jambiangyamco(这是通用的译法,尽管“jambian”不太符合藏文的英译)??norbuwangdaingyaibo(注:藏姓吉布则是gyibug-skyidsbug)??dainzin那个“旺典”好像不是标准的汉译吧?“旺丹”是wangdain;“旺曲”是wangqug。琼那、目雅两个藏姓没见过。如果你提供藏文写法,我可以帮你译。
Lamonzoma, Lamonjoma
Kelsang Ram
LAMUZMA
rdo ka bkra shis kong bu bya dpel tshe lden phun tshogs【音译】
341 浏览 5 回答
93 浏览 4 回答
160 浏览 2 回答
263 浏览 2 回答
307 浏览 6 回答
86 浏览 4 回答
288 浏览 4 回答
252 浏览 4 回答
210 浏览 5 回答
289 浏览 3 回答
113 浏览 7 回答
215 浏览 5 回答
359 浏览 6 回答
266 浏览 2 回答
110 浏览 3 回答
217 浏览 6 回答
360 浏览 7 回答
229 浏览 3 回答
238 浏览 6 回答
126 浏览 2 回答
98 浏览 5 回答
221 浏览 5 回答
285 浏览 5 回答
186 浏览 7 回答
288 浏览 5 回答