别人的sci论文可以学习参考,但不要直接使用。. 翻译论文,特别是中文论文要翻译成英文论文,到SCI期刊发表,建议选择论文翻译机构来完成,如何选择合适的
除此之外,将已发表的中文论文翻译后再发表就极有可能被判定为重复发表、一稿多投等学术不端问题。因此,除非论文具有卓越的质量和非凡的国际影响力,我们建议作者
[求助]把国外优秀英文论文翻译可以发表么? ,最近看了一些英文论文,觉得写的很好,想把它们翻译成中文,在发表,不知道这样可不可以? 如果可以发表的话,
您好,我是华律网房山区地区值班答疑律师,擅长知识产权类法律专业,若问题紧急,可直接向我电话咨询。(
1、可以翻译,但是要征得原作者许可,这里有个版权的问题,即便论文也是如此。2、发表了不算成果,翻译
互联网时代 弄清版权,合理使用 翻译的概念是:在准确、通顺的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为。 翻译是将一种相对陌生的表达方式,
因为等你毕业写大论文时候,肯定是把你已发表的英文论文翻译成中文作为你大论文的一部分的。 你师妹已经干过这种事了,这意味着你的大论文会和她的大论文
不能一-如果您不事先声明它是已发 表论文的翻译版。能一-如果你清楚地指出它是翻译版本,而不是原创性研究。反之,亦然~ 所以已发表的中文论文可以翻译成英
如果作者想翻译别人的学术论文只是用作个人练习、阅读或者学习,不进行商用,或者是将别人的论文作为自己的论文提交给期刊进行发表,都无可厚非,也不会触
首先,找人翻译不算学术不端,因为你付费了,购买了服务。而且对方只是翻译了语言,并非对文章的内容架构