当然了,用德文写一般也不行的。不针对楼主,另外,不建议谈论翻译,所有的翻译都是叠床架屋,也就是俗话说的脱裤子放屁费二遍事:没有用2语,2文,学某个特定专业且达到接近水平,根本就不会翻译。还不算翻译理论与技巧。重复学习,就是浪费!
一般情况尽量用英文的,如果是写的国内的情况,当然可以参考中文资料,具体还要看学校和导师的要求
顶级问题。学术,要学,有术。这个学,用中文跟用英文不是一回事儿!中文能看到的与英文能看到的不等。既然是术,学术,就要有一定的水平。看不到就不知道水平!另外在几乎所有专业,除非是古汉语,英文中文的还有个水平问题。要玩儿外国先进科学技术,那就是中文里面根本就没有的,否则就是中国先进科学技术了,不是外国的。因此,做学问,要直接用英文来做,特别是外国先进科学技术的学问。这时候,只能查英文资料,中文的,没有啊。其他的自己可以考虑了。
飘过,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
162 浏览 1 回答
220 浏览 4 回答
171 浏览 1 回答
267 浏览 4 回答
280 浏览 1 回答
191 浏览 5 回答
153 浏览 5 回答
220 浏览 3 回答
298 浏览 4 回答
295 浏览 5 回答
138 浏览 8 回答
265 浏览 7 回答
222 浏览 5 回答
155 浏览 7 回答
112 浏览 11 回答
162 浏览 6 回答
223 浏览 8 回答
100 浏览 8 回答
256 浏览 7 回答
85 浏览 3 回答