这个视具体情况而定最好是能翻译过来,尤其是在已经有了大众认可的译名之后比如“克林顿”“奥朗德”之类如果是新词汇,比如某项科技新成果之类,实在拿不准的不翻译也不算错
名字倒不用,因为翻译名字种类太多了,除非是那种耳熟能详的
文献的话不用翻译。
如果是论文翻译,最好要翻译过来。而且最好采用官方标准翻译,特别是对于已很有名的人或事。
177 浏览 1 回答
187 浏览 5 回答
197 浏览 5 回答
156 浏览 3 回答
211 浏览 4 回答
159 浏览 4 回答
114 浏览 3 回答
227 浏览 7 回答
166 浏览 3 回答
89 浏览 5 回答
255 浏览 4 回答
223 浏览 3 回答
103 浏览 7 回答
330 浏览 10 回答
285 浏览 9 回答
338 浏览 12 回答
299 浏览 12 回答
239 浏览 11 回答
341 浏览 6 回答
221 浏览 5 回答