1. 刘永兵 、张东波(2006)新加坡华语教学的主要特点:课堂观察研究,《华文学刊》,3(2)2. 刘永兵、张东波(2006)小学华语课堂教学观察研究,《华文教学研究论文四集》,新加坡:泛太平洋出版社。3. 刘永兵、吴福焕(2006)新加坡华族儿童华语口语语言能力研究: 课题设计,《华文教学研究论文四集》,新加坡:泛太平洋出版社。4. Liu, Y. B. & Zhang D. B. (2006). ICT and Chinese literacy education: Recent developments in China. In M., Mckenna et al (Eds), International Handbook of Literacy and Technology. pp.191- 208. New Jersey: Lawrence Erlbaum.5. 吴福焕、赵春生、刘永兵 (2007)新加坡华语与民族认同——浅析新加坡儿童华语特色, 《中国社会语言学》,7(1)6. 赵守辉、刘永兵、张东波 (2007)课堂师生问答的话语过程及其对语言学习的影响,《汉语研究与应用》5集,中国社会科学出版社。7. 吴福焕、刘永兵、赵春生(2007)。家庭语言背景与华语口语能力的关系——对多语环境儿童华文教育的启示,《台湾华语文教学》,3(1).8. Liu, Y. B. (2005). The Discourse, Cultural Knowledge and Ideology: A critical discourse analysis. Pedagogy, Culture and Society, 13(2), 233-263.9. Liu, Y. B. (2005). The Discursive Construction of Cultural Values and Beliefs: A critical analysis. Discourse, 26(1), 15-30.10. Liu, Y. B. (2005). The Discourse of Pro-science and Technology in Chinese language Textbooks. Language and Education, 19 (4), 304-320.11. Liu, Y. B. (2005). A Pedagogy for Digraphia: An analysis of the impact of Pinyin on literacy teaching in China and implications for curricular and pedagogical innovations in a wider Community. Language and Education, 19 (5), 400-414.12. Liu, Y. B. (2005). The Construction of Cultural Knowledge and Ideology: A critical discourse analysis. In Y. Nozaki, R. Openshaw & A. Luke (eds.), Struggle over Difference: Curriculum, Text, and Pedagogy in Asia-Pacific(pp. 99-116) New York: The State University of New York Press.13. Zhao, S.H. & Liu, Y.B. (2013)The home language shift and its implications for language planning in Singapore. In A.I. Bernardo & M. J. M Gaerlan (eds.) Education Reform and Innovation in the Asia-Pacific: Advances in Research. Manila: De La Salle University Publishing House.14. 刘永兵 (2013)设计性实验研究——理论与方法《华文学刊》(1)15. Liu, Y.B(2008)Patriotic discourse in the Chinese basal readers: A critical discourse analysis,inR. Dolón & J.Todolí (eds.)Analysing Identities in Discourse. Amsterdam: Benjamins.16. Liu, Y. B., Zhao, S. H. & Goh, H. H. (2007). Chinese language education research in Singapore: Making a case for alternative research orientation In V. Vaish, S. Gopinathan and Y. B. Liu (eds.) Language, Capital, Culture:Critical Studies of Language in Education in Singapore.(133-53). Amsterdam:Sense Publishers.17. 刘永兵 (2011) 计算机技术条件下的语言测试述评《中国英语教育研究》网络版。18.Liu, Y.B & Zhang, H.P.(2012)Use and Misuse of Cohesive Devices in the Writings of EFL Chinese Learners: A Corpus-based Study. Tono et al. (eds.), Developmentaland Crosslinguistic Perspectives in Learner Corpus Research.Amsterdam: Benjamins.19. Liu, Y. B. (2005) An Introduction to Critical Discourse Analysis in Education (book review). Discourse, 26 (3), 424-426 1.Zhang, D. B., Liu, Y. B.& Hong, H. Q. (2006). Teacher questioning in Chinese Language classrooms: A sociocultural approach. The Annual Conference of the American Education Research Association, San Francisco2.Liu, Y. B. and Zhang Dongbo (2006). Regulative Discourse in Singapore Primary English Classes. The Annual Conference of the American Education Research Association, San Francisco.3.Liu,Y. B. & Hong, H. Q. (2006).Teacher-controlled interactions in Singapore English Language classes: A corpus-based approach. The Seventh Conference on Teaching and Language Corpora, France: Paris.4.Liu Y.B. (2008) English classroom pedagogical practice with Chinese charateristics. The 18th International congress of linguists. Soul: National University. 1、 刘永兵、张会平 (2011)基于语料库的中国学习者英语语法与语用研究。东北师范大学出版社2、 刘永兵 (2011)中国基础英语课堂教学理论与实践研究。东北师范大学出版社3、 刘永兵、赵守辉 (2012)双语教育背景下的语言与教学研究---以新加坡为例。东北师范大学出版社4、 Liu,Y.B(2013 under review)Texts,Culturalknowledges and Ideology: Critical discourse studies 1、 东北师范大学中学英语课堂话语语料库2、 国际跨语言中介语语料库(中国子库)3、 英语课堂观察系统4、 中国英语学习者情感认知多因素量表5、 中国英语教师情感认知多因素量表