可以发表翻译方向文章的期刊是非常多的,楼下所举例的都可以安排。 某本期刊能否成功安排上的话,主要还是得看文章内容的。 期刊并非仅从大方向收稿,也得
sci期刊大多数是英文期刊,我国作者发表sci期刊,往往是把中文论文翻译成英文后再发表,不过此时对于中文论文是有要求,即中文论文存不存在一稿多投的情
许多期刊都引用国际医学期刊编辑委员会( international committee of medical journal editors -icmje)的规定,如果符合某些条件,翻译已发表论文是可以接受的 ,
简单的说. 不能—— 如果您不事先声明它是已发表论文的翻译版。. 能—— 如果你清楚地指出它是翻译版本,而不是原创性研究。. 英语是(当前)科学的通用语言
当然不可以!这是抄袭行为,也许翻译后的论文能通过查重,但被发现举报了将会成为学术生涯中永远的污点。虽然我们不能直接翻译外文文献作为自己的论文发表,
这是国内比较流行的做法,可以大致分为两种情况:1) 发表在国外会议上的文章,翻译成中文在国内杂志发表;2) 发表在国内杂志上的文章,翻译成英文在国外杂
百度试题 题目一篇学术研究论文已经在国际刊物发表,可以全文翻译后,在国内刊物再发表。相关知识点: 试题来源: 解析 错误 反馈 收藏
就算你之前是发的韩文,现在回来翻译下发中文,查重上是能过,但是就怕后面被人拔出来,因为严格意义上
不能一-如果您不事先声明它是已发 表论文的翻译版。能一-如果你清楚地指出它是翻译版本,而不是原创性研究。反之,亦然~ 所以已发表的中文论文可以翻译成英文进行投稿再发表。但需要中文杂志的授权和对应英文杂志的同意。
你可以根据已写的论文,继续深入研究或是换个角度写,不仅多了一片科研成果,更体现了对研究方向的深入研究,专业性。 要是后续发国际期刊,可以看下我们