不可以。学术论文是原创性工作。小说和学术论著则不同,可以不是原创性的工作,故可以是翻译的。
不可以,直接翻译的可以说语法没有多少准确的,到时会让人很尴尬的。希望你稍作修改,然后再发表。
没有什么必要,可以结合你的论文主体来看,强行翻译成英文有点突兀让别人感觉你在炫技,如果是涉及到一些专有名词可以考虑适当译英。如果你是想要通过这种方式降低重复率那大可不必,可以换个说法或者用一些生僻词组来替代都好过译英降重。
自己的文章翻译为英文仍然属于原创,当然可以给 sci 刊物投稿。即使别人写的文章,只要征得原作者的同义,也可以以翻译者的名义投稿,但作者署名必须是原作者。
124 浏览 5 回答
335 浏览 7 回答
187 浏览 4 回答
286 浏览 4 回答
228 浏览 3 回答
329 浏览 5 回答
293 浏览 5 回答
218 浏览 5 回答
258 浏览 5 回答
274 浏览 6 回答
294 浏览 7 回答
249 浏览 3 回答
245 浏览 2 回答
353 浏览 7 回答
264 浏览 5 回答
179 浏览 4 回答
171 浏览 3 回答
146 浏览 2 回答
98 浏览 3 回答
305 浏览 6 回答
306 浏览 8 回答
162 浏览 7 回答
339 浏览 9 回答
187 浏览 3 回答
119 浏览 4 回答