研究是主动寻求根本性原因与更高可靠性依据,从而为提高事业或功利的可靠性和稳健性而做的工作。研究是应用科学的方法探求问题答案的一种过程,因为有计划和有系统的收集、分析与解释资料的方法,正是科学所强调的方法。那么你知道吗?下面来学习一下吧。
研究英语说法1:
study
研究英语说法2:
research
研究的相关短语:
研究院 academy ; Research Institute ; The Graduate School
翻译研究 Translation studies ; Translation theorist ; Traductology ; Translation theory
亚洲研究 Asian studies ; Asiatic studies ; Asian Survey ; Journal of Asian Studies
商业研究 Business Studies ; mercial Studies ; Business research ; MA Research in Business
定性研究 Qualitative research ; qualitative study ; qualitative examination ; Qualitative methods
设计研究 Design research ; Design Studies ; Design Study ; design as research
研究进展 research progress ; research advance ; the Advance ; research development
邮票研究 Philately ; Philatelic ; Philatelist
研究者 Researcher ; Investigator ; acculturationist ; teacher researcher
研究的英语例句:
1. A new generation of scientists became fascinated by dinosaurs.
新一代科学家对恐龙研究著了迷。
2. I know that you'vebeen studying chimpanzees for thirty years now.
我知道你研究黑猩猩至今已有30年了。
3. Research and technology are said to be chronically underfunded.
据说为研究和技术方面提供的经费严重不足。
4. 673 private golf clubs took part in a recent study.
673家俬人高尔夫俱乐部参与了最近的研究。
5. It is difficult to praise this immaculately researched work too highly.
这项研究工作毫无瑕疵,怎样称赞都不过分。
6. Faculty members devote most of their time to scholarly research.
全院教师大部分时间都用来从事学术研究。
7. It should also look into the possibilities of wind-generated electricity.
还会对风力发电的可能性进行研究。
8. Research shows a wide difference in tastes around the country.
研究表明全国各地的口味大有不同。
9. They'll have to give up pletely on certain of their studies.
他们将不得不彻底放弃某些研究。
10. A new study proved conclusively that *** okers die younger than non- *** okers.
一项新的研究确证了吸菸者比不吸菸者死得早。
11. Worldwide, an enormous amount of research effort goes into military technology.
在世界范围内,大量的研究精力都投入到军事技术上。
12. The thing that matters is the furtherance of research in this country.
重要的是推进这个国家的研究。
13. This is not meant to delimit what approaches social researchers can adopt.
这并不是为了限制社会研?a href='' target='_blank'>咳嗽彼?懿捎玫姆椒ā?/p>
14. Several notable researchers are studying the effects of hyperventilation.
几位著名的研究人员正在研究通气过度的后果。
15. The law could arrest the development of good research if applied prematurely.
如果草率施行,该法律将会阻滞高质量研究的进展。
毕业论文的话 research偏重的探索 analyse挺合适 研究分析
work over检查, 研究
research 或:study
Research present situation
Second, status quo The trademark name for people like commodities as important. For commodities, trade mark is not only a title, but also a symbol of quality, enterprises, trademarks do not have to open more of a salesman. Trademarks competition as a special language symbols, have their differences, and the protection of advertising, we in the process of translation needs more stringent carefully and seriously weighed. In recent years, many scholars from a variety of different angles on the translation of the word in English and Chinese trademark conducted an in-depth study and research, and put forward some of the theoretical basis for the translation of strategy. Cultural perspective In international trade, a well-known brand names faithful translation of the language allows a potential entry point for consumers from knowing the product. "Literal translation" of the trademark is the original meaning of the surface of the converter. However, the special case of trademarks, and sometimes literal not a good expression of the cultural trademarks of the original flavor, but also because of cultural differences may be unable to target markets and customer acceptance of its products. Dai-rong (2004) from the start with cultural factors, on the trademark translation notable commercial purposes in the Western culture and the great differences in the translation, the traditional "true" and "equivalent" translation standards have been unable to adapt trademark translation flexibility not without losing the "letter" or "letter." I should be the desired goal at the top of translation. Trademark Translation is a cross-language, cross-cultural communication, and made in the translation of Chinese and Western cultures should focus on the exchange of information (Yuan Zhifa, 2007). Wang 1 (2007) in its "trademark trademark