什么文献翻译成什么文献啊?那英to中来举例吧:中文一定要好,语法、修辞之类的要娴熟英文词汇量要大,熟悉各种语境中句子所要表达的意思因为直译出来的东西都太生硬
抓住重点词汇,以及句子中的明显的句型,然后用所学转化。如果有困难,应该将能简化的句子略微简化,但是单词还是要精准的。若翻译文学类的作品,最好不要再原句上改动太大;若翻译科普、说明类作品,注意用词的专业性。这时候应该使用在线等词典工具,确保精确性,且应该对比不同的用法和说法。
要追求速度,就只能靠翻译软件了呗,如果担心软件不够准确,建议用软件翻完之后再自己校对一下,反正比自己翻译或者找别人翻译快多了,顺便推荐一个我用过的一个翻译网站,可以在翻译完后直接进行在线校对,网站叫翻译狗,网址自己百度一下吧
239 浏览 3 回答
268 浏览 4 回答
158 浏览 5 回答
270 浏览 1 回答
238 浏览 1 回答
315 浏览 6 回答
253 浏览 5 回答
178 浏览 4 回答
199 浏览 4 回答
261 浏览 2 回答
155 浏览 11 回答
227 浏览 5 回答
95 浏览 4 回答
241 浏览 10 回答
258 浏览 4 回答
272 浏览 12 回答
228 浏览 5 回答
155 浏览 5 回答
320 浏览 9 回答
203 浏览 9 回答