不可以,要是文章在国外没别发表过倒是可以修改一下。如果是发表的文章,你拿来翻译后在发表,很容易涉及到侵权的问题。但是可以可以把里面有技术含量的东西用自己的话说出来加到自己的文章里,可以作为参考文献。
首先,中国的硕士论文有英文摘要,肯定会被英国的论文抄袭检测系统查出。第二,中文部分检测系统不一定能看出,但是论文作者和他导师都可能会知道的,要是揭发了你,你的学位和信誉都会付之东流。所以,万不可为之。
会,你肯定不会是第一个这么想的中国人,劝你最好还是不要这么做,实在写不出来,在当地找人买一篇,也好过网上找来翻译的。被查出抄袭貌似是连补交论文的机会都没有,就直接FAIL了。
不可以直接把主题部分翻译成英文。将硕士毕业论文主体部分的翻译投稿,先确定目标期刊或会议的要求,不同的期刊或会议可能对提交的论文的格式和语言要求有不同的规定,例如字数限制、参考文献格式、语言水平等等。如果目标期刊或会议没有明确规定需要使用哪种语言撰写论文,可以将主体部分翻译成英文,在论文翻译过程中,需要对原文进行充分的理解和准确的翻译,同时确保论文的结构、逻辑、语言表述等方面都符合英文学术写作的规范。
313 浏览 4 回答
170 浏览 4 回答
201 浏览 6 回答
224 浏览 7 回答
307 浏览 3 回答
272 浏览 6 回答
200 浏览 4 回答
82 浏览 4 回答
132 浏览 5 回答
339 浏览 2 回答
285 浏览 2 回答
153 浏览 8 回答
268 浏览 3 回答
135 浏览 4 回答
250 浏览 5 回答
246 浏览 6 回答
335 浏览 4 回答
152 浏览 4 回答
109 浏览 5 回答
264 浏览 4 回答
283 浏览 6 回答
338 浏览 8 回答
94 浏览 3 回答
342 浏览 3 回答
321 浏览 4 回答