首页

职称论文知识库

首页 职称论文知识库 问题

英文发表论文再中文投稿

发布时间:

英文发表论文再中文投稿

同时发表是可以的,不过建议你先用中文在国内发,如果引起一定的影响,这时候就会有英文编撰高手来找你,免费帮你翻译的。

上图书馆查三大索引嘛

只要是在期刊发表过的都是不可以再去发的

不可以。学术内容是一样的,检测结果肯定是抄袭100%。

论文中文发表再发英文

同一篇论文不可以中英文两次发表。

一般来说,不允许以其他语言二次发表,但是有的出版社鼓励翻译发表到外文期刊。

许多期刊都引用国际医学期刊编辑委员会( International Committee of Medical Journal Editors-ICMJE)的规定,如果符合某些条件,翻译已发表论文是可以接受的,其中包括:

作者已获得两个期刊(文章最初发表的期刊和正在提交的英文期刊)的编辑的同意。

翻译后的版本反映了原始版本的数据和解释。

翻译版本的标题页(title page)明确指出它不是原始研究,并提供原始参考。

论文:

当代,论文常用来指进行各个学术领域的研究和描述学术研究成果的文章,简称之为论文。

论文一般由题名、作者、摘要、关键词、正文、参考文献和附录等部分组成,其中部分组成(例如附录)可有可无。

论文题名应简明、具体、确切,能概括论文的特定内容,有助于选定关键词,符合编制题录、索引和检索的有关原则。英文题名以短语为主要形式,尤以名词短语最常见,即题名基本上由一个或几个名词加上其前置和(或)后置定语构成;短语型题名要确定好中心词,再进行前后修饰。各个词的顺序很重要,词序不当,会导致表达不准。

你好!中文文章,投一次稿,再把这篇中文文章翻译成英文文章,再投一次稿,这是绝对不可以的。

国内外学术界(尤其是对CSSCI、EI、SCI、ISTP、SSCI等国内外知名数据库收录的期刊来说)对任何已经以一种语言公开发表的文章再以另一种语言发表都深恶痛绝,一旦查实,以另一种语言发表的同一篇论文一般会做出声明无效、从网上撤稿的做法,也会发函给作者单位。

不能......................

我当时做论文的时候,是在翰-林论-文工-作室弄的,还不错哦。能发能写的

中文论文再次发表英文

你好!中文文章,投一次稿,再把这篇中文文章翻译成英文文章,再投一次稿,这是绝对不可以的。

国内外学术界(尤其是对CSSCI、EI、SCI、ISTP、SSCI等国内外知名数据库收录的期刊来说)对任何已经以一种语言公开发表的文章再以另一种语言发表都深恶痛绝,一旦查实,以另一种语言发表的同一篇论文一般会做出声明无效、从网上撤稿的做法,也会发函给作者单位。

可以,由于论文是先用别的语言发表,有的期刊可能会接受用英文再次发表。因此,正确的做法是先联系期刊编辑。

同一篇论文不可以中英文两次发表。

一般来说,不允许以其他语言二次发表,但是有的出版社鼓励翻译发表到外文期刊。

许多期刊都引用国际医学期刊编辑委员会( International Committee of Medical Journal Editors-ICMJE)的规定,如果符合某些条件,翻译已发表论文是可以接受的,其中包括:

作者已获得两个期刊(文章最初发表的期刊和正在提交的英文期刊)的编辑的同意。

翻译后的版本反映了原始版本的数据和解释。

翻译版本的标题页(title page)明确指出它不是原始研究,并提供原始参考。

论文:

当代,论文常用来指进行各个学术领域的研究和描述学术研究成果的文章,简称之为论文。

论文一般由题名、作者、摘要、关键词、正文、参考文献和附录等部分组成,其中部分组成(例如附录)可有可无。

论文题名应简明、具体、确切,能概括论文的特定内容,有助于选定关键词,符合编制题录、索引和检索的有关原则。英文题名以短语为主要形式,尤以名词短语最常见,即题名基本上由一个或几个名词加上其前置和(或)后置定语构成;短语型题名要确定好中心词,再进行前后修饰。各个词的顺序很重要,词序不当,会导致表达不准。

英文论文再次中文发表

GRHHKJYSSJWH

可以,不算一稿多投

如果你之前投的是英文,那么投国内刊物中文是可以的,因为一中一英根本无法查重,但是也不能完全机械的将中文版投过去,你需要首先适当改动下题目、摘要和结束语,然后将文章的图片重新画下,表格中的数据也适当改动下,基本上就没有问题了。当然如果你还不懂为什么可以这样做,建议你百度搜:EI学术会议中心,有很多关于EI会议的资料,详细剖析了一中一英的流程

同一篇论文不可以中英文两次发表。

一般来说,不允许以其他语言二次发表,但是有的出版社鼓励翻译发表到外文期刊。

许多期刊都引用国际医学期刊编辑委员会( International Committee of Medical Journal Editors-ICMJE)的规定,如果符合某些条件,翻译已发表论文是可以接受的,其中包括:

作者已获得两个期刊(文章最初发表的期刊和正在提交的英文期刊)的编辑的同意。

翻译后的版本反映了原始版本的数据和解释。

翻译版本的标题页(title page)明确指出它不是原始研究,并提供原始参考。

论文:

当代,论文常用来指进行各个学术领域的研究和描述学术研究成果的文章,简称之为论文。

论文一般由题名、作者、摘要、关键词、正文、参考文献和附录等部分组成,其中部分组成(例如附录)可有可无。

论文题名应简明、具体、确切,能概括论文的特定内容,有助于选定关键词,符合编制题录、索引和检索的有关原则。英文题名以短语为主要形式,尤以名词短语最常见,即题名基本上由一个或几个名词加上其前置和(或)后置定语构成;短语型题名要确定好中心词,再进行前后修饰。各个词的顺序很重要,词序不当,会导致表达不准。

中文论文用英语再发表

可以,由于论文是先用别的语言发表,有的期刊可能会接受用英文再次发表。因此,正确的做法是先联系期刊编辑。

会的尤其是在关键词、关键数据是无法修改、挪移的情况下。文科类文章,可以用替换、诠释、转述等方法避免查重,但理科类就比较难了。因为理工科的数据是通过实验完成的,参数,变量,实验方法是固定的,很难移动修改,文科类,可以将自己的观点,思想在主要观点的思想基础上完善、添加,但总体结构无法改变,所以照样会被查重。翻译成英文,关键词还是那些,只不过转换了语言,依旧会被查重。况且现在国人英文水平很高。在云计算、大数据的时代,只有原创的才最有保障。

亲,是可以的,但是要注意翻译的质量,确保翻译的内容准确无误,不要出现语法错误或者表达不清的情况。另外,在投稿时,要注意把中文论文和英文论文的内容分开,以便评审者更容易理解。希望上述回答可以帮到您,祝您生活愉快。

相关百科

热门百科

首页
发表服务