技信息,2009(23).
[3] 傅正义. 影视剪辑编辑艺术. 北京:北京广播学院出版社,2003(7):383-384.