发表英文论文当然是先写中文再翻译,直接用英文写难度比较大,毕竟要先写草稿才可以写文章,所以,先写中文再翻译。
肯定是直接写英文好啊,不管英文水平怎么样,直接写可以培养你与英语的感情!
可以啊,毕竟用中文的思路来写论文得更清晰些。
先写中文再翻译的话,难免会出现“中式英语”的情况,但是写的话又怕你的语言组织得不好,你自己看看自己水平做决定吧
绝对不可写中文翻译!那不是写英文,而且,出错了不知道哪里来的,没法提高!
如果你想真正写出一篇高水平的文章,最终必须要直接用英文写文章。需要培养英文思维。
来不及的,你可以先用中文写个简短的提纲,再用英文写 还是直接用英语写好,用英语思维 直接用英语些比较好啊,事先背几句英语套句啊,一般开头
191 浏览 2 回答
195 浏览 6 回答
321 浏览 6 回答
341 浏览 5 回答
249 浏览 7 回答
144 浏览 5 回答
106 浏览 6 回答
234 浏览 6 回答
202 浏览 5 回答
271 浏览 7 回答
219 浏览 1 回答
128 浏览 4 回答
266 浏览 4 回答
141 浏览 4 回答
330 浏览 2 回答
179 浏览 3 回答
338 浏览 2 回答
253 浏览 2 回答
287 浏览 3 回答
123 浏览 2 回答
100 浏览 2 回答
80 浏览 3 回答
222 浏览 4 回答
216 浏览 2 回答