translation and cultural translation of the" trademarks in the text of a translation should be allowed to trademark product information disclosed; trademark advertising language translation must be consistent with the cultural identity; trademark translation market with the goal of social and political concern to close problems associated. An aesthetic point of view There are also many scholars believe that attention should be paid to trademark translation trademark aesthetic values. Trademarks to trigger a potential users better Lenovo. "Translation" is based on such purposes is in the majority. Mei Li (2007) from an aesthetic point of view, in its "aesthetic perspective from the translation of brand names in an article entitled" on the sale of trademarks in products plays an important role in advertising, the name of the goods it is necessary to use a translation, easily overwhelming majority consumers understand the ordinary people but also the aesthetic needs and aesthetic capacities, and for them to accept and appreciate, but also in line with the national, political, economic, cultural and religious beliefs and customs. Trademarks can be aesthetic features of the sound from the United States, form the United States, the United States intended to explore three areas, the translator should have the courage to innovation, with the sound translated the United States, Italy and the United States market effect of translation. (Cuijinqi, 2006) Function on the angles The same information, use two different languages, different recipients, but it has to have the same effect, which is equivalent translation of the main principles (Liu Chang-e, 2007). Li Ying (2003), Xiao Hui (2000), and other people think that the trademark should not rigidly adhere to the original translation, but should be flexible. The trademark translation and text to produce the same or similar functions. Li Ying in its "equivalent English translation of the word trademark" trademark in the translation should be avoided because of cultural differences in the use of a different understanding of the term as far as possible Baoyi or neutral color word, as brief as possible accessibility, innovative and good mind Word. And the lack of regret China's trademark translation After several decades of development and through the diligence of many research scholars have made notable achievements. But research in the field there are still some deficiencies and shortcomings. Translation Studies trademark line with the actual use. Traditional methods of translation, linguistics approach because too much emphasis on "faithful" and ignored cultural factors, resulting in the one-sidedness and on the actual operation of blindness. For example, the trademark is intended to arouse customers better purchasing desire to mark commercial function. Translation sector more than talking about is a trademark translation Alto, shape, the name of the right and so on, and ignored the trademark been accepted by the target market of consumers. Therefore, in the process of translation trademarks often be asked trademarks and translated language culture does not conform with trademark violation in the target language: the customary usage, and so on. 阿拉伯文到英语朝鲜语到英语德语到法语德语到英语俄语到英语法语到德语法语到英语荷兰语到英语葡萄牙语到英语日语到英语西班牙语到英语希腊语到英语意大利语到英语英语到阿拉伯文英语到朝鲜语英语到德语英语到俄语英语到法语英语到荷兰语英语到葡萄牙语英语到日语英语到西班牙语英语到希腊语英语到意大利语英语到中文(繁体)英语到中文(简体)中文到英语中文(繁体到简体)中文(简体到繁体)
Researchpresentsituation
present situation
"Literature research method"例句本文主要采用文献研究法和实验研究方法。This paper mainly uses experimental methodology and documentary research.
你好!文献研究法Literature research描述性研究法Descriptive study method
观察法 - observational method(s) 文献研究法 - data studies 原文翻译如上供参考,不明白可继续提问. 若回答对您有所帮助,请点击本页面中的“选为满意回答”按钮.
毕业论文的英文翻译是thesis,音标是英 [ˈθi:sɪs] 美 [ˈθisɪs] 。
n.论文,毕业论文;论点,论题;命题
1、There is no empirical evidence to support his thesis.
他的论文缺乏实验证据的支持。
2、How well does this thesis stand up to close examination?
这个命题经得起推敲吗?
3、He has finished his thesis.
他的论文完成了。
4、She's finished writing her thesis.
她那篇论文写出来了。
5、Please write an abstract of this article 〔 thesis 〕.
请写一份这本书〔这篇论文〕的摘要。
The article has a clear-cut thesis and arguments, but lacks reasoning.
