是的,可以卖钱的!现在很多单位都花钱请人翻译论文,技术指导书,说明书,科普文件什么的,主要看语种了,英语现在不值钱了,现在在南方流行日,德,法,韩这类的小语种,在北方主流俄语!不过建议多学几种,如日,俄,德这三种,不管现在还是以后,至少30年内很吃香!切记这三门语种都不容易,语法要精深,不然容易出错!多做翻译多你有帮助,锻炼你的语法,是很值得做的事!
一般来说,论文都是采用英汉翻译的方式,而采用英语翻译的原因是因为目前在国际社会中,英语是通用语言,所以要有英语翻译,用汉语的原因是因为目前我国的国际地位提高,汉语也越来越走进国际社会,所以也要使用汉语。
英汉翻译论文的意义就是不仅让中国人能看懂这篇论文,其他国家的人也能看得懂,而且还能锻炼自己的英文水平
是真的,但是是非常不好的行为,但是导师让你翻译了,你就得翻啊。相信你导师是为你好,也许你将来要研究的学术是很需要参考外国文献的,现在翻译可以提高外语水平,为之后阅读更多的文献打下文字基础,再者也可以拓展知识面,接触最新的学术成果啊。
发表论文对毕业生有什么好处
如果是第一作者对于你拿国奖以及各种荣誉都非常有帮助硕士毕业了,找工作的时候有些老板也非常看重这个。
呵呵,老师不会的啊更何况现在我们翻译的文章也不一定都能够卖钱的老师只是要你们多学些外国的知识,观点,吸纳别人的精华你想一下啊,你翻译了一遍,那么你对那篇文章肯定是很熟悉了恳求好评
96 浏览 5 回答
105 浏览 5 回答
235 浏览 8 回答
294 浏览 5 回答
141 浏览 7 回答
178 浏览 7 回答
252 浏览 7 回答
100 浏览 4 回答
246 浏览 8 回答
289 浏览 6 回答
269 浏览 2 回答
153 浏览 3 回答
270 浏览 6 回答
202 浏览 5 回答
222 浏览 5 回答
160 浏览 2 回答
337 浏览 6 回答
143 浏览 3 回答
223 浏览 6 回答
245 浏览 5 回答
206 浏览 3 回答
148 浏览 4 回答
171 浏览 4 回答
289 浏览 5 回答
92 浏览 5 回答