文章论点、论据鲜明,但缺乏论证。
毕业论文用英语的翻译:毕业 论文 迅捷在线翻译:Graduation (毕业) thesis(论文)参考一下
Graduation thesis或Graduation paper
“大学毕业论文”英文是:dissertation 或 thesis。 Dissertation = a long piece of writing on a particular subject especially one written for a university degree 专题论文/学位论文。 Thesis = a long piece of writing pleted by a student as part of a university degree 学位论文。 dissertation 和 thesis 通常可以互相通用;有时 thesis 是特别指较高级别的论文如博士论文。 参考: Oxford Advanced Learner's Dict. 论文 is thesis. 参考: my wife she wrote one before
英文论文查重时,一般要求论文查重率不超过30%。如果论文查重率在检测时大于50%,则该论文不可以通过审核。论文检测时,论文查重率范围更为关键,论文查重率问题非常重要。
论文中的查重率通过查重系统进行检测出来的,将论文与文献资源库进行对比。算法检测后获得的查重率在论文中的查重率结果非常重要。那么,英语论文查重率多少符合标准?
英文论文复制时,一般要求论文复制率不超过30%。如果文本查重率在查重时超过50%,则该论文可以通过审核。在论文检测过程中,论文查重率的范围是关键,论文查重率的问题非常重要,一般来说,如果复制率低于10%,则非常安全,可以直接参与答辩。
知网查重是连续13字符相似就会判为重复,13字符就相当于6-7个中文汉字。当然英文论文查重肯定是按照单词数来计算,所以也是按照13个字符来计算的。
有的同学会问为什么某个段的开通就3个字也算重复了呢?那是因为和上一段的末尾组成的连续13字符,同理末尾标红重复也是一样。
对于本科生来说,非常推荐学校要求的查重系统。学校内部查重系统有硕博论文和大学生联合对比库。大学生联合对比库是本科论文库。查重时非常适合使用本课查重,这也是国内大部分高校采用的。
博士论文查重率:Doctoral thesis duplicate check rate
学术堂为你分享12个英文论文降重方法:1、同义近义词转换包括名词、动词、限定词(形容词、副词)、短语的同义、近义转换,比如According to...-based on ...;signaling pathway-axis2、词性转换词性转换,如:动词-名词/介词短语,比如the proliferation of tumor cells-theproliferative potential of tumor cells3、核心词解释简单的话复杂化,复杂的话拆开详细解释,注意增加相应PMID。专有名词,比如缩写、简写,完善全称。4、增加限定类的词比如形容词、副词,可以把它在后面加上具体说明。多增加一些不关键的词(如副词、形容词)。如果结构相似,比如"加强xx和xx",可以拆分为,"加强xx,加大xx"5、大约修饰数字如果不要求精确,可以用大约修饰,如果要求精确且有特定含义,可以把进行数字和英文单词的转换。6、连接词/过渡词的使用(注意多样化),用以隔断句子,切记注意因果逻辑关系。7、词语和句子的相互转换比如A is associated with B, which suggested that..-The associationbetween A and B indicated that8、句式的变化根据原句逻辑,句子属性的变化如单句变从句(定语从句,状语从句,名词性从句等)9、语态变化主动语态成被动句,句式和结构就会发生改变。过去式和完成时的转换10、句式的变化根据原句逻辑,非谓语动词的使用(如:不定式:to do;分词:-ing/-ed; (eg: Decreased A was correlated with increased B.) 动名词:V-ing),with 引导独立主格句式11、句式的变化根据原句逻辑,长短句互换,增加句子的长度,将一个长句,变为很多短句,比如把状语变成小短句等;增加,拆分,比如this study demonstrated that...-they performed this study to demonstrated that12、删减或增加引导性的短语减头去尾,或头尾换掉,中间留下。即删掉或增加类似it has been reported...,according to the study of Wang et al.,等
一般来说,Turnitin等查重软件会将论文中的文本进行分段和比对,然后计算出每个文本段落的相似度,最终将所有文本段落的相似度加权计算得到论文的总相似度和重复率。如果论文的相似度超过一定阈值,该论文可能被判定为存在抄袭问题。
英文论文查重通常采用的是Turnitin软件;查重一般是通过与已有的学术文献、网络文本等进行比对,检测论文中的相似度和重复率。具体的算法和计算方法是由该软件自行设计和实现的,而且每个软件的算法和计算方法也不尽相同。
在编写论文时,为了避免论文被查重软件判定为存在抄袭问题,应该避免直接复制粘贴他人的文本,同时也要注意参考文献的引用格式和标准。如果论文被查重软件判定为存在抄袭问题,应该及时修改和调整论文内容,确保其符合学术道德和规范。